dange de l’eau sale, de préférence près d’un WC ou
d’un trou à l’égout (observez la législation locale en
vigueur en matière de traitement des eaux usées).
Eteignez la machine et retirez la clé de contact du
tableau.
Détachez le tuyau de vidange (Photo B - 6, D - 6, F
- 7 ) et tenez-le vers le haut, dévissez le bouchon.
Abaissez le tuyau de vidange vers le point sélec-
tionné. La vidange peut être interrompue à tout
moment et rapidement en relevant simplement le
tuyau de vidange.
Vérifiez la quantité de saleté résiduelle dans le ré-
servoir. Lavez-le si nécessaire à travers l’ouverture
d’inspection (Photo P - 3 ).
Serrez solidement le tuyau de vidange avec le bou-
chon à vis et accrochez-le au soutien derrière la
machine.
(
☞
)
Le bouchon du tuyau de vidange doive être
parfaitement fermé, sans faire passer de l’air, sinon
on aura une dépression qui provoquera un séchage
imparfait.
6.12 NORMES PARTICULIERES D’UTILISA-
TION DU MODELE AC 230V
La machine AC 230V peut être mise en marche seu-
lement si le voltage indiqué sur la plaque corres-
pond à celui disponible dans le bâtiment et si la
prise de courant dispose de la prise de terre.
Ne pas endommager le câble d’alimentation, ne pas
l’écraser ni l’arracher.
Ne pas rouler sur le câble d’alimentation avec la
machine. Le câble pourrait s’enrouler sur les par-
ties mécaniques en mouvement et causer un court-
circuit.
(
) ATTENTION !! Le modèle AC 230V a des
parties sous tension ou traversées par le cou-
rant électrique qui, en cas de contact, peu-
vent provoquer des lésions graves et même
la mort.
- Avant toute opération d’entretien sur la machine,
il est nécessaire de la débrancher du réseau élec-
trique.
- Ne jamais toucher des câbles électriques défec-
tueux ou qui présentent des signes d’usure.
- Avant d’accéder au circuit électrique de la ma-
chine, il faut l’éteindre et débrancher la prise de
courant.
- Si on s’aperçoit que les câbles électriques présen-
tent un défaut ou sont endommagés, il faut les
remplacer immédiatement avec des pièces de re-
change d’origine.
- Les branchements au réseau électrique doivent
être au moins protégés contre les éclaboussures
d’eau.
- Pour brancher la machine au réseau électrique uti-
liser seulement des rallonges conformes au norma-
tifs de sécurité en vigueur.
- La prise de courant sur laquelle la machine est
branchée doit être fournie d’un disjoncteur.
- Il est absolument interdit d’utiliser la machine aux
abords d’une piscine ou de plans d’eau.
(
) SITUATIONS CRITIQUES
En cas d’accident:
- Débrancher immédiatement la machine.
- Prendre immédiatement des mesures de
secours d’urgence.
En cas d’accident, la machine ne doit pas être re-
mise en marche avant d’avoir été révisée par le fa-
bricant.
6.13 CONDUITE DE LA MACHINE
Modéle AC 230V
Brancher le câble d’alimentation (Photo B - 1) au
réseau électrique avec une rallonge.
Positionner l’interrupteur général (Photo A - 1) sur
ON.
Appuyer sur l’interrupteur d’actionnement de la
brosse (Photo A - 2)
(
!
) La rotation de la brosse va commencer
seulement avec l’actionnement du levier de
commande (Photo B - 4);
Appuyer sur l’interrupteur d’actionnement de l’as-
piration (Photo A - 3)
Abaisser le suceur avec le levier de commande
(Photo B - 3)
Abaisser le plateau brosse avec le levier de com-
mande (Photo B - 2)
Avancer lentement en agissent sur le levier de com-
mand de la brosse (Photo B - 4) pour effectuer le
lavage du sol.
La quantité d’ecoulement de la solution de
nettoyage peut être réglé en agissent sur le
couvercle du filtre (Photo Q - 1); visser le
couvercle transparent augmente la quantité
d’ecoulement de la solution de nettoyage,
tout en dévissant le couvercle réduit l’ecou-
lement de la solution de nettoyage.
N’oubliez pas de soulever le suceur avant d’action-
ner la marche arrière pour ne pas abîmer le suceur.
Modéle DC 24V
Vérifier la connexion du connecteur des batteries
situé sous le tableau de commandes (Photo D - 7)
.
Introduire et tourner la clé de contact (Photo D -
1).
Sur le du tableau de commandes, vérifier la charge
des batteries (Photo C - 3).
Si la charge des batteries est suffisante, appuyer
sur l’interrupteur d’actionnement de la brosse
(Photo C - 1)
(
!
) La rotation de la brosse va commencer
55
Summary of Contents for Lavor Pro FREE EVO 50E
Page 3: ...3 E 1 2 3 2 3 4 1 5 A B...
Page 4: ...4 B C D 2 1 3 2 3 4 5 6 7 1A 2A 3A 3C 3B 1...
Page 5: ...5 E F 6 5 4 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 3A 3B 3C 3D 5A 6A 1A 1C 1B 1 BT T...
Page 6: ...6 G H 3 2 1 1 2 I B BT T...
Page 7: ...7 L 2 1 M 2 6 5 4 3 1 B BT T...
Page 8: ...8 N O 1 4 1 2 5 6 7 6 5 2 1 4 3 2 3 E B BT T 4...
Page 9: ...9 P 1 2 3 E B BT T Q 1...
Page 97: ...97 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5...
Page 98: ...3 3 1 4 35 10 50 30 95 2 98...
Page 99: ...91 157 3 2 117 4 4 1 4 2 4 3 C C 99...
Page 100: ...4 4 5 5 1 20 20 20h 5 5 5h 5 5 20 20 24 100...
Page 106: ...6 4 N 6 N 6 N 3 6 5 N 6 6 6 6 5 N 4 N 6 N 4 N 6 6 4 6 7 N 2 45 N 2 N 7 6 8 6 9 106...
Page 107: ...1 1 6 10 50 C 3 4 2 2 2 Q 1 6 10 1 Q 1 6 11 3 1 5 D 6 F 7 107...
Page 110: ...6 11 7 7 1 50 7 2 N 3 7 3 7 4 7 5 7 6 110...
Page 111: ...7 7 7 8 7 8 1 7 8 2 7 8 3 7 9 8 8 1 1 C 8 2 5 8 3 111...
Page 112: ...8 4 8 5 8 6 8 7 8 8 8 9 8 10 100 20 30 112...
Page 116: ...12...
Page 119: ......
Page 120: ...LAVORWASH S p a Via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN ITALIA cod 7 504 0219 rev 01 04 2013...