Lifetime 0040 Assembly Instructions Manual Download Page 10

TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / 

OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS

 / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS

X

 SECTION 1 (CONTINUED) / 

SECTION 1 (SUITE)

 / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) 

10

•  Allow at least four hours for the concrete to set up 

before continuing assembly.

•  Attendre au moins quatre heures pour que le béton 

durcisse avant de continuer l’assemblage.

•  Dejar reposar el concreto al menos cuatro horas 

para que fragüe antes de seguir con el montaje.

!

2nd pouring
2

e

 coulage

2º vertido

Playing surface
Surface de jeu
Superficie de juego

4 in/po

1.4

•  Finish filling the hole with concrete. 

Make sure the Ground Sleeve is flush with the 

playing surface and is not sunken into or positioned above the concrete. If the top of the 
Ground Sleeve is not flush with the playing surface, the system will not be at the regulation 
height. Do not allow any concrete to cover the top edge of the Ground Sleeve or contact 
the pole. 

Form the concrete into an upward slope, toward the Ground Sleeve. 

This will allow any water buildup to flow away from the Ground Sleeve. Failure 
to do so may result in premature rusting of the Ground Sleeve.

•  Finir de remplir le trou avec du béton. 

Veiller à ce que le manchon au sol est au 

ras de la surface de jeu et n’est pas coulé dans le béton ni situé au-dessus de celui-ci. 
Si la partie supérieure du manchon n’est pas au ras de la surface de jeu, le système ne 
sera pas à la hauteur officielle. Ne pas laisser de béton recouvrir le bord supérieur du 
manchon ou contacer le poteau. 

Former le béton dans une pente ascendante, 

vers le manchon. Ceci permettra à toute accumulation d’eau de s’écouler du 
manchon. Le non-respect de cette étape peut permettre l’oxydation précoce 
du manchon au sol.

•  Terminar de llenar el hoyo con concreto. 

Asegurarse que el casquillo de suelo está 

al ras de la superficie de jugar y no está hundido en ni ubicado arriba del concreto. Si la 
parte superior del casquillo no está al ras de la superficie de juego, el sistema no estará a 
la altura oficial. No permitir el concreto cubrir el borde superior del casquillo o contactar 
el poste. 

Formar el concreto en una cuesta ascendente, hacia el casquillo. 

Esto permitirá que cualquier acumulación de agua fluya del casquillo. La falta 
de hacer este paso puede ocasionar la oxidación prematura del casquillo.

1.5

•  Using a level, check the pole several times within the first hour to make sure all sides are vertical and that the top of the 

Sleeve is level with the playing surface. Readjust if necessary before the concrete begins to firm. 

•  En utilisant un niveau, vérifier le poteau plusieurs fois dans la première heure pour vous assurer que tous les côtés sont 

verticaux. Si besoin, réajuster le poteau avant que le béton ne commence à se raffermir.

•  Con un nivel, revisar el poste varias veces durante la primera hora para asegurarse que todos sus lados están en 

posición vertical. Si es necesario, volver a ajustar el poste antes de que el concreto empiece a endurecerse.

Summary of Contents for 0040

Page 1: ...setup ASSEMBLY INSTRUCTIONS IN GROUND BASKETBALL POLE GROUND SLEEVE MODEL 0040 Savethisinstructionintheeventthatthemanufacturerhas tobecontactedforreplacementparts BEFORE ASSEMBLY 1 1 9 16 1 1 1 1 30...

Page 2: ...inclus Nous recommendons 2 adultes pour l assemblage MODEL 60091 MANCHON AU SOL POUR POTEAU DE BASKETBALL ENTERR MOD LE n 0040 Concervez ces instructions au cas ou vous avez besoin de contacter le fa...

Page 3: ...cluido Recomendamos 2 adultos para el ensamble CASQUILLO DE SUELO PARA INSTALAR POSTES DE BALONCESTO MODELO n 0040 Guarde estas instrucciones en el caso que tenga que contactar el fabricante para piez...

Page 4: ...c section Ceci indique qu il n y a pas de pi ces requises pour une section particuli re Indica que ninguna pieza es requerida para una secci n espec ca Indicates to use not to use an electric drill fo...

Page 5: ...ES GRAVES Y O DA O A LA PROPIEDAD Y ANULAR LA GARANT A El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores conocen y seguir estas reglas para la operaci n segura del sistema Si utiliza una escal...

Page 6: ...EQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO 1 1 9 16 Plastic Parts Pi ces en plastique Pieza...

Page 7: ...rse que el poste se encaja por completo en el casquillo de suelo This Ground Sleeve is for use with in ground poles only The Bottom Pole section is not included with this product Use the Bottom Pole s...

Page 8: ...a n qu ils s ad rent au c t oppos Veiller ce que les autocollants sont fermement appliqu s et qu ils ne peuvent pas se replier en arri re Ins rer la cale dans une encoignure du manchon au sol EWR de s...

Page 9: ...e b ton Conserver la moiti d un sac pour le plus tard en remplissant l int rieur de la section inf rieure du poteau Remplir le trou moiti avec du b ton Ins rer le manchon au sol et la section inf rieu...

Page 10: ...hauteur of cielle Ne pas laisser de b ton recouvrir le bord sup rieur du manchon ou contacer le poteau Former le b ton dans une pente ascendante vers le manchon Ceci permettra toute accumulation d ea...

Page 11: ...pul Pousser le b ton dans le poteau a n de remplir les 30 po 76 cm inf rieurs du poteau Ins rer le fer b ton de 30 po 76 cm dans l int rieur du poteau jusqu ce que l extr mit soit au ras de l extr mit...

Page 12: ...usser le b ton dans le poteau a n de remplir les 30 po 76 cm inf rieurs du poteau Ins rer le fer b ton de 30 po 76 cm dans l int rieur du poteau jusqu ce que l extr mit soit au ras de l extr mit du po...

Page 13: ...Veiller ce que la cale est ins r e entre le manchon et le poteau comme d crit dans l tape 1 chaque fois que le syst me de basket ball est tdans le manchon La cale devrait tre ins r e dans un des encoi...

Page 14: ...bable de retrait de produit du march ou de modi cation affectant la s curit votre enregistrement nous fournit l information n c ssaire de vous contacter directement L enregistrement est rapide simple...

Page 15: ...15 NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 16: ...16 NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 17: ...injury resulting from the use of this product All merchandise is sold on this condition and no representative of the company may waive or change this policy 5 This product is not intended for institut...

Page 18: ...r int grer le plus haut degr de s curit dans l ensemble du mat riel l impossibilit de blessure ne peut pas tre garantie L utilisateur assume tous les risques de blessure r sultant de l utilisation de...

Page 19: ...seguridad en todos nuestros equipos no puede garantizarse la libertad de cualquier tipo de lesi n El usuario asume todos los riesgos de lesiones emergentes del uso de este producto Toda nuestra merca...

Page 20: ...productos de Lifetime visitarnos en www lifetime com solo ingl s ENHANCE YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS...

Reviews: