background image

14

15

BEMERKUNGEN

1.  Halten Sie die Power-Taste länger gedrückt, um den Lautsprecher einzuschalten; durch kurzes Drücken der 

Power-Taste schaltet man den Lautsprecher aus.

2.  Falls eine Bluetooth-Verbindung zu Ihrem Smartphone besteht, gibt ein Batterie-Symbol auf Ihrem Display den 

Ladestand des Lautsprecher-Akkus an.

3.  Drücken Sie den MODE-Knopf, um zwischen den Modi zu wechseln; die Reihenfolge lautet: Bluetooth, USB-

Disk, FM Radio und AUX-IN. 

4.  Wenn der Lautsprecher über Bluetooth mit einem mobilen Gerät verbunden ist, kann der Nutzer durch langes 

Drücken des TWS-Knopfes das vorherige Gerät abtrennen und eine  Bluetooth-Verbindung zu einem neuen 

mobilen Gerät herstellen.

5. Das Gerät ist standardmäßig auf 50 % der maximalen Lautstärke eingestellt.

6. Drücken Sie den Licht-Knopf, um die Beleuchtung ein- und auszuschalten.

7.  Wenn der Ladestand des Akkus niedrig ist, teilt der Lautsprecher mit: „Akku-Ladestand niedrig, bitte rechtzei-

tig aufladen“.

8. Stellen Sie den Power-Knopf bei Nichtbenutzung des Geräts auf „OFF“.

 

AUFLADEN DES AKKUS

1.  Das Ladegerät ist nicht im Zubehör enthalten. Bitte verwenden Sie zum Aufladen des Geräts ein Stan-

dard-Ladegerät micro USB; bei Verwendung eines anderen Ladegeräts übernehmen wir keine Haftung für 

eventuelle Schäden.

2.  Schalten Sie das Gerät aus, stecken Sie das mitgelieferte Ladekabel in die Ladebuchse des Geräts und verbin-

den Sie das andere Ende mit einem PC oder einer Ladestation mit 5 V Ausgangsleistung.

3.  Die Ladezeit sollte 3-5 Stunden betragen. Die Ladestandsanzeige neben dem Ladeeingang leuchtet während 

des Aufladens rot und geht aus, sobald der Akku vollständig aufgeladen ist.

4.  Das Gerät besitzt keine Powerbank-Funktion, weshalb es verboten ist, andere Geräte über dieses Gerät aufzu-

laden oder ein anderes Gerät über das USB-Kabel anzuschließen.

WICHTIG

Bitte stellen Sie beim Abspielen von Musik während des Aufladens die Lautstärke auf ein mittleres Level, da das 

Ladegerät bei manchen Musikstücken mit starken Bässen eventuell nicht in der Lage ist, den Strombedarf bei 

maximaler Lautstärke zu liefern.

WARNHINWEIS

- Verwenden/lagern Sie das Gerät nicht bei extremen Temperaturen.

- Bitte halten Sie das Gerät von jeglicher Wärmequelle wie Heizkörpern, Öfen usw. fern.

-  Um Hörschäden vorzubeugen und die Lebensdauer des Lautsprechers zu verlängern, vermeiden Sie es, Musik 

bei maximaler Lautstärke zu hören.

-  Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen weichen Tuch. Bei gröberer Verschmutzung befeuchten Sie das 

Tuch ausschließlich mit Wasser. Reinigungsmittel könnten die Farbe ablösen oder den Kunststoff beschädigen.

Per garantire il corretto funzionamento ed evitare danni, leggere attentamente il presente manuale d’uso prima 

di utilizzare questo prodotto.

CARATTERISTICHE

1. Altoparlante portatile in tessuto Bluetooth 2.0CH

2.  Classe di protezione IPX5, resistente agli spruzzi d’acqua e alla pioggia, perfetto per la spiaggia, la piscina, la 

barca e altre attività all’aperto

3.  Pulsante dedicato alla funzione TWS per ottenere una riproduzione Bluetooth senza fili vera e propria con un 

doppio audio stereo potenziato

4. Controllo vocale Google Assistant e Siri ottimizzato

5. LED lampeggiante

6.  on Bluetooth A2DP è possibile ascoltare musica in streaming senza fili da qualsiasi dispositivo abilitato alla 

funzione Bluetooth, come il telefono cellulare, il portatile, l’iPhone o l’iPad

7. Portata operativa Bluetooth 10 metri

8. Supporto USB

9. Radio FM

10. Funzione Line-in, adatta per PC, MID, TV e altri dispositivi audio 

11. Batteria ricaricabile al litio incorporata 3000mAh, 7.4V

12. Tracolla, facile da togliere

 

SPECIFICHE TECNICHE

Versione Bluetooth   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V5.0+ EDR

Dimensione altoparlante  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 pollici*2

Potenza in uscita RMS   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22W*2.4Ω

Capacità della batteria   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.4V, 3000mAh

Risposta in frequenza  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 Hz-13 kHz

Autonomia di ascolto al 50% del volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +/- 5:00

Dimensioni del prodotto   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340(L)*143(L)  *148(H)mm                                                                                                                                

ACCESSORI

Cavo di ricarica PC, cavo audio, manuale d’uso, tracolla

DETTAGLI DEL PRODOTTO

1. Indietro/Volume giù - 2. Avanti/Volume su - 3. Spia di controllo - 4.Riproduzione/Pausa - 5. Modalità (commu-

ta tra Bluetooth, disco USB, stato FM e AUX-IN) - 6. Pulsante TWS - 7. Accensione/Spegnimento - 8.Indicatore 

della batteria - 9. Porta USB e AUX IN     

ITALIAN

English

French

Dutch/Belgium

German

Italian

Spanish

Portuguese

Swedish

Finnish

Danish

Norwegian

Polish

Greek

Bulgaria

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Summary of Contents for XTREME240

Page 1: ...BT Portable Speaker U S E R G U I D E 240...

Page 2: ...take out SPECIFICATIONS Bluetooth version V5 0 EDR Speaker Size 3 inch 2 RMS power output 22W 2 4 Battery Capacity 7 4V 3000mAh Frequency Response 80Hz 13kHz Playtime at 50 volume 5 00 Product size 34...

Page 3: ...ed again When two units TWS connected if you manually operate to disconnect the TWS connection next time when you turn on the two units they will not automatically paired again AUX IN For other compat...

Page 4: ...u la mettre en pause 6 Appuyez longuement sur le bouton Avancer ou Reculer pour diminuer ou augmenter le volume Sinon r glez le volume sur le t l phone portable 7 Appuyez longuement sur le bouton Lect...

Page 5: ...urnir le courant lev n cessaire temporairement lorsque le volume est au maximum AVERTISSEMENT Ne pas utiliser stocker ce produit des temp ratures extr mes Veuillez tenir l appareil loign de toute sour...

Page 6: ...isch opnieuw worden gekoppeld als twee apparaten via TWS zijn gekoppeld en u de TWS verbinding handmatig loskoppelt zullen ze de volgende keer dat u de twee apparaten inschakelt niet automatisch opnie...

Page 7: ...ange den Play Pause Knopf um den Voice Assistant SIRI GOOGLE ASSISTANT zu aktivieren MUSIK VON EINEM USB DISK ABSPIELEN 1 Stellen Sie den Power Knopf auf ON 2 Schieben Sie die USB Flash Disk in den Sc...

Page 8: ...rke zu liefern WARNHINWEIS Verwenden lagern Sie das Ger t nicht bei extremen Temperaturen Bitte halten Sie das Ger t von jeglicher W rmequelle wie Heizk rpern fen usw fern Um H rsch den vorzubeugen un...

Page 9: ...raggio d azione effettivo possono essere automaticamente accoppiate di nuovo quando due unit TWS sono collegate se si opera manualmente per scollegare la connessione TWS la volta successiva che le due...

Page 10: ...en su tel fono 7 Pulse prolongadamente Reproducir Pausar para activar el asistente de voz SIRI ASISTENTE DE GOOGLE REPRODUCCI N DE M SICA DESDE UNA UNIDAD USB 1 Encienda el dispositivo 2 Inserte la u...

Page 11: ...volumen Cuando realice su limpieza utilice un pa o suave y seco Para manchas dif ciles humedezca el pa o solo con agua Otros productos podr an disolver la pintura o da ar el pl stico Para garantir um...

Page 12: ...ando forem ligadas da pr xima vez dentro do alcance efetivo podem ser automaticamente emparelhadas novamente Quando duas unidades TWS est o ligadas se desligar manualmente a liga o TWS da pr xima vez...

Page 13: ...atsen h gtalaren kommer att avge en ton Music Play Mode och spela upp den sparade musiken automatiskt 3 Under uppspelningsl ge tryck kort fram t eller bak t f r att v lja de l tar du vill g r ett l ng...

Page 14: ...Anv nd en mjuk torr trasa n r du reng r produkten Fukta trasan med vatten f r sv rare fl ckar Allt annat riskerar att l sa upp f rgen eller skada plasten Lue t m k ytt opas huolellisesti ennen t m n t...

Page 15: ...ja kun molemmat kytket n p lle seu raavan kerran toiminta alueella ne voivat muodostaa pariliitoksen automaattisesti uudelleen Jos TWS yhteys katkaistaan manuaalisesti kahden TWS yksik n ollessa kytke...

Page 16: ...onen 7 Et langt tryk p knappen Afspil Pause aktiverer stemmeassistenten SIRI GOOGLE ASSISTANT AFSPILNING AF MUSIK FRA USB DREV 1 Drej t nd sluk knappen til ON 2 Inds t dit USB flashdrev i porten Heref...

Page 17: ...kapacitet til h jt str mforbrug ved maksimal lydstyrke for musik med h j bas Dette er midlertidigt ADVARSEL Brug opbevar ikke dette produkt ved ekstreme temperaturer Hold produktet borte fra kilder d...

Page 18: ...sk pares igjen n r de begge sl s p neste gang innen effektivt omr de n r du kobler to enheter til TWS hvis du betjener manuelt for koble fra TWS tilkoblingen pares de ikke automatisk igjen neste gang...

Page 19: ...owym aby odtwarza przerwa muzyk 6 Naci nij i przytrzymaj przycisk do przodu lub do ty u aby zwi kszy lub zmniejszy g o no Albo dosto suj g o no telefonu kom rkowego 7 Naci nij i przytrzymaj przycisk O...

Page 20: ...rugi koniec kabla do komputera stacjonarnego lub do innej adowarki z wyj ciem 5 V 3 Czas adowania powinien wynosi 3 5 godzin Podczas adowania wska nik wietlny adowania obok portu adowania wieci na cze...

Page 21: ...Mode 3 4 Bluetooth USB Bluetooth USB MODE Bluetooth FM 1 FM FM 2 ON MODE The Radio Mode FM 3 FM 4 FM TWS 1 BT 2 TWS di di 3 TWS 3 Bluetooth 4 TWS TWS TWS 5 TWS TWS TWS AUX IN MP3 MP4 players Line Out...

Page 22: ...h USB FM AUX IN 6 TWS 7 8 9 USB AUX IN Polish Greek Bulgaria BULGARIAN BLUETOOTH 1 ON Bluetooth Bluetooth Device Ready To Pair 2 Bluetooth XTREME240 Bluetooth Device Connected Successfully 3 4 5 6 7 S...

Page 23: ...Marque commerciale commercial brand LEDWOOD Satisfait satisfont aux dispositions de la les directive s Communautaire s Complies comply to the essential provisions of the EC directive s Directive basse...

Page 24: ...2020 Imported by Primetime Moulins de la Lys business park Fleur de Lin Street Cell 7 59116 HOUPLINES FRANCE Made in the PRC Download the instructions in pdf format You have trouble pairing the headph...

Reviews: