background image

- 8 -

NOTICE D’UTILISATION 

français

Appareil de remplissage de radiateur à vide

Avec KVB 01, KVB 01.1, vous pouvez contrôler l’étanchéité du système de refroidissement après réparation et, ensuite, 
le remplir sans bulles d’air. Pour raccorder l’appareil de remplissage à vide KVB 01, KVB 01.1 il faut un adaptateur 
(voir QR-Code page 3) pour le bol de détente du système de refroidissement (si existant) ou directement l’ouverture 
du radiateur. Avec modèle KVB 01.1, vous avec acheté un adaptateur universel UA 50.

 

 

Attention lorsque le système de refroidissement est chaud  ->  Risque de brûlure !

Conditions préalables
• 

Le bol de détente du système de refroidissement doit être vide. 

• 

Trouver le volume du système de refroidissement (cf. notice du véhicule).

• 

Disposer de suffisamment de produit de refroidissement, en quantité et qualité,1 à 2 litres de plus que le volume 
du système de refroidissement à remplir. En aucun cas des particules corrodées et des impuretés ne doivent 
pénétrer dans le KVB ou dans le système de refroidissement à remplir.

• 

On obtient le meilleur résultat lorsque le récipient contenant le liquide de refroidissement à remplir est à la même 
hauteur que le vase d’expansion dans le véhicule.

• 

Branchement d’air comprimé entre 6 et 10 bar.

• 

Il est recommandé de travailler avec un récipient gradué.

• 

Mettre le régulateur de chauffage (dans le véhicule) sur la position «Chaud».

Avant d’utiliser l’appareil, nous vous recommandons de procéder vous-même à un contrôle de l’appareil de 
remplissage par le vide du radiateur. 
• 

Raccorder le venturi à l’appareil de remplissage, les vannes V1 et V2 sont fermées. Alimenter le ventirer en air comprimé.

• 

Ouvrir la vanne d’arrêt V2. L’indicateur de vide sur le vacuomètre doit être dans la zone verte

• 

Fermer la vanne d‘arrêt V2. Débranchez l’air comprimé. L’indicateur de vide doit rester constant ! (étanchéité au vide) 
Ainsi, l’utilisateur peut garantir 

a) que l’alimentation en air comprimé fonctionne bien,

 

  

b) que l’appareil est dans un état correct.

• 

Rouvrir le robinet à boisseau sphérique V2 à la fin de votre contrôle (= pression atmosphérique).

• 

L’indicateur de vide doit être sur 0, si l’indicateur n’est pas sur 0, le vacuomètre est défectueux.

C

A

A

D

V1

V2

V1

V2

C

V1

V2

C

C

C

1. Application
• 

(Illustr. 1, page 2) Retirer le raccord du radiateur raccorder l’adaptateur 
K.., KS.. ou adaptateur universel UA... dans l’ouverture du bol de détente. 

• 

(Illustr. 1 page 2) Coupler le KVB à l’adaptateur (E). 

• 

(Illustr. 2) Assurez-vous que les robinets de blocage V1 et V2 sont fermés. 

• 

(Illustr. 3) Branchez la buse de Venturi (C) sur KVB. 

• 

(Illustr. 4) Branchez le raccord sur l’air comprimé de l’atelier. Remarque: 
la buse Venturi produit un «sifflement». Ceci est normal. 

• 

(Illustr. 5) Purge du tuyau de remplissage (A). Ouvrir le robinet de bloca-
ge V2. Plonger le tuyau de remplissage (A) dans le produit de refroidisse-
ment à remplir et le sécurisercontre un glissement. 

• 

(Illustr. 6) Ouvrir les robinets de blocage V1. Le tuyau de remplissage 
(A) se remplit du liquide de refroidissement. Ce n’est que lorsque le tuyau 
de remplissage (A) n’a plus de bulle qu’il faut fermer V1. Le produit de 
refroidissement de trop est évacué par le tuyau (D). Pour ce faire, prévoir 
un récipient de récupération.

Summary of Contents for KVB 01

Page 1: ...S DE USO GEBRUIKSAANWIJZING deutsch english fran ais italiano espa ol nederlands K hler Vakuum Bef llger t Vacuum type cooling system filler Appareil de remplissage de radiateur vide Riempitore sottov...

Page 2: ...blocage fran ais A Tubo de Ilenado B Conexi n tubo de venturi C Tubo de venturi D Tubo de vaciado E Adaptador K KS UA F Recipiente compensador G Vacu metro 1 hasta 0 bar H Conexi n aire a presi n del...

Page 3: ...compressa il nipplo in dotazione pu essere sostituito con uno che si adatti alla presa La tobera Venturi C tiene un casquillo roscado de empalme DN7 3 y est dotada de una rosca interior G 4 Para otra...

Page 4: ...Ger tes empfehlen wir eine Selbstpr fung des K hler Vakuum Bef llger tes vorzunehmen Venturid se an das KVB ankuppeln Absperrventile V1 und V2 schliessen Venturid se mit Druckluft versorgen Absperrven...

Page 5: ...fung Abb 9 Das K hlsystem bleibt 1 Minute unter Vakuum Reduziert sich das Vakuum weist dies auf ein Leck im K hlsystem hin Anzeige des Vakuummeters beobachten Bleibt das Vakuum konstant kann mit der...

Page 6: ...g device Connect the venturi nozzle at the radiator vacuum filling device the shut off valves V1 and V2 are closed Supply compressed air to the venturi nozzle Open shut off valve V2 The vacuum display...

Page 7: ...nozzle on venturi tube C 3 Leak testing The cooling system will remain under vacuum for 1 minute If the vacuum falls this indicates a leak in the cooling system observe vacuum meter display See illust...

Page 8: ...issage par le vide du radiateur Raccorder le venturi l appareil de remplissage les vannes V1 et V2 sont ferm es Alimenter le ventirer en air comprim Ouvrir la vanne d arr t V2 L indicateur de vide sur...

Page 9: ...nt reste 1 minute sous vide Si le vide dimi nue ceci indique qu il y a une fuite dans le syst me de refroidissement observer l affichage du vacuom tre Illustr 9 Si le vide reste constant vous pouvez c...

Page 10: ...per il riempimento sottovuoto per radiatori Accoppiare l effetto Venturi al RSR riempitore sottovuoto per radiatori le valvole di arresto V1 e V2 sono chiuse Fornire aria compressa all effetto Venturi...

Page 11: ...sistema di raffreddamento resta 1 minuto sotto vuoto Se il vuoto si riduce ci indica che si in presenza di una perdita nel sistema di raffreddamento osservare quanto indicato dal vacuometro Se il vuot...

Page 12: ...motor Antes de utilizar el aparato se recomienda realizar un auto test del dispositivo de refrigeraci n vac o llenado AcoplarlaboquillaVenturiaKVB lasv lvulasV1yV2debenestar cerradas Alimentar laboqu...

Page 13: ...de refrigeraci n permanece durante 1 minuto bajo vac o Si el vac o se reduce esto indica que en el sistema de refrigeraci n existe una fuga prestar atenci n a la indicaci n del vacu metro Si el vac o...

Page 14: ...tact aanzetten motor niet starten Voordat u het apparaat in gebruik neemt raden wij een zelftest op het radiatorvacu m en vultoestel uit te voeren Venturimondstuk op het KVB aansluiten afsluiters V1 e...

Page 15: ...Afb 9 Het koelsysteem blijft 1 minuut onder vacu m Als het vacu m afneemt dan wijst dit op een lek in het koelsysteem bekijk daartoe de wijzer van de vacu mmeter Als het vacu m constant blijft kunt u...

Page 16: ...21 908 200 E Mail atg info leitenberger de WWW LEITENBERGER DE KVB01 553028 Technische nderungen vorbehalten 03 2015 Subject to technical modifications 03 2015 Modifications techniques r serv es 03 20...

Reviews: