Lifetime 0040 Assembly Instructions Manual Download Page 19

19

EL FABRICANTE SE RESERVA EL DERECHO DE HACER SUSTITUCIONES EN LOS ELEMENTOS REEMPLAZADOS BAJO GARANTÍA SI LAS PIEZAS 

NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS.

1. El comprador original recibe la garantía de que los sistemas de basquetbol Lifetime estarán libres de defectos de material o de 
mano de obra por un período de cinco años a contar desde la fecha de la compra original. La palabra “defectos” se defi ne como 
imperfecciones que perjudican el uso del producto. Los defectos emergentes de un mal uso, abuso o negligencia invalidarán 
esta garantía. Esta garantía no cubre defectos debidos a una instalación incorrecta, alteración o a un accidente. Esta garantía 
no cubre daños causados por vandalismo, oxidación, “actos de la naturaleza” u otros eventos que estén más allá del control 
del fabricante.

2. Esta garantía es intransferible, y queda expresamente limitada a la reparación o reemplazo de los productos defectuosos. Si 
el producto se encuentra defectuoso dentro de los términos de esta garantía, Lifetime Products, Inc. reparará o reemplazará las 
piezas defectuosas sin costo alguno para el comprador. Los gastos de envío hacia y desde la fábrica no están cubiertos, y quedan 
bajo la responsabilidad del comprador. Los gastos de mano de obra y otros costos relacionados con la remoción, instalación o 
reemplazo de este sistema o sus componentes no están cubiertos por esta garantía.

3. Esta garantía no cubre raspaduras ni marcas en el producto que pueden resultar de su uso normal. Además, los defectos 
causados por daños intencionales, negligencia, uso irrazonable o por colgarse de la red o del aro invalidarán esta garantía.

4. La responsabilidad por daños incidentales o consecuentes queda excluida hasta el punto en que lo permita la ley. Si bien se 
hace el mayor esfuerzo posible para lograr el más alto grado de seguridad en todos nuestros equipos, no puede garantizarse la 
libertad de cualquier tipo de lesión. El usuario asume todos los riesgos de lesiones emergentes del uso de este producto.  Toda 
nuestra mercadería se vende bajo esta condición, y ningún representante de la compañía puede anular ni cambiar esta política.

5. Este producto no está pensado para el uso institucional ni comercial; Lifetime Products, Inc. no asume ninguna otra 
responsabilidad en conexión con este producto. El uso institucional o comercial invalidará la garantía. 

6. Esta garantía se otorga en reemplazo expreso de toda otra garantía, expresa o implícita, incluidas las garantías de 

comercialización o adaptación para el uso en la medida permitida por las leyes federales y estatales. Ni Lifetime Products, Inc., 

ni ninguno de sus representantes asume ninguna otra responsabilidad en conexión con este producto.  Esta garantía le otorga 
derechos 

legales específi cos, y usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado. 

TODOS LOS RECLAMOS DE GARANTÍA DEBEN ESTAR ACOMPAÑADOS POR UN RECIBO DE COMPRA

INFORME POR ESCRITO LOS DEFECTOS EN EL PRODUCTO A:
Por favor, incluya el recibo de compra fechado y fotografías de las piezas dañadas.
Lifetime Products, Inc., PO Box 160010 Clearfi eld, UT 84016-0010, 
o llame al 1.800.225.3865 de lunes a viernes de 0700 hasta 1700 (Hora de las Montañas)

REGISTRE SU PRODUCTO

Visite nuestra página en Internet www.lifetime.com, o llame al 1.800.225.3865 para registrar su producto hoy.

PARA RECLAMOS DE GARANTÍA INTERNACIONALES:

Todos los reclamos de garantía deben estar acompañados por un recibo de compra. Informe por escrito todos los 
reclamos de garantía a su representante regional de ventas. Favor de incluir su recibo de compra fechado y fotografías 
de las piezas dañadas.
Para identifi car el representante de su región, visite www.lifetime.com/international

NINGUNA GARANTÍA OFRECIDA POR EL FABRICANTE ES VÁLIDA EN MÉXICO

GARANTÍA DE FÁBRICA LIMITADA POR 5 AÑOS

GA

RA

NTÍA

GA R A

N

A

GARANTÍA

www.lifetime.com

Summary of Contents for 0040

Page 1: ...setup ASSEMBLY INSTRUCTIONS IN GROUND BASKETBALL POLE GROUND SLEEVE MODEL 0040 Savethisinstructionintheeventthatthemanufacturerhas tobecontactedforreplacementparts BEFORE ASSEMBLY 1 1 9 16 1 1 1 1 30...

Page 2: ...inclus Nous recommendons 2 adultes pour l assemblage MODEL 60091 MANCHON AU SOL POUR POTEAU DE BASKETBALL ENTERR MOD LE n 0040 Concervez ces instructions au cas ou vous avez besoin de contacter le fa...

Page 3: ...cluido Recomendamos 2 adultos para el ensamble CASQUILLO DE SUELO PARA INSTALAR POSTES DE BALONCESTO MODELO n 0040 Guarde estas instrucciones en el caso que tenga que contactar el fabricante para piez...

Page 4: ...c section Ceci indique qu il n y a pas de pi ces requises pour une section particuli re Indica que ninguna pieza es requerida para una secci n espec ca Indicates to use not to use an electric drill fo...

Page 5: ...ES GRAVES Y O DA O A LA PROPIEDAD Y ANULAR LA GARANT A El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores conocen y seguir estas reglas para la operaci n segura del sistema Si utiliza una escal...

Page 6: ...EQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO 1 1 9 16 Plastic Parts Pi ces en plastique Pieza...

Page 7: ...rse que el poste se encaja por completo en el casquillo de suelo This Ground Sleeve is for use with in ground poles only The Bottom Pole section is not included with this product Use the Bottom Pole s...

Page 8: ...a n qu ils s ad rent au c t oppos Veiller ce que les autocollants sont fermement appliqu s et qu ils ne peuvent pas se replier en arri re Ins rer la cale dans une encoignure du manchon au sol EWR de s...

Page 9: ...e b ton Conserver la moiti d un sac pour le plus tard en remplissant l int rieur de la section inf rieure du poteau Remplir le trou moiti avec du b ton Ins rer le manchon au sol et la section inf rieu...

Page 10: ...hauteur of cielle Ne pas laisser de b ton recouvrir le bord sup rieur du manchon ou contacer le poteau Former le b ton dans une pente ascendante vers le manchon Ceci permettra toute accumulation d ea...

Page 11: ...pul Pousser le b ton dans le poteau a n de remplir les 30 po 76 cm inf rieurs du poteau Ins rer le fer b ton de 30 po 76 cm dans l int rieur du poteau jusqu ce que l extr mit soit au ras de l extr mit...

Page 12: ...usser le b ton dans le poteau a n de remplir les 30 po 76 cm inf rieurs du poteau Ins rer le fer b ton de 30 po 76 cm dans l int rieur du poteau jusqu ce que l extr mit soit au ras de l extr mit du po...

Page 13: ...Veiller ce que la cale est ins r e entre le manchon et le poteau comme d crit dans l tape 1 chaque fois que le syst me de basket ball est tdans le manchon La cale devrait tre ins r e dans un des encoi...

Page 14: ...bable de retrait de produit du march ou de modi cation affectant la s curit votre enregistrement nous fournit l information n c ssaire de vous contacter directement L enregistrement est rapide simple...

Page 15: ...15 NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 16: ...16 NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 17: ...injury resulting from the use of this product All merchandise is sold on this condition and no representative of the company may waive or change this policy 5 This product is not intended for institut...

Page 18: ...r int grer le plus haut degr de s curit dans l ensemble du mat riel l impossibilit de blessure ne peut pas tre garantie L utilisateur assume tous les risques de blessure r sultant de l utilisation de...

Page 19: ...seguridad en todos nuestros equipos no puede garantizarse la libertad de cualquier tipo de lesi n El usuario asume todos los riesgos de lesiones emergentes del uso de este producto Toda nuestra merca...

Page 20: ...productos de Lifetime visitarnos en www lifetime com solo ingl s ENHANCE YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS...

Reviews: