(
!
)
Compruebe atentamente que no estén enca-
strados cuerpos extraños como, por ejemplo, par-
tes metálicas, tornillos, virutas, cuerdas o similares,
para evitar dañar el suelo y la máquina.
Compruebe la planitud de trabajo de los cepillos
(compruebe si se ha verificado un desgaste irregu-
lar de los cepillos o de los discos abrasivos). Si fuera
necesario regule la inclinación de los cepillos sobre
el suelo.
Utilice exclusivamente los accesorios indicados por
el fabricante, otros productos pueden perjudicar la
seguridad.
7.5 CUERPO DE LA MÁQUINA
Para limpiar el cuerpo externo de la máquina, uti-
lice una esponja o un trapo, si fuera necesario uti-
lice un cepillo blando para eliminar la suciedad más
adherida. La superficie antigolpes de la máquina es
rugosa para que las rayas ocasionadas durante el
uso no queden muy evidenciadas, pero esta solu-
ción no facilita la limpieza de manchas persistentes
sobre la superficie. También pueden utilizarse má-
quinas de limpieza a vapor, pero está prohibido uti-
lizar tubos con agua corriente o hidrolimpiadoras.
7.6 BATERÍAS
Baterías PB-ÁCIDO
Realice las operaciones de mantenimiento de
acuerdo con las instrucciones del fabricante y con
todas las indicaciones proporcionadas en el pre-
sente manual.
Dejar descubiertas (no completamente sumergidas
en la solución ácida) las placas de los elementos
ocasiona una rápida oxidación y perjudica irreme-
diablemente la funcionalidad del elemento.
El desbordamiento de la solución ácida puede cor-
roer la máquina.
Utilice cargadores de baterías aconsejados por el
fabricante y, en cualquier caso, que sean adecua-
dos al tipo de batería que se ha de cargar.
Recargue las baterías siempre en locales bien ven-
tilados: ¡existe el riesgo de explosión!
El uso de baterías al Gel o sin mantenimiento está
fuertemente aconsejado.
Baterías GEL
Realice las operaciones de mantenimiento de
acuerdo con las instrucciones del fabricante y con
todas las indicaciones que se proporcionan en este
manual.
Utilice exclusivamente los cargadores de baterías
aconsejados por el fabricante.
7.7 DISYUNTORES TÉRMICOS
La máquina está dotada de protecciones eléctricas
de los principales órganos de funcionamiento para
evitar costosas averías.
Donde previsto, están presentes disyuntores térmi-
cos para proteger el motor de tracción, y para el
motor cepillos.
Cuando uno de estos interruptores interviene au-
tomáticamente, para reactivar el funcionamiento
deshabilitado es suficiente presionar hasta el fondo
el interruptor que ha saltado.
La intervención de los disyuntores térmicos, espe-
cialmente en las primeras semanas de vida de la
máquina, podría no estar ocasionada por un mal
funcionamiento de la máquina. De todos modos un
técnico especializado debe comprobar que el di-
spositivo funcione correctamente, en caso de que el
disyuntor continúe interviniendo.
7.8 PERIODICIDAD
Para todas las operaciones descritas en este pár-
rafo, remítase a las instrucciones y a las adverten-
cias detalladas en los correspondientes párrafos.
7.8.1 OPERACIONES DIARIAS
Desmonte y controle los cepillos o los discos arra-
stradores (con los discos abrasivos montados).
Compruebe que no haya elementos extraños que
impidan el movimiento o la eficacia de todos los ór-
ganos de limpieza.
Compruebe la boquilla de secado: limpie los labios
y compruebe su desgaste.
Si las baterías utilizadas son al Pb-Ácido, realice
atentamente las operaciones indicadas por el fabri-
cante de las baterías.
Recargue las baterías.
7.8.2 OPERACIONES SEMANALES
Compruebe y, si fuera necesario, sustituya o regule,
la altura de los protectores contra salpicaduras.
Compruebe atentamente el perfil de los labios de la
boquilla de secado y cámbielas si fuera necesario.
Compruebe que los tubos y los conductos de aspi-
ración no estén obturados.
Compruebe la planitud de trabajo de los cepillos
(compruebe si se ha verificado un desgaste irregu-
lar de los cepillos o de los discos abrasivos). Si fuera
necesario regule la inclinación de los cepillos sobre
el suelo.
Limpie a fondo el depósito de la solución limpiadora
y el de recuperación.
Para los modelos con batería al Pb-Ácido: com-
pruebe el nivel del electrolito en todos los elemen-
tos y, si fuera necesario, reponga el nivel con agua
destilada. Remítase a las instrucciones detalladas
del fabricante de las baterías.
Levante la tapa de las baterías y compruebe si hay
líquido debajo de la esponja del filtro impermeable.
Si fuera necesario, evacue el agua en el depósito
de recuperación destornillando el tapón de cierre
situado en el fondo del hueco del filtro.
7.8.3 OPERACIONES A LARGOS INTERVALOS
No obstante la máquina esté fabricada con rigor y
sea conforme con las más severas pruebas cualita-
93
Summary of Contents for Lavor Pro FREE EVO 50E
Page 3: ...3 E 1 2 3 2 3 4 1 5 A B...
Page 4: ...4 B C D 2 1 3 2 3 4 5 6 7 1A 2A 3A 3C 3B 1...
Page 5: ...5 E F 6 5 4 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 3A 3B 3C 3D 5A 6A 1A 1C 1B 1 BT T...
Page 6: ...6 G H 3 2 1 1 2 I B BT T...
Page 7: ...7 L 2 1 M 2 6 5 4 3 1 B BT T...
Page 8: ...8 N O 1 4 1 2 5 6 7 6 5 2 1 4 3 2 3 E B BT T 4...
Page 9: ...9 P 1 2 3 E B BT T Q 1...
Page 97: ...97 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5...
Page 98: ...3 3 1 4 35 10 50 30 95 2 98...
Page 99: ...91 157 3 2 117 4 4 1 4 2 4 3 C C 99...
Page 100: ...4 4 5 5 1 20 20 20h 5 5 5h 5 5 20 20 24 100...
Page 106: ...6 4 N 6 N 6 N 3 6 5 N 6 6 6 6 5 N 4 N 6 N 4 N 6 6 4 6 7 N 2 45 N 2 N 7 6 8 6 9 106...
Page 107: ...1 1 6 10 50 C 3 4 2 2 2 Q 1 6 10 1 Q 1 6 11 3 1 5 D 6 F 7 107...
Page 110: ...6 11 7 7 1 50 7 2 N 3 7 3 7 4 7 5 7 6 110...
Page 111: ...7 7 7 8 7 8 1 7 8 2 7 8 3 7 9 8 8 1 1 C 8 2 5 8 3 111...
Page 112: ...8 4 8 5 8 6 8 7 8 8 8 9 8 10 100 20 30 112...
Page 116: ...12...
Page 119: ......
Page 120: ...LAVORWASH S p a Via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN ITALIA cod 7 504 0219 rev 01 04 2013...