background image

ENGLISH 08-10-2010 

Page 25/58 

Tofinou 9.5

 

LATITUDE 46–- 17410 Saint Martin de Ré- Ile de Ré - (FRANCE) 

Tel 33 (0)5.46.09.41.79 Fax 33 (0)5.46.09.01.60 – email: [email protected] 

.

 GUARANTEE 

 

 

For the period stipulated by law, we guarantee against all latent defects which would render our 

products unseaworthy. Any modification to the products, in particular the addition of parts other 
than original parts, invalidates the guarantee. 
 

This guarantee enables the purchaser to obtain repair or replacement of a part acknowledged as 

defective, as long as the user has carried out the normal and appropriate maintenance required. Our 
guarantee does not cover transport or handling costs, nor any other losses, in particular relating to 
immobilization of the yacht. 

 
Legal Guarantee 
 

 

The boatbuilder must make the legal guarantee defined in Articles 7 & 8 of Law no. 6765 of 

3/01/67 covering boats, expressed thus: 

Article 7: The boatbuilder is responsible for latent defects in the boat, even if the customer has 

accepted it without reservation. 

Article 8: Action under guarantee against the boatbuilder is limited to a period of one year. For 

latent defects, this period only commences once the defect is discovered. 

 
Contractual guarantee 
 

 

Without prejudice to the legal guarantees, the owner, whether this is the company               

Or                        benefits on a personal basis from a one-year guarantee, with effect from the date 
of final acceptance of the boat, against, among others, any defect in construction or materials. 
The guarantee covers the whole of the boat, the materials and equipment fitted aboard the boat by 
the boatbuilder, its suppliers and subcontractors, which have been invoiced by the boatbuilder. 
The guarantee covers parts and labor   
It is limited to the repair or replacement of parts or equipment acknowledged as being defective for 
use, without the builder's having to bear the expenses or consequences of such defect. 
The guarantee is withdrawn and the builder released from its liability if: 
The equipment has been converted, modified or repaired other than by the boatbuilder, without the 
builder’s prior consent. 
A-

 

The use is not in accordance with the technical specifications, 

B-

 

The damage is the result of a sea risk, negligence, poor maintenance. 

The purchaser can only benefit from the guarantee if he notifies the builder by Registered Mail with 
Advice of Delivery, within a month from discovery of the defect. 

 
Disputes 
 

 

Before taking any legal action, the builder and the purchaser undertake to seek an amicable 

solution through the mediation of a person chosen by mutual agreement between the two parties. 
This person must give their opinion within one month 

 
Assignment of jurisdiction 
 

 

Any litigation arising in the matter of the interpretation or application of this contract will come 

exclusively under the competence of the courts of the headquarters of the builder, under French 
law, even in the event of guarantee or multiple counsels. 

Summary of Contents for Tofinou 9.5

Page 1: ...ITUDE 46 17410 Saint Martin de R Ile de R FRANCE Tel 33 0 5 46 09 41 79 Fax 33 0 5 46 09 01 60 email latitude 46 classic boats com OWNER S MANUAL Tofinou 9 5 This document comprises 58 pages numbered...

Page 2: ...tering your boat As soon as you become the owner familiarize yourself with the manual supplied with your boat sign and date the receipt acknowledgements below and give or send the last one to your age...

Page 3: ...0 Steering system Page 17 11 Navigation Page 18 12 Lightning protection Page 22 13 Environmental protection and safety Page 23 14 Safety facilities Page 23 15 Handling transporting haulout Page 24 16...

Page 4: ...your convenience and safety make sure you gain experience handling and using it before taking command Your agent your national sailing or cruising federation or your yacht club will be happy to give...

Page 5: ...ES Design Categories Type of sailing Wind strength Beaufort Wind speed Effective wave height to be taken into account A Ocean going Up to and including Force 10 Up to 28 m s Up to 7 m B Open sea Up to...

Page 6: ...t height clearance 13 80 m Ballast weight 800 kg Laden displacement 2 300 kg Standard mainsail area 26 50 m Roller furling jib area 14 50 m Water capacity 55 L Fuel capacity 25 L Auxiliary battery 105...

Page 7: ...installation that is live Make any modification to an installation and the relevant diagrams unless it is carried out by an electrician qualified in marine electrics Change or modify the breaking capa...

Page 8: ...s To avoid any problems it is necessary to keep a close eye on the maintenance and correct charging of the batteries NOTE When installing new electrical appliances take care that the overall consumpti...

Page 9: ...s toe rails Varnished mahogany coaming removable for maintenance Large companionway hatch colour anthracite fitted with spring strut 2 lockable cockpit lockers Deck shower Lockable after peak 1 flag p...

Page 10: ...of manual bilge pump on external aft cockpit bulkhead Read carefully the operating and maintenance instructions for the bilge pump that goes with your boat WARNING Ensure that bilge pump is in working...

Page 11: ...m for boats 10 m or 2 m for boats 10 m of the cockpit 2 m of the extinguisher opening for dowsing the engine The engine compartment outlet orifice is located on the engine casing facing main companion...

Page 12: ...Open fuel valve accessible to starboard in afterpeak Check engine oil level Check battery level Throttle lever to mid travel clutch into neutral Turn on ignition Start Check water output Leave engine...

Page 13: ...Bilge pumps in working order Fuel tank full Water tank filled Check all systems for leaks Check proper rudder operation Diesel filters clean and in good working order Engine oil level Check battery le...

Page 14: ...Place the pipe into a drum of 25 anti freeze coolant Run the engine until the fluid comes out of the exhaust At the end of this operation re connect the pipe to the seacock Attach a notice to the ele...

Page 15: ...rine mechanics View of complete engine unit 8 2 Launching the boat settings NOTE After first launching and tensioning of rigging check watertightness of sail drive membrane Ensure that the cooling cir...

Page 16: ...engine must be stopped for any engine maintenance or checking operations Otherwise special attention must be paid to moving parts propeller shafts belts etc in order to avoid any risk of injury 9 FUE...

Page 17: ...n the safety and comfort of your boat 10 1 Wheel The Tofinou 9 5 is equipped with an emergency tiller and tiller extension in varnished mahogany Periodic checks to be performed Check tightness of nuts...

Page 18: ...OLREG Ensure that you always leave enough room for stopping or man uvring if necessary to avoid a collision Respect speed limit zones Out of courtesy and for the safety of other boats take care not to...

Page 19: ...entered The main shrouds should be tensioned first and then the lower shrouds slightly less so Correct lower shroud tension can be checked during sailing when the mast should be perfectly straight in...

Page 20: ...vang is not mentioned in the trimming table as the boom is controlled by the mainsheet when close hauled But as soon as you bear away it is necessary to have a little downhaul tension all the time in...

Page 21: ...nd look at the leech of the jib It should be almost parallel to the bulge of the mainsail slightly more open in light winds or heavy seas slightly more closed in fresher winds or calm seas Clew becaus...

Page 22: ...e sail is folded and held in place by a few short lengths of rope the lazy jacks can be slackened off The jib and mainsail covers should be fitted after each voyage to avoid deterioration of the mater...

Page 23: ...n products can likewise represent a risk for your own and others safety which is why it is important to read and obey the instructions for use Substances used must be labelled and stored in an appropr...

Page 24: ...ioned against structural elements and exert only the pressure necessary for the boat s good balance Whenever the boat is out of the water use the opportunity to inspect the propeller rudder skin fitti...

Page 25: ...h effect from the date of final acceptance of the boat against among others any defect in construction or materials The guarantee covers the whole of the boat the materials and equipment fitted aboard...

Page 26: ...ENGLISH 08 10 2010 Page 26 58 Tofinou 9 5 LATITUDE 46 17410 Saint Martin de R Ile de R FRANCE Tel 33 0 5 46 09 41 79 Fax 33 0 5 46 09 01 60 email latitude 46 classic boats com 17 SEA CHARTER...

Page 27: ...uvetage des vies humaines est gratuit mais les moyens mis en oeuvre co tent cher Les sauveteurs en mer qui se recrutent de plus en plus parmi les plaisanciers ont besoin de vous pour entretenir modern...

Page 28: ...ENGLISH 08 10 2010 Page 28 58 Tofinou 9 5 LATITUDE 46 17410 Saint Martin de R Ile de R FRANCE Tel 33 0 5 46 09 41 79 Fax 33 0 5 46 09 01 60 email latitude 46 classic boats com NOTES...

Page 29: ...ts com DRAWINGS 1 Presentation plan Page 30 2 Deck fittings plan Page 32 3 Manoeuvring plan Page 34 4 Sail plan Page 40 5 12 V electrical installation Page 42 6 Engine installation Page 44 7 Drain pla...

Page 30: ...ENGLISH 08 10 2010 Page 30 58 Tofinou 9 5 LATITUDE 46 17410 Saint Martin de R Ile de R FRANCE Tel 33 0 5 46 09 41 79 Fax 33 0 5 46 09 01 60 email latitude 46 classic boats com 01 Tofinou 9 5...

Page 31: ...nagement Accommodation layout 1 Couchette double AV 1 Forward cabin double bunk 2 Couchettes lat rales simples 2 single side bunks 1 WC manuel ou chimique 1 manual or chemical toilet Index 1 Plan de...

Page 32: ...6 17410 Saint Martin de R Ile de R FRANCE Tel 33 0 5 46 09 41 79 Fax 33 0 5 46 09 01 60 email latitude 46 classic boats com 02 Tofinou 9 5 16 3 17 3 6 C 3 14 B 2 17 16 7 18 5 4 8 C 9 11 5 19 19 3 A 10...

Page 33: ...cleat for preventer shroud tackle 12 Chariot coute GV 12 Mainsheet traveller 13 Pompe de cale manuelle 13 Manual bilge pump 14 Cad ne d accrochage d chelle de bain 14 Chainplate for attaching bathing...

Page 34: ...0 2010 Page 34 58 Tofinou 9 5 LATITUDE 46 17410 Saint Martin de R Ile de R FRANCE Tel 33 0 5 46 09 41 79 Fax 33 0 5 46 09 01 60 email latitude 46 classic boats com 03 Tofinou 9 5 1 2 3 4 5 12 6 7 8 10...

Page 35: ...nou 9 5 LATITUDE 46 17410 Saint Martin de R Ile de R FRANCE Tel 33 0 5 46 09 41 79 Fax 33 0 5 46 09 01 60 email latitude 46 classic boats com Fig B 03 Tofinou 9 5 MAINSHEET ARRANGEMENT PREVENTER SHROU...

Page 36: ...Page 36 58 Tofinou 9 5 LATITUDE 46 17410 Saint Martin de R Ile de R FRANCE Tel 33 0 5 46 09 41 79 Fax 33 0 5 46 09 01 60 email latitude 46 classic boats com Fig C 03 Tofinou 9 5 REEFING ARRANGEMENT LA...

Page 37: ...ENGLISH 08 10 2010 Page 37 58 Tofinou 9 5 LATITUDE 46 17410 Saint Martin de R Ile de R FRANCE Tel 33 0 5 46 09 41 79 Fax 33 0 5 46 09 01 60 email latitude 46 classic boats com 03 Tofinou 9 5...

Page 38: ...ITUDE 46 17410 Saint Martin de R Ile de R FRANCE Tel 33 0 5 46 09 41 79 Fax 33 0 5 46 09 01 60 email latitude 46 classic boats com This page is intentionally left blank This page is intentionally left...

Page 39: ...lyard Red 5 Drisse de Foc Bleu 5 Jib Halyard Blue 6 Cunningham Vert 6 Cunningham Green 7 Ris 1 Noir 7 Reef 1 Black 8 Ris 2 Noir 8 Reef 2 Black 9 Ecoute de Foc Beige 9 Jib Sheet Beige 10 Drisse de Gv B...

Page 40: ...finou 9 5 LATITUDE 46 17410 Saint Martin de R Ile de R FRANCE Tel 33 0 5 46 09 41 79 Fax 33 0 5 46 09 01 60 email latitude 46 classic boats com 991 696 I P E J 04 Tofinou 9 5 12441 1680 MGU 1440 MGM 2...

Page 41: ...orestay 6 Pataras Spectra Diam 6 Spectra preventer shroud 6 Bas haubans monotoron Diam 7 Monotoron Lower shroud 7 Haubans monotoron Diam 7 Monotoron Shroud 7 SPI AS GENAKER 68 m SPI AS GENAKER 68 m SL...

Page 42: ...in de R Ile de R FRANCE Tel 33 0 5 46 09 41 79 Fax 33 0 5 46 09 01 60 email latitude 46 classic boats com 29 28 30 YANMAR 11 START V D O Groupe d eau Electronique Feu de Nav Frigo 1 2 3 4 10 9 12 8 7...

Page 43: ...erie moteur 105 Amp 13 105 Amp Engine battery 14 Tableau lectrique 12V 14 12V electrical panel 15 Tableau de mise en route moteur 15 Engine starter panel 16 Chargeur batterie 16 Battery charger 17 Cou...

Page 44: ...E 46 17410 Saint Martin de R Ile de R FRANCE Tel 33 0 5 46 09 41 79 Fax 33 0 5 46 09 01 60 email latitude 46 classic boats com 1 1 2 3 4 5 12 10 9 13 7 8 8 11 14 13 5 12 10 6 7 4 15 17 18 16 23 22 19...

Page 45: ...ust pipe 9 Sortie d chappement inox 9 Stainless steel Exhaust outlet Electricit Electricity 10 Batterie 105 Am Moteur cosses et sangles 10 105 Ah engine battery terminals and straps 11 Coupes circuits...

Page 46: ...H 08 10 2010 Page 46 58 Tofinou 9 5 LATITUDE 46 17410 Saint Martin de R Ile de R FRANCE Tel 33 0 5 46 09 41 79 Fax 33 0 5 46 09 01 60 email latitude 46 classic boats com 3 7 2 1 6 4 7 10 9 8 07 Tofino...

Page 47: ...1 Pompe de cale manuelle 1 Manual bilge pump 2 Tuyau d vacuation dia 20 mm 2 Discharge hose 20 mm 3 Sortie de coque sous tableau Ar 3 Outlet skin fitting beneath transom 4 Cr pine 4 Strainer 5 Sortie...

Page 48: ...8 58 Tofinou 9 5 LATITUDE 46 17410 Saint Martin de R Ile de R FRANCE Tel 33 0 5 46 09 41 79 Fax 33 0 5 46 09 01 60 email latitude 46 classic boats com 1 1 2 3 4 5 2 4 6 7 8 9 10 11 12 X 13 14 15 16 17...

Page 49: ...4 xx hose 5 Passe coque 2 5 2 skin fitting 6 Embout cannel 3 4 6 barbed nipple 7 Coude 3 4 7 elbow 8 Vanne 1 4 t 3 4 8 turn seacock 9 Embout cannel 2 9 2 barbed nipple 10 Vanne 1 4t 2 10 2 turn seaco...

Page 50: ...GLISH 08 10 2010 Page 50 58 Tofinou 9 5 LATITUDE 46 17410 Saint Martin de R Ile de R FRANCE Tel 33 0 5 46 09 41 79 Fax 33 0 5 46 09 01 60 email latitude 46 classic boats com 4 1 2 3 09 Tofinou 9 5 4 5...

Page 51: ...6 09 41 79 Fax 33 0 5 46 09 01 60 email latitude 46 classic boats com 09 Tofinou 9 5 GOUVERNAIL Rep D signation Ref Description 1 Pilote automatique 1 Autopilot 2 Tube jaumi re 2 Rudder post 3 Barre f...

Page 52: ...NGLISH 08 10 2010 Page 52 58 Tofinou 9 5 LATITUDE 46 17410 Saint Martin de R Ile de R FRANCE Tel 33 0 5 46 09 41 79 Fax 33 0 5 46 09 01 60 email latitude 46 classic boats com 10 Tofinou 9 5 Fig A FigB...

Page 53: ...peur fin de The operating cable stretches the course B tombe et stoppe end stop B goes down and automatiquement le treuil automatically stops the winch Treuil manuel Winch for manual operation La marq...

Page 54: ...NGLISH 08 10 2010 Page 54 58 Tofinou 9 5 LATITUDE 46 17410 Saint Martin de R Ile de R FRANCE Tel 33 0 5 46 09 41 79 Fax 33 0 5 46 09 01 60 email latitude 46 classic boats com Wh 2 3 1 1 11 Tofinou 9 5...

Page 55: ...extinguisher 3 chelle de bain 3 Bathing ladder Wh Orifice extincteur machine Wh Engine compartment extinguishing hole Armement de s curit Safety facilities 5 me cat gorie 5th category Apparaux de moui...

Page 56: ...LISH 08 10 2010 Page 56 58 Tofinou 9 5 LATITUDE 46 17410 Saint Martin de R Ile de R FRANCE Tel 33 0 5 46 09 41 79 Fax 33 0 5 46 09 01 60 email latitude 46 classic boats com 2840 2130 2130 12 Tofinou 9...

Page 57: ...de 46 classic boats com 12 Tofinou 9 5 PLAN DE GRUTAGE LIFTING DIAGRAM Rep D signation Rep Description Voir rep re en forme de triangle de See red triangular marker under couleur rouge sous le livet d...

Page 58: ...boat registration document 3 Merchant Navy Register Tonnage Certificate 4 Copy of mobile station license application for sending to France T l com 5 Engine technical manual and guarantee 6 Electronic...

Reviews: