Lanaform WELLNESS LA100208 Instructions Manual Download Page 6

Français 

6

 / 16

EN 

FR

 NL SL

Pour éviter de nuire à votre santé, 
avant d’utiliser le Circulation Mat, 
demandez impérativement l’avis 
médical dans les cas suivants :

•  En cas d’implant d’appareils électriques 

(par exemple pacemaker)

•  En présence d’implants métalliques
•  Chez les personnes porteuses d’une 

pompe à insuline

•  En cas de forte fièvre (par exemple > 39 °C)
•  En cas d’arythmie cardiaque connue ou 

aiguë et en cas d’autres dysfonctionne-
ments de l’excitation et du rendement 
du cœur

•  En cas de crises (par exemple épilepsie)
•  En cas de grossesse avérée
•  En cas de cancer

•  Après des interventions chirurgicales, 

au cas où les contractions musculaires 
accrues pourraient empêcher la guérison

Il est interdit d’utiliser l’appareil 
dans les cas suivants :

•  Sur une peau présentant une maladie ai-

guë ou chronique (blessée ou irritée) (par 
exemple en cas d’irritations douloureuses 
et indolores, de rougeurs, d’éruptions 
cutanées (par exemple allergies), de brû-
lures, de contusions, de tuméfactions et de 
blessures ouvertes et en cours de guérison, 
sur des cicatrices en voie de guérison)

•  Dans les environnements très humides 

comme par exemple à la salle de bain, 
dans le bain ou la douche

•  Après consommation d’alcool

•  Lorsqu’un appareil chirurgical à haute 

fréquence est branché simultanément

report_problem

 ATTENTION !

Utilisez le Circulation 
Mat exclusivement :

•  Sur l’homme
•  Dans le but pour lequel il a été conçu 

et de la manière indiquée dans le mode 
d’emploi. Toute utilisation incorrecte peut 
être dangereuse

•  Pour un usage externe

•  Avec les accessoires d’origine fournis 

et pouvant être commandés en option 
(lors de l’utilisation d’autres accessoires, 
la garantie sera annulée)

Mesures de précaution :

•  L’électrostimulation n’est pas prévue pour 

être utilisée sans surveillance par des per-
sonnes ayant des troubles émotionnels, 
de la démence, ou un QI faible.

•  Afin d’éviter de blesser les peaux les plus 

sensibles (cas extrêmement rare), tirez 
toujours modérément sur les électrodes 
pour les enlever.

•  Eloignez l’appareil des sources de chaleur 

et ne l’utilisez pas à proximité (-1 m) d’ap-
pareils à ondes courtes ou à micro-ondes 
(par exemple téléphones portables) car 

cela pourrait provoquer des pointes de 
courant désagréables.

•  N’exposez pas l’appareil aux rayons directs 

du soleil ni à de hautes températures.

•  Protégez l’appareil de la poussière, de la 

saleté et de l’humidité. Ne plongez jamais 
l‘appareil dans l‘eau ou d‘autres liquides.

•  L’appareil est prévu pour un usage per-

sonnel.

•  Si l’appareil ne fonctionne pas, en cas de 

malaise ou de douleurs, cessez immédia-
tement de l’utiliser.

•  Pour prévenir tout risque éventuel, gardez 

l‘appareil hors de portée des enfants.

•  N’utilisez pas cet appareil en même temps 

que d’autres appareils envoyant des im-
pulsions électriques dans votre corps.

•  N’utilisez pas l’appareil à proximité de 

matières facilement inflammables, de gaz 
ou d’explosifs.

•  Utilisez l’appareil en position assise. En 

cas de sensation de faiblesse, arrêtez im-
médiatement l’appareil et surélevez vos 
jambes (pendant 5 à 10 minutes).

•  Veillez à ce qu’aucun objet métallique ne 

puisse entrer au contact du tapis pendant 
la stimulation. Si vous portez des bijoux 
dans la zone d’application (par exemple 
un bracelet de cheville), retirez-les avant 
d’utiliser l’appareil car ils pourraient pro-
voquer des brûlures locales.

Dommages :

•  Si l’appareil est endommagé, en cas de 

doute, ne l’utilisez pas et adressez-vous 
à votre revendeur ou à l‘adresse mention-
née du service après-vente.

•  Vérifiez l’appareil pour détecter des signes 

d’usure ou des dommages. Si l‘appareil 
présente de tels signes ou s‘il a été utili-
sé de manière non conforme, il doit être 
envoyé au fabricant ou rapporté au reven-
deur avant d‘être réutilisé.

•  Eteignez immédiatement l‘appareil s’il 

est défectueux ou s’il présente des dys-
fonctionnements.

•  N‘essayez en aucun cas d’ouvrir et/ou de 

réparer vous-même l’appareil ! Les répara-
tions doivent être effectuées uniquement 
par le service après-vente ou des reven-
deurs agréés. Le non-respect de cette 
consigne annulera la garantie.

•  Le fabricant n‘est pas responsable des 

dommages causés par une utilisation 
incorrecte ou erronée.

report_problem

 Remarques relatives aux piles :

•  Si du liquide de la cellule de pile entre en 

contact avec la peau ou les yeux, rincez la 
zone touchée avec de l’eau et consultez 
un médecin.

•  Risque d’ingestion ! Les enfants en bas âge 

pourraient avaler des piles et s’étouffer. 
Veuillez donc conserver les piles hors de 
portée des enfants en bas âge !

•  Si la pile a coulé, enfilez des gants de 

protection et nettoyez le compartiment 
à piles avec un chiffon sec.

•  Protégez les piles d’une chaleur excessive.
•  Risque d’explosion ! Ne jetez pas les piles 

dans le feu.

•  Les piles ne doivent être ni rechargées, ni 

court-circuitées.

•  En cas de non utilisation prolongée de 

l’appareil, sortez les piles du comparti-
ment à piles.

•  Utilisez uniquement des piles identiques 

ou équivalentes.

•  Remplacez toujours l’ensemble des piles 

simultanément.

•  N’utilisez pas d’accumulateur !
•  Ne démontez, n’ouvrez ou ne cassez pas 

les piles.

DESCRIPTION DE 

L’APPAREIL 

insert_photo

 1

1   Tapis d’électrostimulation
2   Unité principale

a   Bouton on/off
b   Bouton d’augmentation de l’intensité
c   Bouton de diminution de l’intensité
d   Bouton de sélection du mode
e   Port micro USB

3   Télécommande

a   Bouton off
b   Bouton d’augmentation de l’intensité
c   Bouton de diminution de l’intensité
d   Bouton de sélection du mode

MODE D’EMPLOI

info_outline

 Remarques :

•  Nous vous recommandons d’utiliser le 

Circulation Mat une fois par jour pendant 
25 minutes (durée automatique de chaque 
mode).

•  L’appareil propose 2 modes et 15 inten-

sités.

•  Nous vous conseillons de commencer par 

une intensité faible et d’augmenter l’inten-
sité au fur et à mesure de votre adaptation.

Charger la batterie de 
l’unité principale 

insert_photo

 2

1   Raccordez le câble USB à l’uni-

té principale via le port mi-
cro USB (Fig. 1, point 3e)

2   Connectez le câble USB au secteur via 

un adaptateur (non-inclus) ou à un port 
USB (par exemple, sur votre ordinateur).

3   Le voyant LED s’allume en rouge 

pendant le chargement. Une 
lumière blanche indique que le 
chargement est complet.

Préparation 

insert_photo

 1

•  Assure-vous que l’unité principale est 

chargée (voir ci-dessus).

E-IM-CirculationMat-001.indd   6

E-IM-CirculationMat-001.indd   6

13/12/2019   10:09:26

13/12/2019   10:09:26

Summary of Contents for WELLNESS LA100208

Page 1: ...ACIJSKA PODLOGA ZA STOPALA 2 PRESET MODES FOLDABLE ULTRA THIN RECHARGEABLE BATTERY 15 INTENSITIES MUSCLE ELECTROSTIMULATION Circulation Mat ELECTROSTIMULATION MAT FOR THE FEET WELLNESS E IM CirculationMat 001 indd 1 E IM CirculationMat 001 indd 1 13 12 2019 10 09 24 13 12 2019 10 09 24 ...

Page 2: ... 2 16 EN FR NL SL 1 2 3 A B C D A E D C B E IM CirculationMat 001 indd 2 E IM CirculationMat 001 indd 2 13 12 2019 10 09 25 13 12 2019 10 09 25 ...

Page 3: ... are present On people carrying an insulin pump If you have a high temperature 39 C for example If you have a known or acute irregular heartbeat and if you have other cardiac excitation and output dysfunctions If you have a crisis epilepsy for example If you know you are pregnant If you have cancer After surgical procedures if stronger mus cle contractions might prevent healing Do not use this equ...

Page 4: ...to switch on the device 1 info_outline Note The unit can be switched off by means of the main unit or the remote control but can only be switched on via the main unit On start up the electrostimulation is pro grammed for mode 1 intensity 1 Press the mode selection button either on the main unit 2d or on the remote control 3d to change mode Le LED light will change colour according to the mode sele...

Page 5: ...emercions d avoir choisi le sys tème d électrostimulation Circulation Mat de LANAFORM Le Circulation Mat est un tapis d électrostimulation de type EMS des tiné à favoriser la circulation sanguine dans les membres inférieurs Extra fin et léger et contrôlable au moyen d une télécommande il est très pratique à utiliser partout où vous en avez besoin Rechargeable via USB et pliable il se transporte tr...

Page 6: ...métallique ne puisse entrer au contact du tapis pendant la stimulation Si vous portez des bijoux dans la zone d application par exemple un bracelet de cheville retirez les avant d utiliser l appareil car ils pourraient pro voquer des brûlures locales Dommages Si l appareil est endommagé en cas de doute ne l utilisez pas et adressez vous à votre revendeur ou à l adresse mention née du service après...

Page 7: ...ntiment_dissatisfied Pendant l utilisation vous sentez un sentiment de brûlure ou la stimulation devient trop faible help_outline Vos pieds n adhèrent pas suffisamment au tapis sentiment_satisfied Appliquez quelques gouttes d eau sur le tapis ou sur vos pieds sentiment_dissatisfied La stimulation est inconfortable help_outline L intensité est trop élevée sentiment_satisfied Diminuez l intensité he...

Page 8: ...e geneesheer in de volgende gevallen alvorens het apparaat te gebruiken Indien geen diagnose is gesteld van uw pijnsymptomen Acute aandoeningen met name in geval van vermoeden of aanwezigheid van ar teriële hypertensie stoornissen van de bloedstolling neiging voor trombosen en embolieën en in geval van kwaadaar dige tumoren Alle huidziekten Onverklaarde chronische pijn aan gelijk welk lichaamsdeel...

Page 9: ... Off knop b Knop om de intensiteit te verhogen c Knop om de intensiteit te verlagen d Knop om de modus te selecteren e Micro USB poort 3 Afstandsbediening a Off knop b Knop om de intensiteit te verhogen c Knop om de intensiteit te verlagen d Knop om de modus te selecteren HANDLEIDING info_outline Opmerkingen Wij raden u aan om de Circulation Mat eenmaal per dag te gebruiken geduren de 25 minuten a...

Page 10: ...aterialen Het karton mag in een inzamelingscontainer voor papier geplaatst worden De verpakkingsfolie kan ingeleverd worden bij het sorteer en recyclagecentrum van uw gemeente Wanneer u het toestel niet langer gebruikt dient u dit op milieuvriendelijke wijze en overeenkomstig de wettelijke richtlijnen te verwijderen Verwijder de batterij en deponeer deze in een inzamelbak zodat deze gerecycleerd k...

Page 11: ...ostimulacije ne smejo brez nadzora uporabljati osebe s čustvenimi motnja mi demenco ali nizkim inteligenčnim kvocientom Da preprečite poškodbe zelo občutlji ve kože izjemno redki primeri vedno previdno povlecite za elektrode da jih odstranite Naprava naj bo odmaknjena od virov to plote Ne uporabljajte je v bližini manj kot en meter kratkovalovnih ali mikrovalov nih naprav na primer prenosnih telef...

Page 12: ...o Če je zelo umazana lahko uporabite krpo navlaženo z nežno milnato raztopino Pazite da voda ne pride v napravo Če se to zgodi naprave ne uporabite dokler ni popolnoma suha Ne uporabite kemičnega čistilnega sredstva ali abrazivnega izdelka Shranjevanje Če naprave dolgo ne nameravate upora biti glavno enoto odstranite s podloge Napravo hranite na dobro prezračevanem mestu zaščiteno pred toploto in ...

Page 13: ... druge situ acije na katero LANAFORM ne more vplivati LANAFORM ne bo odgovarjal za kakršnokoli vrsto naključne posledične ali posebne škode Vse implicitne garancije za ustreznost izdelka so omejene na obdobje dveh let od datuma prvega nakupa v kolikor je mogoče predložiti kopijo dokazila o nakupu Po sprejemu bo LANAFORM popravil ali zame njal vaš aparat odvisno od primera in vam ga poslal nazaj Ga...

Page 14: ...E IM CirculationMat 001 indd 14 E IM CirculationMat 001 indd 14 13 12 2019 10 09 27 13 12 2019 10 09 27 ...

Page 15: ...E IM CirculationMat 001 indd 15 E IM CirculationMat 001 indd 15 13 12 2019 10 09 27 13 12 2019 10 09 27 ...

Page 16: ...ORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la Légende 55 4141 Louveigné Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com 2 YEAR WARRANTY E IM CirculationMat 001 indd 16 E IM CirculationMat 001 indd 16 13 12 2019 10 09 27 13 12 2019 10 09 27 ...

Reviews: