background image

lugar donde se encuentra el cargador de baterías
para recargar las mismas. 

) Las baterías se pueden dañar irremedia-

blemente si el nivel de carga residua se re-
duce excesivamente (véase el manual de uso
de la batería), no fuerce la descarga de la ba-
tería más allá de los límites fijados por los di-
spositivos de seguridad, apagando y
volviendo a encender la llave o de ningún
otro modo.

6.14.3 LAVADO DIRECTO O PARA SUPERFI-
CIES LIGERAMENTE SUCIAS

Lavado y secado en una única pasada.
Prepare la máquina como anteriormente descrito y
utilizar la maquina como descrito en el párrafo 6.13. 

(

)

No utilice nunca la máquina sin la solución

limpiadora, puesto que se podría dañar el suelo.

6.14.4 LAVADO INDIRECTO O PARA SUPER-
FICIES MUY SUCIAS

Lavado y secado en varias pasadas.
Prepare la máquina como anteriormente descrito.

Primera operación:
Efectuar el lavado del suelo como descrito en el
párrafo 6.13, pero sin efectuar el secado del suelo.

Deje que la solución limpiadora haga efecto
sobre la sociedad, según lo indicado en las in-
formaciones relativas al detergente utilizado.

Segunda operación:
Proceda como se explica en el párrafo precedente
“Lavado Directo” (6.14.3) para secar el pavimento.

(

No utilice nunca la máquina sin la solución lim-

piadora, puesto que se podría dañar el suelo.

6.14.5 OPERACIONES SUCESIVAS AL LA-
VADO

Cierre el suministro del detergente.
Levante el grupo cepillos y apague el motor de los
cepillos.
Después de haber secado completamente la su-
perficie de posibles rastros de agua, espere algunos
segundos, seguidamente levante la boquilla de se-
cado y apague el motor de aspiración.
Diríjase hacia un lugar adecuado para el vaciado de
los depósitos; vacíe y limpie los depósitos (véanse
el párrafo 6.11).
Apague la máquina con la llave de contacto y quí-
tela del tablero de mandos.
Proceda, si fuera necesario, a recargar la batería
(véase el correspondiente párrafo).

7. INFORMACIONES SOBRE EL MANTE-
NIMIENTO

(

)

Gire la llave, quítela del tablero de mandos y

desconecte el conector batería del cableado de la
máquina.

(

)

Haga que centros de asistencia autorizados o

personal  técnico especializado experto en el sector
y en las correspondientes normas de seguridad rea-
lice todas las intervenciones en el sistema eléctrico
y todas las operaciones de mantenimiento y repa-
ración (especialmente las que no están explícita-
mente descritas en este manual).
La regularidad del mantenimiento en la máquina,
siguiendo atentamente las indicaciones del fabri-
cante, garantiza un mejor rendimiento y una mayor
duración de la máquina.

7.1 DEPÓSITOS

Vacíe los dos depósitos como se describe en los
correspondientes párrafos.
Elimine la suciedad sólida llenando y vaciando los
depósitos hasta extraer toda la suciedad: para ello
utilice un tubo de lavado o similares.

) Agua caliente a más de 50°, hidrolimpia-

dora a alta presión o chorros demasiado vio-
lentos pueden dañar los depósitos y la
máquina.

Deje las tapas de los depósitos abiertas (sólo con la
máquina en reposo), a fin de que puedan secarse
y evitar así la formación de malos olores.

7.2 TUBO DE ASPIRACIÓN

Desacople el tubo de aspiración de la boquilla de
secado
Ahora ya se puede lavar y liberar el tubo de las po-
sibles obstrucciones.
Introduzca firmemente el tubo en el cuerpo de la
boquilla de secado.

7.3 BOQUILLA DE SECADO

)

No maneje la boquilla de secado a manos de-

scubiertas,  póngase guantes y todas las prendas
de seguridad adecuadas para la operación.
Desacople la boquilla de secado de la máquina y
límpielo colocando debajo de un chorro de agua
corriente con una esponja o un cepillo.
Compruebe la eficacia y el desgaste de los labios
en contacto con el pavimento. Los mismos tienen la
función de rascar la película de detergente y agua
sobre el pavimento y aislar la porción de superficie
para obtener la máxima depresión del motor de
aspiración: de este modo el secado de la máquina
es perfecto. Trabajando continuamente de este
modo, el canto vivo de la banda tiende a redonde-
arse o deteriorarse, perjudicando el perfecto se-
cado, para esto hay que sustituir los labios de la
boquilla de secado.
Para cambiar los labios desgastados, siga las in-
strucciones del correspondiente párrafo, gire los la-
bios para desgastar los otros cantos vivos o monte
otras nuevas.

7.4 ACCESORIOS

Quite y limpie los cepillos o los discos arrastradores.

92

Summary of Contents for Lavor Pro FREE EVO 50E

Page 1: ...ement les istructions avant l usage ACHTUNG die anweisungen bitte vor gebrauch sorgf ltig lesen ADVERTENCIA leer atentamente las advertencias antes el uso de aparado RU FREE EVO 50E FREE EVO 50B FREE...

Page 2: ...ENGLISH GB ITALIANO I FRAN AIS F ESPA OL E RU DEUTSCH D PAGINA PAGINA PAGE PAGE SEITE 10 78 96 27 43 60...

Page 3: ...3 E 1 2 3 2 3 4 1 5 A B...

Page 4: ...4 B C D 2 1 3 2 3 4 5 6 7 1A 2A 3A 3C 3B 1...

Page 5: ...5 E F 6 5 4 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 3A 3B 3C 3D 5A 6A 1A 1C 1B 1 BT T...

Page 6: ...6 G H 3 2 1 1 2 I B BT T...

Page 7: ...7 L 2 1 M 2 6 5 4 3 1 B BT T...

Page 8: ...8 N O 1 4 1 2 5 6 7 6 5 2 1 4 3 2 3 E B BT T 4...

Page 9: ...9 P 1 2 3 E B BT T Q 1...

Page 10: ...10 RIEMPIMENTO E SCARICO DEL SERBA TOIO SOLUZIONE 6 10 1 REGOLAZIONE DEL FLUSSO DI USCITA DELLA SOLUZIONE DETERGENTE 6 11 SCARICO DEL SERBATOIO DI RECUPERO 6 12 NORME SPECIFICHE D USO DEL MO DELLO AC...

Page 11: ...ire interventi che la richiedano Tecnico Lo sono le persone che possiedono quell esperienza preparazione tecnica conoscenza legislativa e normativa che permettono di eseguire ogni tipo di intervento n...

Page 12: ...na olio combustibile ecc non aspirare mai oggetti in fiamme od incandescenti Non impiegare la macchina su pendenza o rampe superiori al 2 In caso di piccole pendenze non utilizzare la mac china in mod...

Page 13: ...ponenti contenenti materiali diversi rivolgersi a enti competenti ciascun gruppo omogeneo va smaltito in accordo alla legge in ma teria di riciclo Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti...

Page 14: ...ivamente se si dispone di mezzi di tra sporto privati con rampe inclinate si pu proce dere a spingere direttamente la macchina senza pallet assicurandosi comunque di proteggere tutti i componenti e la...

Page 15: ...delle tensioni tra batterie e caricabat terie Proteggere la rete con un interruttore di tipo ritardato o un fusibile di carico superiore all assor bimento massimo del caricabatterie Rispettare le pol...

Page 16: ...ondi dall accensione della macchina tramite l interruttore a chiave Foto F 1 Il secondo LED di indicazione della velocit risulter acceso Foto E 3B 2 Premere il tasto AUMENTO VELOCITA Foto E 4 entro 5...

Page 17: ...to all interno del caricabatteria Foto M 4 Per accedere al dip switch occorre smontare il co perchio inferiore del caricabatteria Foto M 1 op pure il tappo di plastica Foto M 5 A partire da sinistra v...

Page 18: ...la zona pi remota per evitare di ripassare su aree gi pulite 6 2 STRUTTURA E FUNZIONI MACCHINA FOTO A Modello E AC 230V 1 INTERRUTTORE GENERALE 2 INTERRUTTORE MOTORE SPAZZOLA 3 INTERRUTTORE MOTORE ASP...

Page 19: ...ERGIPAVIMENTO 6 POMELLO DI SGANCIO DEL TERGIPAVI MENTO 7 POMELLO DI REGOLAZIONE DELL INCLI NAZIONE DEL TERGIPAVIMENTO FOTO O Modelli E B BT T 1 COPERCHIO DEL VANO FILTRO MOTORE ASPIRAZIONE 2 APERTURA...

Page 20: ...o i perni di plastica nelle corri spondenti aperture sulla lama Reintrodurre il supporto di plastica dentro il corpo del tergipavimento e fissarlo saldamente avvitando i pomelli di ancoraggio Foto N 4...

Page 21: ...rgenti non schiu mogeni Non lasciare incustodita la gomma dell acqua per il riempimento ed inserirla completamente nel ser batoio potrebbe spostarsi e bagnare parti delicate della macchina Chiudere il...

Page 22: ...ete elettrica Applicare immediatamente le misure di pronto soccorso In caso di incidente la macchina non deve essere rimessa in funzione prima di essere stata esaminata da un tecnico autorizzato dal c...

Page 23: ...mento compromettendo la perfetta asciugatura Questa macchina deve essere guidata esclusiva mente da personale addestrato 6 14 2 CONTROLLO STATO DI CARICA DELLA BATTERIA La sequenza di luci dell indica...

Page 24: ...questo modo l asciugatura della macchina perfetta Lavorando continuamente in questo modo lo spigolo vivo della lamina tende ad arrotondarsi o deteriorarsi compromettendo la per fetta asciugatura per...

Page 25: ...costruita con ri gore e sia conforme ai pi severi test qualitativi i componenti elettrici e meccanici sono inevitabil mente soggetti all usura ed all invecchiamento dopo lunghi periodi di utilizzo Pe...

Page 26: ...L MOTORE SPAZZOLA O IL MOTORE ASPIRAZIONE NON SI FERMANO Fermare la macchina interrompendo l alimenta zione generale staccando il connettore principale della batteria e contattare il servizio tecnico...

Page 27: ...LLING AND DRAINING THE SOLUTION TANK 6 10 1 ADJUSTING THE OUTFLOW OF THE CLEANING SOLUTION 6 11 DRAINING THE RECOVERY TANK 6 12 SPECIFIC INSTRUCTIONS FOR THE USE OF MODEL AC 230V 6 13 DRIVING THE MACH...

Page 28: ...e technical education leg islative and regulatory knowledge that allows him to carry out any type of required work and the abil ity to recognize and to avoid possible risks during machine installation...

Page 29: ...be handled on ramps and or steps only with the brush head and squeegee lifted off the ground Never park the machine on a slope Never leave the machine unattended with the key in and connected it may...

Page 30: ...d is noted immediately turn off the suction motor Do not use the machine on textile flooring such as rugs carpeting etc Wax foaming detergents or dispersions along the hoses may cause serious problems...

Page 31: ...nd follow the same instructions provided for the machine together with those in the special manufacturer s manual 5 INSTALLATION INFORMATION 5 1 BATTERY Regardless of the type of construction battery...

Page 32: ...Attach the battery wiring to the battery connecting the terminals only on the poles marked with the same symbol red wiring black wiring A battery short circuit may cause an explo sion After checking...

Page 33: ...IGURATION SETTINGS ARE VISIBLE ON THE SPEED INDICATOR LED 1 The first two LEDs Photo E 3A 3B indicate the type of setting of the indicator intervention thresh old an both must be ON 2 The third and fo...

Page 34: ...ailable for the setting of the charging curve is on the control card Photo M 4 that is placed behind the lower panel of the bat tery charger Photo M 1 It is also possible to reach the dip switch by re...

Page 35: ...OSE PHOTO C Model B DC 24V 1 BRUSH MOTOR SWITCH 1A BRUSH MOTOR OPERATION LED 2 SUCTION MOTOR SWITCH 2A SUCTION MOTOR OPERATION LED 3 BATTERY POWER TEST 3A GREEN LED FULL BATTERY CHARGE 3B YELLOW LED 5...

Page 36: ...ally the battery from the battery charger For further information refer to the use and safety manual of the battery charger provided by the manufacturer If the machine is equipped with Pb Acid batter...

Page 37: ...perfectly installed Assembly Make sure that the brush plate is raised otherwise lift it by following the instructions provided in the specific section Make sure that the ignition key on the control p...

Page 38: ...m the panel Detach the drain hose from the holder Photo B 5 D 6 F 7 and keeping it high unscrew the plug Lower the drain hose toward the selected drainage point The emptying operation can be interrupt...

Page 39: ...F 8 is connected Put the ignition key Photo F 1 in and turn ON the machine In the control panel check the battery charge sta tus Photo E 1 and if sufficient select the run ning speed wished Photo E 3...

Page 40: ...ne Leave the plugs of the tanks open only while the machine is not being used so that they can dry and thus prevent the formation of foul odors 7 2 SUCTION HOSE Detach the suction hose from the squeeg...

Page 41: ...refully check the profile of the squeegee blades and replace them if necessary Check that the suction hoses and conduits are not clogged Thoroughly clean the solution and recovery tanks For other mode...

Page 42: ...CTION MOTOR DOESN T STOP Stop the machine cutting off the main power supply and disconnecting the main battery connec tor and contact the technical service centre 8 8 THE SQUEEGEE DOESN T CLEAN OR DRY...

Page 43: ...10 REMPLISSAGE ET VIDANGE DU RESER VOIR D EAU PROPRE 6 10 1 REGLAGE DU DEBIT DE SOLUTION DE NETTOYAGE 6 11 VIDANGE DU RESERVOIR D EAU SALE 6 12 NORMES PARTICULIERES D UTILISA TION DU MODELE E 6 13 CO...

Page 44: ...ace la d signa tion commerciale laquelle se r f re ce manuel Op rateur Ce sont les personnes qui conduisent la machine et qui sont instruites sur son fonction nement mais qui n ont pas la comp tence t...

Page 45: ...t sec et non corrosif o la temp rature doit tre comprise entre 10 C et 50 C Le taux d humidit pr vu pour la machine dans n importe quelle condition d exercice doit tre com pris entre 30 et 95 Il est i...

Page 46: ...r es sur d autres machines A la fin de la vie de la machine il est conseill d en lever les batteries et de les traiter dans le respect de l environnement conform ment la norme eu rop enne 91 157 EEC o...

Page 47: ...oids des l ments Levez la palette avec la machine pour la charger sur le camion Fixez solidement la machine et la palette avec des cordes la caisse du camion Si vous disposez d engins de transport pri...

Page 48: ...5 1 4 BRANCHEMENT DES BATTERIES Ces op rations doivent tre effectu es par un personnel sp cialis Effectuer l installation et le chargement des bat teries dans un lieu a r et sec loin de sources de cha...

Page 49: ...onctionnement de la brosse Fontionnement de l indicateur de la d charge des batteries MODELE B DC 24V MODELE BT DC 24V avec traction POUR ENTRER EN MODALITE DE CONFIGURATION DES SEUILS DE LA BATTERIE...

Page 50: ...SE Photo E 4 et REDUCTION DE LA VITESSE Photo E 3 servent r gler le seuil de d clenchement de l indicateur en allumant les deux premi res LED de l indication de vitesse 2 L interrupteur ALLUMAGE DE LA...

Page 51: ...it d une premi re utilisation il est conseill de se familiariser avec la machine en fai sant des essais sur une grande surface libre de tout obstacle Pour obtenir les meilleurs r sultats en termes de...

Page 52: ...DC 24V sans et avec traction 1 COUVERCLE DU CHARGEUR DE 2 LED ROUGE TEMOIN BATTERIE DESCHARGE 3 LED VERTE TEMOIN BATTERIE CHARGE 4 INTERRUPTEURS DIP SWITCH 5 BOUCHON POUR L ACCES AU DIP SWITCH 6 DIP S...

Page 53: ...N 6 Introduisez solidement le tuyau d aspiration de la machine dans le tuyau du corps du suceur 6 5 DEMONTAGE DU SUCEUR D branchez le tuyau d aspiration du corps du su ceur D visser l g rement les de...

Page 54: ...autolaveuses L utilisation d autres produits chimiques comme l hypochlorite de sodium les oxy dants les solvants ou les hydrocarbures peut endommager ou d truire la machine Suivez les r gles de s cur...

Page 55: ...ement avec des pi ces de re change d origine Les branchements au r seau lectrique doivent tre au moins prot g s contre les claboussures d eau Pour brancher la machine au r seau lectrique uti liser seu...

Page 56: ...quantit d ecoulement de la solution de nettoyage tout en d vissant le couvercle r duit l ecou lement de la solution de nettoyage N oubliez pas de soulever le suceur avant d action ner la marche arri...

Page 57: ...EUR Ne manipulez pas le suceur mains nues en dossez des gants et tout autre quipement de pro tection adapt l op ration D montez le suceur de la machine et nettoyez la sous de l eau courante avec une p...

Page 58: ...od les quip s de batteries au Pb Acide contr ler le niveau de l lectrolyte sur tous les l ments et faites l appoint avec de l eau distill e en cas de besoin Reportez vous aux indications d taill es fo...

Page 59: ...EST PAS EFFICACE Le couvercle du r servoir de l eau sale n a pas t serr solidement Serrez le solidement Le bouchon du tuyau de vidange du r servoir de l eau sale n est pas parfaitement ferm Fermez le...

Page 60: ...STE 6 10 BEF LLEN UND ENTLEEREN DES L SUNGSBEH LTERS 6 10 1 REGULIERUNG DES REINIGUNGSL SUNGSFLUSSES 6 11 ENTLEEREN DES SCHMUTZWASSERBE H LTERS 6 12 SPEZIFISCHE GEBRAUCHSANWEISUN GEN F R DAS MODELL AC...

Page 61: ...verwendet die nachstehend definiert und abgebildet werden Maschine Dieser Begriff ersetzt die Handelsbe zeichnung auf die sich dieses Handbuch bezieht Bediener Person oder Personen die die Ma schine n...

Page 62: ...weilige Geb udetyp zu ber cksichtigen und es sind die dort geltenden Sicherheitsbedingungen strikt zu beachten Die Maschine nicht an schlecht beleuchteten Orten in explosionsgef hrdeter Umgebung in An...

Page 63: ...m ssen in gut beleuchteter Umgebung dur chgef hrt werden nachdem die Maschine durch Trennen des Batterieverbinders von der Stromver sorgung getrennt wird Alle Eingriffe an der elektrischen Anlage sow...

Page 64: ...tzfolie von der Maschine entfernen Die Metallb gel und Kunststoffumreifungen en tfernen die die Maschine an der Palette befestigen Die B rsten und Squeegees aus der Verpackung nehmen Die Maschine nach...

Page 65: ...e mit gepanzerten Rohrmodulen Erfordern eine regelm ige Kontrolle des Elektroly tenstands jeden Elements Wenn ein Element nicht durch die S u rel sung bedeckt ist oxydiert es in 24 Stun den und die Le...

Page 66: ...Nach erfolgter Einstellung hat man verschiedene Entladungslevel der Batterie und mit differenzierten Eingriffen auf die Maschinenfunktionen wie aus der nachfolgenden Tabelle hervorgeht der N he von W...

Page 67: ...GKEIT Foto E 4 und NIEDRIGERE GESCHWINDIGKEIT Foto E 3 dienen zum derartigen Einstellen der Ansprechschwelle des Anzeigers dass sich die ersten beiden LED der Geschwindigkeitsanzeige einschalten 2 Die...

Page 68: ...itch muss die untere Abdeckung des Batterieladeger ts Foto M 1 oder der Kunststoffdeckel Foto M 5 abgebaut werden Von links nach rechts hat allein der erste dip switch eine Wirkung d h derjenige mit d...

Page 69: ...N DER MA SCHINE FOTO A Modell E AC 230V 1 HAUPTSCHALTER 2 B RSTENMOTORSCHALTER 3 SAUGMOTORSCHALTER FOTO B Modell E AC 230V 1 STROMKABEL 2 HEBEL ZUM HEBEN DER B RSTEN PLATTE 3 HEBEL ZUM HEBEN DES SQUEE...

Page 70: ...INSPEKTIONSBULLAUGE SCHWARZ WASSERBEH LTER FOTO Q Modellen E B BT T 1 REINIGUNGSL SUNGSFILTER REGULIERUNG DES REINIGUNGSL SUNGSFLUSSES 6 3 LADEN DER BATTERIEN Das Verl ngerungskabel mit dem Batteriel...

Page 71: ...Festschrauben der Befestigungsdrehkn pfe Foto N 4 N 6 befe stigen Den Squeegee wieder an seiner Halterung anbrin gen siehe Abb 6 4 6 7 EINSTELLUNG DES SQUEEGEES Der Drehknopf an der Squeegee Halterun...

Page 72: ...herheitsvorschriften befolgen F r ein vollst ndiges Verzeichnis der verf gbaren geeigneten Reinigungsmittel ist der Hersteller der Maschine zu kontaktieren Immer nicht Schaum bildende Reini gungsmitte...

Page 73: ...den F r den Anschluss an das Stromnetz sind aus schlie lich den geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechende Verl ngerungskabel zu verwenden Die Netzsteckdose an die die Maschine ange schlossen ist...

Page 74: ...WARNHIN WEISE Die zu bearbeitende Fl che mit geeigneten Ger ten wie Staubsaugern Kehrmaschinen usw von allen festen R ckst nden befreien Wenn diese vor bereitende Reinigung nicht vorgenommen wird k n...

Page 75: ...hwamm oder einer B rste unter flie en dem Wasser reinigen Die Wirksamkeit und den Abnutzungsgrad der den Boden ber hrenden Bl tter berpr fen Die Bl tter haben die Aufgabe den Reinigungsl sungs und Was...

Page 76: ...ss Rohre und Saugrohrleitungen nicht verstopft sind Die L sungs und Schmutzwasserbeh lter gr nd lich reinigen Modelle mit Pb S ure Batterie Den Elektrolyten stand in allen Elementen berpr fen und gege...

Page 77: ...assschlauchstopfen des Schmutzwasser beh lters ist nicht korrekt geschlossen Korrekt schlie en Das Saugrohr die Squeegee Leitung oder das In spektionsfach sind verstopft Die Leitungen von der Verstopf...

Page 78: ...EC TOR CONTRA SALPICADURAS 6 9 MONTAJE Y DESMONTAJE DEL CEPILLO 6 10 LLENADO Y DESCARGA DEL DEP SITO DE LA SOLUCI N LIMPIADORA 6 10 1 REGULACI N DEL FLUJO DE SALIDA DE LA SOLUCI N DETERGENTE 6 11 VACI...

Page 79: ...te utilizan la m quina y que co nocen su funcionamiento pero que no tienen conocimientos t cnicos espec ficos para poder rea lizar las intervenciones que pudieran ser necesa rias T cnico Por t cnico s...

Page 80: ...ad nociva para la salud polvos gases etc en calles o pasajes p blicos y en ambientes exteriores en general El campo de temperatura previsto para el uso de la m quina es de 4 C a 35 C coloque la m quin...

Page 81: ...o que s lo estos recambios garantizan que la m quina funcione de modo seguro y sin inconvenien tes No use piezas desmontadas de otras m quinas u otros juegos de piezas como recambios Cuando decida no...

Page 82: ...levante la m quina con una carretilla elevadora el bastidor no tiene los elementos nece sarios para efectuar una elevaci n directa Antes de preparar el embalaje y de efectuar el tran sporte realice la...

Page 83: ...ispas y no fume Las bater as normalmente se proporcionan carga das con soluci n cida para las bater as al Pb cido y listas para usar siga las instrucciones del manual que se entrega con la bater a y a...

Page 84: ...1 5 22 5 Amarillo encendido Encendido Todo en funcionamiento 20 5 21 5 Rojo encendido Destellante No funciona el motor del cepillo 20 0 21 0 Rojo destellante Destellante No funcionan los motores del c...

Page 85: ...1 Los interruptores AUMENTO VELOCIDAD Foto E 4 y REDUCCION VELOCIDAD Foto E 3 sirven para programar el umbral de intervenci n del indicador de modo que se encendian los primeros dos diodos LED de la i...

Page 86: ...ac elo completamente Compruebe y cierre completamente el mando de li beraci n de la soluci n limpiadora Llene el dep sito de la soluci n a trav s le tapon anterior con agua limpia y detergente no espu...

Page 87: ...BATER AS FOTO H Modelos B BT T DC 24V sin y con tracci n 1 PALANCA DE ABERTURA DEL ALOJA MIENTO DE LAS BATER AS 2 ABERTURA DE LLENADO DEL DEP SITO DE LA SOLUCI N DETERGENTE CON TAP N EN ESPONJA FOTO...

Page 88: ...por la noche antes de usar de nuevo la m quina Evite realizar recargas intermedias o incompletas en fase de trabajo Despu s de la recarga apague el cargador de ba ter as y desconecte el conector de l...

Page 89: ...rastre seguir el mismo procedimiento No permita que la longitud de los hilos de los cepillos se reduzca a menos de 1 cm No permita que el espesor de los discos abra sivos se reduzca a menos de 1 cm Tr...

Page 90: ...punto seleccio nado La operaci n de vaciado puede interrumpirse r pi damente si fuera necesario simplemente levan tando el tubo de vaciado Compruebe la cantidad de suciedad que ha que dado en el dep...

Page 91: ...iltro Foto Q 1 atornillar la tapa transpa rente aumenta la cantidad de flujo mientras desenroscar la tapa reduce el flujo Recuerde que hay que levantar la boquilla de se cado antes de retroceder a fin...

Page 92: ...tencia autorizados o personal t cnico especializado experto en el sector y en las correspondientes normas de seguridad rea lice todas las intervenciones en el sistema el ctrico y todas las operaciones...

Page 93: ...ntores t rmi cos para proteger el motor de tracci n y para el motor cepillos Cuando uno de estos interruptores interviene au tom ticamente para reactivar el funcionamiento deshabilitado es suficiente...

Page 94: ...ruptor para activar el cepillo Ha intervenido la protecci n t rmica del motor del cepillo el motor se ha sobrecalentado Comprobar el motivo cuerdas o similares que impiden el movimiento superficies ex...

Page 95: ...ensaje de error del cargador de bater as y controlar los datos indicados en el display V ase el manual de instrucciones del cargador de bater as Las bater as son nuevas y no dan el 100 de las prestaci...

Page 96: ...4 4 5 5 1 5 1 2 5 1 3 5 1 4 5 1 5 5 2 6 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 6 8 6 9 6 10 6 10 1 6 11 6 12 AC 230V 6 13 6 14 6 14 1 6 14 2 6 14 3 6 14 4 6 14 5 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 7 7 7 8 7 8 1 7 8 2 7...

Page 97: ...97 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5...

Page 98: ...3 3 1 4 35 10 50 30 95 2 98...

Page 99: ...91 157 3 2 117 4 4 1 4 2 4 3 C C 99...

Page 100: ...4 4 5 5 1 20 20 20h 5 5 5h 5 5 20 20 24 100...

Page 101: ...5 1 2 5 1 3 I 2 G 1 3 I 1 I 2 5 1 4 Anderson Anderson D 7 F 8 G B BT 0 I 3 B BT 101 5 1 5 DC 24V 1 C 1 C 2 2 D 1 3 C 3A 3B 3C 2 C 2 5 C 3A 3B C 2A 1 2 C 1...

Page 102: ...102 24 0 24 0 21 5 22 5 20 5 21 5 20 0 21 0 B DC 24V C 2 BT DC 24V 1 3 6 F 1 3 2 4 5 1 3 3 2 3 3D 3 3 3D 1 4 3 2 5 6...

Page 103: ...5 2 o M 2 2 M 3 2 DIP CBHD1 dip switch M 4 dip M 1 o M 5 dip 1 dip SW1 M 6 dip 103 24 0 24 0 21 5 22 5 20 5 21 5 20 0 21 0 B DC24V Dip Switch 1 E 3 E 6...

Page 104: ...6 6 1 2 6 2 A E AC 230V 1 2 3 B E AC 230V 1 2 3 4 5 C B DC 24V 1 1A 2 2A 3 3A 3B 50 3C D B DC 24V 1 2 3 4 5 6 7 E BT T DC 24V 1 1A 1B 50 1C 2 3 3A 1 3B 2 3C 3 3D 4 4 5 5A 6 6A F B BT T DC 24V 1 2 104...

Page 105: ...T T DC 24V H B BT T DC 24V 1 2 I B BT T DC 24V 1 2 12 3 L B BT T DC 24V 1 2 M B BT T DC 24V 1 2 3 4 DIP 5 DIP 6 DIP 1 N E B BT T 1 2 A 3 4 105 5 6 7 O E B BT T 1 2 3 4 O P E B BT T 1 2 3 Q E B BT T 1...

Page 106: ...6 4 N 6 N 6 N 3 6 5 N 6 6 6 6 5 N 4 N 6 N 4 N 6 6 4 6 7 N 2 45 N 2 N 7 6 8 6 9 106...

Page 107: ...1 1 6 10 50 C 3 4 2 2 2 Q 1 6 10 1 Q 1 6 11 3 1 5 D 6 F 7 107...

Page 108: ...3 6 12 AC 230V AC230 AC 230V 6 13 230V 1 1 ON 2 B 5 A 3 3 2 4 Q 1 DC 24V D 7 D 1 3 1 D 2 2 D 4 D 3 D 2 108...

Page 109: ...Q 1 DC 24V F 8 F 1 1 3 4 5 F 2 6 F 4 F 3 F 2 Q 1 6 14 6 14 1 6 14 2 3 1 3 1 6 14 3 6 13 6 14 4 6 13 6 14 3 6 14 5 109...

Page 110: ...6 11 7 7 1 50 7 2 N 3 7 3 7 4 7 5 7 6 110...

Page 111: ...7 7 7 8 7 8 1 7 8 2 7 8 3 7 9 8 8 1 1 C 8 2 5 8 3 111...

Page 112: ...8 4 8 5 8 6 8 7 8 8 8 9 8 10 100 20 30 112...

Page 113: ...eprenant celle ci in terdit au propri taire d un appareil lectrique ou lectronique de jeter celui ci ou ses com posants et accessoires lectriques lectron iques m lang s aux ordures m nag res Veuillez...

Page 114: ...facturing defects shall be examined by one of our Technical Service Centres or at our factory and charged in accordance with the outcome The following are anyhow not covered by the warranty accidental...

Page 115: ...n Die Reparatur erfolgt in einem unserer autorisierten Technischen Kundendienstcenter oder in unserem Firmensitz die Transportkosten hat der Kunde zu tragen der auch die Haftung f r den Transport bern...

Page 116: ...12...

Page 117: ...tilizzatore Vibrations Vibrations transmises l utilisateur E ektivbeschleunigung Vibrationswert Vibraci nes transmitidas al usuario RU Livello di potenza sonora garantito Acoustic power granted Niveau...

Page 118: ...MODELL MODELO RU EN60335 1 EN60335 2 72 EN62233 2008 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC EN55014 1 2006 A1 2009 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 20...

Page 119: ......

Page 120: ...LAVORWASH S p a Via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN ITALIA cod 7 504 0219 rev 01 04 2013...

Reviews: