5
!
• Most brick walls are not sturdy enough to support the wall mount system. If attaching the wall mount system to a brick wall, be sure to
secure the wall mount system through the brick and into studs in the wall.
• La plupart des murs en briques ne sont pas suffisamment solides pour supporter le système de montage mural. En fixant le système de
montage mural à un mur en briques, veiller à fixer le système de montage mural à travers la brique et dans les montants du mur.
• La mayoría de las paredes de tabiques no son suficientemente sólidas para soportar el sistema de montaje en pared. Si va a asegurar el
sistema de montaje en pared a una pared de tabiques, asegurarse de fijar el sistema de montaje en pared a través del tabique y en los
soportes en la pared.
WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS / AVISOS Y NOTIFICAÇÕES
Most injuries are caused by misuse and/or not following instructions. Use caution when using this product.
To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully. Check entire box and inside all packing
material for parts and/or additional instruction material. Before beginning assembly, read the instructions and identify parts using the hardware
identifi er and parts list in this document. Proper and complete assembly, use and supervision are essential for proper operation and to reduce the
risk of accident or injury. A high probability of serious injury exists if this product is not installed, maintained, and operated properly.
FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY.
Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system.
• If using a ladder during assembly, use extreme caution.
• Two capable adults are recommended for this operation.
• Minimum operational height is 6' 6" (1.98 m) to the bottom of the backboard.
SAFETY INSTRUCTIONS
!
!
La mayoría de las lesiones son causadas por el abuso y/o por el no seguir las instrucciones. Ser cauteloso al usar este producto.
Para su seguridad, no intentar ensamblar este producto sin leer y seguir todas las instrucciones cuidadosamente. Revisar la caja entera y todos los
materiales de embalaje en busca de piezas y / o material de instrucciones adicional. Antes de comenzar el ensamble, identifi car todas las piezas
y el equipo usando las listas de partes y equipo así como los identifi cadores en este documento. El ensamblajee correcto y completo, el uso y la
supervisión son esenciales para una orientación apropiada y para reducir el riesgo de un accidente o lesión. Existe una alta probabilidad de sufrir
lesiones graves si este producto no es instalado, mantenido y / o operado correctamente.
EL INCUMPLIMIENTO DE SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE OCASIONAR EN LESIONES GRAVES Y/O DAÑO A LA PROPIEDAD Y ANULARÁ LA GARANTÍA.
El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores conocen y seguir estas reglas para la operación segura del sistema.
• El uso de una escalera durante el ensamblaje, requiere mucho cuidado.
• Se recomienda la participación de dos adultos capaces para esta ensamblaje.
• Altura mínima de operación es 1,98 m (6 ft. 6 in.) a la parte inferior del tablero.
!
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
La majorité des accidents résultent d’une mauvaise utilisation et/ou du fait de n’avoir pas suivi les consignes. Observez toutes précautions utiles pendant
l’utilisation de ce produit.
!
Pour assurer votre sécurité, ne pas tenter d’assembler cet article sans avoir lu et suivi toutes les consignes attentivement. Vérifi er la totalité de la
boîte et l’intérieur de tous les matériaux d’emballage pour trouver toutes les pièces et/ou matériau contenant des consignes supplémentaires. Avant
de commencer le montage, identifi er toutes les pièces et tous les accessoires et en faire l’inventaire en les comparant aux listes et identifi cateurs
de pièces et accessoires contenus dans ce document. Un assemblage correct et complet, ainsi que l’utilisation et la supervision correctes sont des
conditions essentielles à la bonne direction et diminuent les risques d’accident ou de blessure. Une haute probabilité d’accident grave résulte de
mauvaises conditions d’installation, maintenance et/ou utilisation.
LA NON-RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS PEUT RÉSULTER EN ACCIDENTS GRAVES OU DOMMAGES MATÉRIELS ET ANNULER LA GARANTIE.
Le propriétaire doit veiller à ce que tous les joueurs connaissent et suivent ces règles pour une exploitation sûre du système.
• Agissez avec la plus grande prudence si vous employez une échelle pour l’assemblage.
• Il est recommandé que cet assemblage soit exécuté par deux personnes adultes.
• La hauteur minimale est 1,98 m (6 pieds 6 po) au bas de la planche.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
!
!
A maioria dos danos é causado pelo mal uso e/ou pelo não seguimento das instruções. Tome cuidado ao usar este produto.
Para garantir a segurança, não tente montar este produto sem seguir as instruções cuidadosamente. Inpeccionar se há peças em toda a caixa e dentro dos
materiais empacotados e/ou material de instrução adicional. Antes de começar a montagem, leia as instruções e identifi que as peças e use identifi cador de
ferragens e a lista de peças neste documento. Montagem adequada e completa, uso e supervisão são essenciais para a correta operação e para reduzir o
risco de acidente ou dano. Existe uma alta probabilidade de lesão séria se o produto não for instalado, mantido e operado corretamente.
ERRO EM SEGUIR ESSAS RECOMENDAÇÕES PODE PROVOCAR SÉRIA LESÃO OU DANO MATERIAL E ANULARÁ A GARANTIA
O proprietário deve verifi car que todos os participantes conheçam e sigam essas regras para a operação segura do sistema.
• Se usar uma escada durante uma montagem, tenha extrema precaução.
• Recomendam-se dois adultos habilitados para esta operação.
• A altura operacional mínima é de 6 pés 6 pol (1.98 m) até a parte inferior da tabela.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
!
!
Summary of Contents for QUICK ADJUST 1044
Page 71: ...67 NOTES REMARQUES NOTAS ...