69
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
/
HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS
X
SECTION 2 (CONTINUED) /
SECTION 2 (SUITE)
/
SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN)
!
• DO NOT OVERTIGHTEN THE HARDWARE! Overtightening the hardware will cause the metal frame to bend.
• NE PAS TROP SERRER LA QUINCAILLERIE! Le cadre en métal pliera si la quincaillerie est trop serrée.
• ¡NO APRETAR DEMASIADO EL HERRAJE! Si el herraje se aprieta demasiado, el marco metálico se doblará.
2.41
2.51
• Insert the
Plug (FCW)
into the
Store Front Support Tube (FAX)
. Place it in the end without the locking tab.
• Insérer la
prise (FCW)
dans le
tube de support de la devanture (FAX)
. Le placer à la fi n sans la languette de verrouillage.
• Insertar el
tapón (FCW)
en el
tubo de soporte frontal de la tienda (FAX)
.Colóquelo al extremo sin la pestaña de bloqueo.
!
FAX
FCW
Locking Tab
Languette de verrouillage
Pestaña de bloqueo
• Make sure the holes in each plug line up with the holes in the poles.
• S’assurer que les trous de chaque prise s’alignent avec les trous dans les poteaux.
• Asegurarse de que los agujeros de cada tapón se alineen con los agujeros de los postes.
2.41
2.52
• Insert the
Panel Support Pole (FAX)
into the Deck Frame with the Plugged end inside the frame. Slide the Locking Tabs
into the slots of the Deck Frame.
• Insérer le
poteau de support du panneau (FAX)
sur la charpente du pont avec l’extrémité capuchonnée dans la charpente.
Faire glisser les freins d’écrou dans les fentes de la charpente de pont.
• Insertar el
poste de soporte del panel (FAX)
en el marco de la plataforma con el extremo taponeado dentro del marco.
Deslizar las Lengüetas de bloqueo en las ranuras del marco de la plataforma.
FAX
FCW
(x1)
(1)
Summary of Contents for 90913
Page 127: ...127 NOTES REMARQUES NOTAS ...