background image

44

45

високоговорителят ще съобщи „Aux Input Mode“, след което се насладете...

Когато използвате външно устройство, всички функции могат да се контролират от външното 

устройство.

ЗАБЕЛЕЖКИ

1.  Натиснете продължително бутона за захранване, за да включите високоговорителя, натиснете за 

кратко бутона за захранване, за да изключите високоговорителя.

2.  Когато вашият мобилен телефон е свързан през Bluetooth връзка, ще има икона на вашия телефон, 

показваща силата на батерията на високоговорителя.

3.  Натиснете бутона MODE, за да превключите между различните режими, редът е Bluetooth, USB диск, 

FM радио и AUX-IN. 

4.  Когато високоговорителят е свързан през Bluetooth с едно мобилно устройство, потребителят може 

дълго да натиска бутона Mode, за да прекъсне връзката с предишното устройство, след което да 

осъществи Bluetooth връзка с друго мобилно устройство.

5. Силата на звука по подразбиране е на 50% от максималната.

6. Натиснете бутона Light (с пиктограма), за да включите / изключите ЛЕД осветлението.

7.  Когато напрежението на батерията е ниско, високоговорителят ще подкани „Battery Is Low, Please 

Recharge In Time“.

8. Включете бутона за захранване в положение „изключено“, когато не използвате.

 

КАК СЕ ЗАРЕЖДА

1.  Зарядното не е включено в пакета. Моля, използвайте стандартно зарядно 5V / 1 ~ 2A, за да заредите 

това устройство, ние не носим отговорност за каквито и да е щети, причинени от използването на 

друго зарядно устройство.

2.  Изключете устройството, поставете кабела за зареждане в слота за зареждане на устройството, 

свържете другия край към компютър или друго зарядно устройство с 5V изход.

3.  Времето за зареждане трябва да бъде 3-5 часа. Индикаторът за зареждане до порта за зарядно е 

червен по време на зареждане и ще се изключи когато се зареди напълно.

4.  Устройството няма функция на захранваща батерия, забранено е зареждането на друго устройство 

през това устройство или свързването на друго устройство чрез USB кабел.

ВАЖНО

Когато възпроизвеждате музика по време на зареждане, моля, поставете силата на звука в средата, 

тъй като за някои музики с тежки баси, зарядното устройство може да не може временно да си позволи 

силния ток под максималната сила на звука.

ВНИМАНИЕ

- Не използвайте / съхранявайте този продукт при екстремни температури.

- Моля, пазете продукта далеч от всичко, което генерира топлина, като радиатори, печки и др.

-  За да защитите слуха си и удължен живот на високоговорителя, избягвайте да слушате песни с 

максимална сила на звука.

-  Когато почиствате продукта, използвайте мека суха кърпа. За по-тежки петна, моля, навлажнете 

кърпата само с вода. Всичко друго може да разтвори боята или да повреди пластмасата.

DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ

EC DECLARATION OF CONFORMITY

Nous, société / Hereby, we : 

PRIMETIME - Parc d’activité des Moulins de la Lys

Rue Fleur de Lin, Cellule 7 - 59116 HOUPLINES - FRANCE

Déclarons que le(s) produit(s) suivant / Declare that below product(s) :

LD-ENCEINTE NOMADE XTREME 240

Produit/Product Référence produit / model number

LD-XT240-SPEAK-BT

Référence usine / Factory model number

BM03

Marque commerciale / commercial brand

LEDWOOD

Satisfait (satisfont) aux dispositions de la (les) directive(s) Communautaire(s) :

Complies (comply) to the essential provisions of the EC directive(s) :

Directive basse tension / LVD Low Voltage directive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2014/53/EU

Directive EMC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2014/30/EU

Directive RED. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2014/53/EU

Directive ROHS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2011/65/EU& (EU) 2015/863

Exigences essentielles des normes européennes harmonisées suivantes :

The essential provisions of the following harmonized standards :

EN 62368-1:2014+A11:2017

EN 50663 : 2017

ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)

Draft ETSI EN 301 489-17 V3.2.2 (2019-12)

ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07)

Draft ETSI EN 303 345 V1.1.7 (2017-03)

EN55032:2015/AC:2016-07+EN55035:2017+EN61000-3-2:2014+EN61000-3-3:2013

Date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-12-2020

Nom   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WALLYN

Titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GERANT

Summary of Contents for XTREME240

Page 1: ...BT Portable Speaker U S E R G U I D E 240...

Page 2: ...take out SPECIFICATIONS Bluetooth version V5 0 EDR Speaker Size 3 inch 2 RMS power output 22W 2 4 Battery Capacity 7 4V 3000mAh Frequency Response 80Hz 13kHz Playtime at 50 volume 5 00 Product size 34...

Page 3: ...ed again When two units TWS connected if you manually operate to disconnect the TWS connection next time when you turn on the two units they will not automatically paired again AUX IN For other compat...

Page 4: ...u la mettre en pause 6 Appuyez longuement sur le bouton Avancer ou Reculer pour diminuer ou augmenter le volume Sinon r glez le volume sur le t l phone portable 7 Appuyez longuement sur le bouton Lect...

Page 5: ...urnir le courant lev n cessaire temporairement lorsque le volume est au maximum AVERTISSEMENT Ne pas utiliser stocker ce produit des temp ratures extr mes Veuillez tenir l appareil loign de toute sour...

Page 6: ...isch opnieuw worden gekoppeld als twee apparaten via TWS zijn gekoppeld en u de TWS verbinding handmatig loskoppelt zullen ze de volgende keer dat u de twee apparaten inschakelt niet automatisch opnie...

Page 7: ...ange den Play Pause Knopf um den Voice Assistant SIRI GOOGLE ASSISTANT zu aktivieren MUSIK VON EINEM USB DISK ABSPIELEN 1 Stellen Sie den Power Knopf auf ON 2 Schieben Sie die USB Flash Disk in den Sc...

Page 8: ...rke zu liefern WARNHINWEIS Verwenden lagern Sie das Ger t nicht bei extremen Temperaturen Bitte halten Sie das Ger t von jeglicher W rmequelle wie Heizk rpern fen usw fern Um H rsch den vorzubeugen un...

Page 9: ...raggio d azione effettivo possono essere automaticamente accoppiate di nuovo quando due unit TWS sono collegate se si opera manualmente per scollegare la connessione TWS la volta successiva che le due...

Page 10: ...en su tel fono 7 Pulse prolongadamente Reproducir Pausar para activar el asistente de voz SIRI ASISTENTE DE GOOGLE REPRODUCCI N DE M SICA DESDE UNA UNIDAD USB 1 Encienda el dispositivo 2 Inserte la u...

Page 11: ...volumen Cuando realice su limpieza utilice un pa o suave y seco Para manchas dif ciles humedezca el pa o solo con agua Otros productos podr an disolver la pintura o da ar el pl stico Para garantir um...

Page 12: ...ando forem ligadas da pr xima vez dentro do alcance efetivo podem ser automaticamente emparelhadas novamente Quando duas unidades TWS est o ligadas se desligar manualmente a liga o TWS da pr xima vez...

Page 13: ...atsen h gtalaren kommer att avge en ton Music Play Mode och spela upp den sparade musiken automatiskt 3 Under uppspelningsl ge tryck kort fram t eller bak t f r att v lja de l tar du vill g r ett l ng...

Page 14: ...Anv nd en mjuk torr trasa n r du reng r produkten Fukta trasan med vatten f r sv rare fl ckar Allt annat riskerar att l sa upp f rgen eller skada plasten Lue t m k ytt opas huolellisesti ennen t m n t...

Page 15: ...ja kun molemmat kytket n p lle seu raavan kerran toiminta alueella ne voivat muodostaa pariliitoksen automaattisesti uudelleen Jos TWS yhteys katkaistaan manuaalisesti kahden TWS yksik n ollessa kytke...

Page 16: ...onen 7 Et langt tryk p knappen Afspil Pause aktiverer stemmeassistenten SIRI GOOGLE ASSISTANT AFSPILNING AF MUSIK FRA USB DREV 1 Drej t nd sluk knappen til ON 2 Inds t dit USB flashdrev i porten Heref...

Page 17: ...kapacitet til h jt str mforbrug ved maksimal lydstyrke for musik med h j bas Dette er midlertidigt ADVARSEL Brug opbevar ikke dette produkt ved ekstreme temperaturer Hold produktet borte fra kilder d...

Page 18: ...sk pares igjen n r de begge sl s p neste gang innen effektivt omr de n r du kobler to enheter til TWS hvis du betjener manuelt for koble fra TWS tilkoblingen pares de ikke automatisk igjen neste gang...

Page 19: ...owym aby odtwarza przerwa muzyk 6 Naci nij i przytrzymaj przycisk do przodu lub do ty u aby zwi kszy lub zmniejszy g o no Albo dosto suj g o no telefonu kom rkowego 7 Naci nij i przytrzymaj przycisk O...

Page 20: ...rugi koniec kabla do komputera stacjonarnego lub do innej adowarki z wyj ciem 5 V 3 Czas adowania powinien wynosi 3 5 godzin Podczas adowania wska nik wietlny adowania obok portu adowania wieci na cze...

Page 21: ...Mode 3 4 Bluetooth USB Bluetooth USB MODE Bluetooth FM 1 FM FM 2 ON MODE The Radio Mode FM 3 FM 4 FM TWS 1 BT 2 TWS di di 3 TWS 3 Bluetooth 4 TWS TWS TWS 5 TWS TWS TWS AUX IN MP3 MP4 players Line Out...

Page 22: ...h USB FM AUX IN 6 TWS 7 8 9 USB AUX IN Polish Greek Bulgaria BULGARIAN BLUETOOTH 1 ON Bluetooth Bluetooth Device Ready To Pair 2 Bluetooth XTREME240 Bluetooth Device Connected Successfully 3 4 5 6 7 S...

Page 23: ...Marque commerciale commercial brand LEDWOOD Satisfait satisfont aux dispositions de la les directive s Communautaire s Complies comply to the essential provisions of the EC directive s Directive basse...

Page 24: ...2020 Imported by Primetime Moulins de la Lys business park Fleur de Lin Street Cell 7 59116 HOUPLINES FRANCE Made in the PRC Download the instructions in pdf format You have trouble pairing the headph...

Reviews: