background image

KEILER-13/-18  PRO CERAMIC

 · Operating Manual 08 / 2021

E

N

17

16

16. LED LIGHT

 

> When the device is switched off, you can press the Picture 

Mode button to activate the LED light above the lens. 

As soon as you release the button, the lamp turns off. 

17. TECHNICAL INSPECTION

A technical inspection of the device is recommended before use.

 

> Check the external appearance of the device. There should be 

no cracks in the casing.

 

> Check the condition of the lens and eyepiece: There should be 

no cracks, greasy spots, dirt or other deposits.

 

> Check the condition of the rechargeable  battery: This should be 

charged.

 

> Check the electrical contracts: There should be no presence of 

salts or oxidation.

18. MAINTENANCE

Maintenance should be carried out at least twice a year and 
consist of the following actions.

 

> Wipe the external surfaces of metal and plastic parts free of 

dust and dirt with a cotton cloth. Silicone grease may be used 
for this.

 

> Clean the electrical contacts of the unit using a non-greasy 

organic solvent.

 

> Check the glass surfaces of the eyepiece and the lens. If neces-

sary, remove dust and sand from the lenses (preferably using a 
non-contact method). Cleaning of the external surfaces of the 
optics should be done with substances designed 
specially for this purpose.

19. TROUBLESHOOTING

This table lists all the problems that may arise when operating the 
device. Carry out the recommended checks and repairs in the 
order shown in the table. If a defect should occur that is not listed 
in the table, or if it is impossible to repair the defect yourself, the 
device should be returned for repair.

Malfunction

Possible reason

Correction

Thermal imager 

does not power up.

Battery completely 

discharged

Charge the battery

Does not operate 

from external power

source.

USB cable 

damaged

Replace USB cable

External power source 

discharged

Charge external power 

source (if necessary).

Image is unclear, 

with vertical lines 

and uneven back-

ground

Calibration required

Perform image calibration 

according to Section 

13 „Sensor Calibration 

Mode“ of the Manual.

The image is too 

dark.

Low brightness level set. Adjust display brightness.

Colored lines

appear on display 

or the image has

disappeared.

The device was expo-

sed to static electricity 

during

operation.

After exposure to static 

electricity, the device may 

either reboot automati-

cally or require turning off 

and on again.

Poor image quality /  

reduced detection  

distance

These problems may occur during observation in 

difficult weather condi tions  (high humidity, snow, 

rain, fog, etc.).

When used in 

lowtemperature 

conditions, the 

image quality of the 

surroundings is worse 

than in positive tem-

perature conditions.

In positive temperature conditions, objects being 

observed (surroundings and background) heat up 

differently because of thermal conductivity, thereby 

generating a high-temperature contrast. Accor-

dingly, the image quality produced by the device 

will be higher. In low-temperature conditions, objects 

being observed (background) do, as a rule, cool 

down to roughly the same temperature because of 

which temperature contrast is substantially 

reduced and the image quality (detail) is poorer. 

This is a feature of thermal imaging devices.

Summary of Contents for Keiler-13 Pro Ceramic

Page 1: ...KEILER 13 18 PRO CERAMIC BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D EMPLOI INSTRUKCJA OBS UGI ISTRUZIONI PER L USO...

Page 2: ...nsere Produkte von bis zu drei Jahren bedanken wir uns f r Ihr Vertrauen und w nschen ein kr ftiges Waidmannsheil Ihr LIEMKE Team 01 TECHNISCHE DATEN 4 02 LIEFERUMFANG 4 03 EINZELTEILE UND BEDIENELEME...

Page 3: ...Temperatur zu hoch ist geht die W rmebildkamera in den Hochtemperatur Schutzstatus ber und schaltet sich automatisch ab Die empfohlene Betriebstemperatur liegt bei 10 C bis 50 C Stellen Sie sicher das...

Page 4: ...e um zwischen manuellem und automatischem Kalibriermodus zu wechseln Der ausgew hlte Modus wird durch ein M bzw A in der unteren rechten Ecke des Bildschirms angezeigt W hrend der Verwendung verschlec...

Page 5: ...nen sollte das Ger t zur Reparatur an die zust ndige Servicestelle bergeben werden Fehlfunktion M glicher Grund Korrektur Die W rmebildkamera l sst sich nicht einschal ten Der Akku ist komplett entlad...

Page 6: ...17 TECHNICAL INSPECTION 16 18 MAINTENANCE 16 19 TROUBLESHOOTING 17 KEILER 13 18 PROCERAMIC Operating Manual 08 2021 E N 10 11 FASCINATION THERMAL IMAGING Dear Customer Based on our commitment to alway...

Page 7: ...mperature environment for a long time if the temperature is too high the imager will enter the high temperature protection state and automatically shut down The recommended temperature for use 10 C to...

Page 8: ...CALIBRATION MODE Simultaneously long press the Image Mode Zoom and Brightness buttons to switch between manual and automatic calibration modes The selected mode is indicated by an M or A symbol in the...

Page 9: ...e table or if it is impossible to repair the defect yourself the device should be returned for repair Malfunction Possible reason Correction Thermal imager does not power up Battery completely dischar...

Page 10: ...arant a de hasta tres a os sobre nuestros productos agradecemos su confianza y le deseamos una buena caza El equipo de LIEMKE KEILER 13 18 PROCERAMIC Manual de instrucciones 08 2021 E S 18 19 01 DATOS...

Page 11: ...urante mucho tiempo en un entorno con temperaturas elevadas Si la temperatura es demasiado alta la c mara termogr fica pasa al estado de protecci n contra la sobretemperatura y se apaga autom ticament...

Page 12: ...del objeto reduce el brillo total y por tanto el efecto de deslumbramiento 11 ZOOM DIGITAL Pulse brevemente el bot n de zoom para aumentar la imagen de 1 vez a 2 veces 4 veces Keiler 18 Pro Ceramic o...

Page 13: ...mpiar con elementos destinados especialmente a ese fin 24 19 SOLUCI N DE PROBLEMAS En esta tabla se recogen todos los problemas que pueden apare cer durante el uso del aparato Realice todas las compro...

Page 14: ...s ouvrables ainsi qu une garantie sur nos produits allant jusqu trois ans nous vous remercions de votre confiance et vous souhaitons une bonne saison de chasse Votre quipe LIEMKE KEILER 13 18 PROCERAM...

Page 15: ...t trop haute la cam ra d imagerie thermique entre dans le statut de protec tion contre les temp ratures lev es et s teint automatiquement La temp rature de service recommand e se situe entre 10 C et 5...

Page 16: ...ighlight r duit la luminosit globale et donc l effet blouissant 11 ZOOM NUM RIQUE Appuyer bri vement sur la touche de zoom pour agrandir l image de 1 2 4 Keiler 18 Pro Ceramic ou de 1 2 Keiler 13 Pro...

Page 17: ...e nettoy es qu avec des outils sp cialement con us cet effet 32 19 DEPANNAGE Le pr sent tableau r pertorie tous les probl mes que vous pouvez rencontrer en utilisant l appareil Effectuer toutes les v...

Page 18: ...ni roboczych od momentu jego otrzymania jak r wnie oferuj c nawet 3 letni gwarancj na nasze produkty dzi kujemy Pa stwu za zaufanie i yczymy udanych ow w Zesp LIEMKE KEILER 13 18 PROCERAMIC Instrukcja...

Page 19: ...ego u ytkowania kamery termowizyjnej w rodowisku o wysokiej temperaturze W przypadku zbyt wysokiej temperatury kamera termowizyjna przejdzie w stan zabezpiecze nia przed wysok temperatur i zostanie a...

Page 20: ...ub z 1 do 2 Ke iler 13 Pro Ceramic i z powrotem pomniejszy do 1 12 JASNO WY WIETLACZA Aby zmieni jasno wy wietlacza z poziomu 1 na poziom 6 i z powrotem na poziom 1 nale y wykonywa naci ni cia przyci...

Page 21: ...pecjalnie do tego celu 40 19 USUWANIE USTEREK Poni sza tabela zawiera list wszystkich usterek kt re mog wy st pi podczas korzystania z urz dzenia Przeprowadzi wszystkie zalecane kontrole i naprawy zgo...

Page 22: ...E TECNICA 48 18 MANUTENZIONE 48 19 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 49 KEILER 13 18 PROCERAMIC Istruzioni per l uso 08 2021 I T 42 43 FASCINATION THERMAL IMAGING Cari clienti vi promettiamo di offrirvi sempre...

Page 23: ...biente ad alta temperatura per lungo tempo se la temperatura troppo alta il riproduttore d immagini entrer nello stato di prote zione dalle alte temperature e si spegner automaticamente La temperatur...

Page 24: ...uminosit complessiva e quindi l abbagliamento 11 ZOOM DIGITALE Premere brevemente il tasto Zoom per ingrandire l immagine da 1 a 2 4 Keiler 18 Pro Ceramic o da 1 a 2 Keiler 13 Pro Ceramic e di nuovo a...

Page 25: ...zia delle superfici esterne delle dell ottica dovrebbe essere fatta con sostanze progettate appositamente per questo scopo 19 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Questa tabella elenca tutti i problemi che posson...

Page 26: ...nistro y el precio LIEMKE KEILER 13 18 PRO CERAMIC Mode d emploi Version 08 2021 Sous r serve de modifications dans la conception et l ex cution Aucune garantie pour les erreurs ventuelles Veuillez re...

Page 27: ...ischer Service Contact technical service Contactar con el servicio t cnico Contactez le service technique Skontaktuj si z serwisem technicznym Contatta il servizio tecnico Blaser Group Wetzlar GmbH Co...

Reviews: