Lifetime 0040 Assembly Instructions Manual Download Page 18

18

LE FABRICANT RÉSERVE LE DROIT DE FAIRE DES SUBSTITUTIONS EN CAS DE RECOURS EN GARANTIE SI LES PIÈCES NE SONT PAS 

DISPONIBLES OU SONT OBSOLÈTES

1. Les système de basket-ball Lifetime sont garantis à l’acheteur d’origine contre tous défauts de matériau ou de fabrication 
pendant une durée de cinq ans à partir de la date d’achat d’origine. Le mot « défauts » signifi e des défectuosités qui empêchent 
l’utilisation du produit. Les défauts résultant de mauvais usage, d’abus ou de négligence annulent cette garantie. Cette garantie 
ne couvre pas les dommages causés par le vandalisme, la rouille, « les calamités naturelles » ou tout autre événement en dehors 
du contrôle du fabricant.

2. Cette garantie n’est pas transférable et est expressément limitée à la réparation ou au remplacement du produit défectueux. 
Si le produit est déclaré défectueux selon les termes de cette garantie, Lifetime Products, Inc. réparera ou remplacera les parties 
défectueuses gratuitement pour l’acheteur. Les frais d’expéditions aller et retour de l’usine ne sont pas couverts et sont à la charge 
de l’acheteur. Les frais de main-d’oeuvre et frais associés à l’enlèvement, au montage ou au remplacement du système de basket-
ball ou de ses composantes ne sont pas couverts par cette garantie.

3. Cette garantie ne couvre pas les égratignures ou éraillements du produits résultant d’une utilisation normale. Par ailleurs, 
les défectuosités résultant de dommages intentionnels, négligence, utilisation abusive ou suspension à partir de l’entretoise 
annulent cette garantie

4. Toute responsabilité pour dommages incidents ou conséquents est exclue dans la mesure permise par la loi. Bien que toutes 
les mesures aient été prises pour intégrer le plus haut degré de sécurité dans l’ensemble du matériel, l’impossibilité de blessure 
ne peut pas être garantie. L’utilisateur assume tous les risques de blessure résultant de l’utilisation de ce produit. L’ensemble 
de la marchandise est vendu en vertu de cette condition et aucune personne représentant la société ne peut déroger à cette 
politique, ni la modifi er.

5. Ce produit n’ést pas prévu pour l’usage institutionnel ni commercial; Lifetime Products, Inc. n’assume aucune responsabilité pour 
tel usage.  L’utilisation institutionnelle ou commerciale annulera cette garantie. 

6. Cette garantie remplace expressément toutes autres garanties, expresses ou tacites, y compris les garanties de commercialisation 
ou d’adaptation à un but particulier dans la mesure permise par les lois fédéraux et des états. Ni Lifetime Products, Inc. ni 
aucun de ses représentants n’assure aucune autre responsabilité concernant ce produit.  Cette garantie vous accorde des droits 
particuliers, et vous aurai peut-être des autres droites qui varient d’un état à l’autre. 

TOUS LES RECOURS EN GARANTIE DOIVENT ÊTRE ACCOMPAGNÉS DU REÇU DE VENTE.

FAIRE PARVENIR UN RAPPORT PAR ÉCRIT DE DÉFECTUOSITÉ DU PRODUIT À :
Lifetime Products, Inc., PO Box 160010 Clearfi eld, UT 84016-0010 
ou composer le 1-800-225-3865, du lundi au vendredi de 7 h à 17 h, HP

ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE À :

www.lifetime.com, ou composer le 1-800-225-3865 pour enregistrer votre article aujourd’hui.

POUR RECOURS EN GARANTIE INTERNATIONAUX :

Tous les recours en garantie doivent être accompagnés du reçu de vente. Faire parvenir un rapport par écrit de défectuosité 
du produit à votre représentant régional de ventes. Inclure votre reçu de vente daté et photographies des pièces 
endommagées. Pour identifi er votre représentant régional, visitez www.lifetime.com/international

GARANTIE DE FABRICATION LIMITÉE DE 5 ANS

GA

RA

NTIE

GA R A

N

TI

E

GARANTIE

www.lifetime.com

Summary of Contents for 0040

Page 1: ...setup ASSEMBLY INSTRUCTIONS IN GROUND BASKETBALL POLE GROUND SLEEVE MODEL 0040 Savethisinstructionintheeventthatthemanufacturerhas tobecontactedforreplacementparts BEFORE ASSEMBLY 1 1 9 16 1 1 1 1 30...

Page 2: ...inclus Nous recommendons 2 adultes pour l assemblage MODEL 60091 MANCHON AU SOL POUR POTEAU DE BASKETBALL ENTERR MOD LE n 0040 Concervez ces instructions au cas ou vous avez besoin de contacter le fa...

Page 3: ...cluido Recomendamos 2 adultos para el ensamble CASQUILLO DE SUELO PARA INSTALAR POSTES DE BALONCESTO MODELO n 0040 Guarde estas instrucciones en el caso que tenga que contactar el fabricante para piez...

Page 4: ...c section Ceci indique qu il n y a pas de pi ces requises pour une section particuli re Indica que ninguna pieza es requerida para una secci n espec ca Indicates to use not to use an electric drill fo...

Page 5: ...ES GRAVES Y O DA O A LA PROPIEDAD Y ANULAR LA GARANT A El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores conocen y seguir estas reglas para la operaci n segura del sistema Si utiliza una escal...

Page 6: ...EQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO 1 1 9 16 Plastic Parts Pi ces en plastique Pieza...

Page 7: ...rse que el poste se encaja por completo en el casquillo de suelo This Ground Sleeve is for use with in ground poles only The Bottom Pole section is not included with this product Use the Bottom Pole s...

Page 8: ...a n qu ils s ad rent au c t oppos Veiller ce que les autocollants sont fermement appliqu s et qu ils ne peuvent pas se replier en arri re Ins rer la cale dans une encoignure du manchon au sol EWR de s...

Page 9: ...e b ton Conserver la moiti d un sac pour le plus tard en remplissant l int rieur de la section inf rieure du poteau Remplir le trou moiti avec du b ton Ins rer le manchon au sol et la section inf rieu...

Page 10: ...hauteur of cielle Ne pas laisser de b ton recouvrir le bord sup rieur du manchon ou contacer le poteau Former le b ton dans une pente ascendante vers le manchon Ceci permettra toute accumulation d ea...

Page 11: ...pul Pousser le b ton dans le poteau a n de remplir les 30 po 76 cm inf rieurs du poteau Ins rer le fer b ton de 30 po 76 cm dans l int rieur du poteau jusqu ce que l extr mit soit au ras de l extr mit...

Page 12: ...usser le b ton dans le poteau a n de remplir les 30 po 76 cm inf rieurs du poteau Ins rer le fer b ton de 30 po 76 cm dans l int rieur du poteau jusqu ce que l extr mit soit au ras de l extr mit du po...

Page 13: ...Veiller ce que la cale est ins r e entre le manchon et le poteau comme d crit dans l tape 1 chaque fois que le syst me de basket ball est tdans le manchon La cale devrait tre ins r e dans un des encoi...

Page 14: ...bable de retrait de produit du march ou de modi cation affectant la s curit votre enregistrement nous fournit l information n c ssaire de vous contacter directement L enregistrement est rapide simple...

Page 15: ...15 NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 16: ...16 NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 17: ...injury resulting from the use of this product All merchandise is sold on this condition and no representative of the company may waive or change this policy 5 This product is not intended for institut...

Page 18: ...r int grer le plus haut degr de s curit dans l ensemble du mat riel l impossibilit de blessure ne peut pas tre garantie L utilisateur assume tous les risques de blessure r sultant de l utilisation de...

Page 19: ...seguridad en todos nuestros equipos no puede garantizarse la libertad de cualquier tipo de lesi n El usuario asume todos los riesgos de lesiones emergentes del uso de este producto Toda nuestra merca...

Page 20: ...productos de Lifetime visitarnos en www lifetime com solo ingl s ENHANCE YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS...

Reviews: