background image

20

TR

cod. 3540S420  -  05/2010  (Rev. 00)

TR

1. GENEL UYAR

ø

LAR

Bu kullanım talimatları kitapçı

÷

ında yer alan uyarıları dikkatlice okuyunuz.

Kombi kurulumu yapıldıktan sonra, çalı

ú

ması konusunda kullanıcıyı bilgilendiriniz ve ürünün tamamlayıcı

parçası olan ve daha sonra gerekli oldukça ba

ú

vurabilece

÷

i bu kılavuzu vererek saklamasını hatırlatınız.

Kurulum ve bakım i

ú

lemleri, yürürlükteki standartlara ve imalatçının talimatlarına uygun 

ú

ekilde gerçekle

ú

ti-

rilmeli ve mesleki açıdan kalifiye bir personel tarafından yerine getirilmelidir. Cihazın mühürlü ayar parça-
larına müdahale yapmak yasaktır.

Hatalı kurulum ya da yetersiz bakım insanlara, hayvanlara ya da nesnelere zarar verebilir. Üretici tarafından
sa

÷

lanan talimatlara uyulmamasından ve uygulamadaki hatalardan kaynaklanan hasarlardan üretici hiçbir

ú

ekilde sorumlu tutulamaz.

Herhangi bir temizlik ya da bakım i

ú

lemi gerçekle

ú

tirmeden önce, sistem devre anahtarını ve/veya kar

ú

ı ge-

len açma kapama aygıtlarını kullanarak, cihazın

ú

ebeke güç kayna

÷

ı ile ba

÷

lantısını kesiniz.

Cihazda arızaların meydana gelmesi ve/veya yetersiz çalı

ú

ması durumunda, cihaz kapatılmalıdır. Cihazı ta-

mir etmeye kalkı

ú

mayınız. Sadece mesleki olarak kalifiye personele ba

ú

vurunuz. Ürünlerin herhangi bir

onarım-de

÷

i

ú

tirme i

ú

lemi, sadece mesleki olarak kalifiye personel tarafından ve sadece orijinal parçalar kul-

lanılarak yerine getirilmelidir. Yukarıda yer alan ko

ú

ula uygun hareket edilmemesi ünitenin emniyetini

tehlikeye sokabilir.

Bu cihaz, sadece özel olarak tasarlanmı

ú

 oldu

÷

u amaçlar için kullanılmalıdır. Bunun dı

ú

ındaki herhangi bir

kullanım, yanlı

ú

 ve bu nedenle tehlikeli olarak de

÷

erlendirilir.

Ambalaj parçaları, olası tehlike kayna

÷

ı oldu

÷

undan, çocukların eri

ú

ebilece

÷

i yerlerde bırakılmamalıdır.

Bu kılavuzda yer alan resimler, ürünün sadele

ú

tirilmi

ú

 görüntüsünü temsil etmektedir. Bu temsili görüntüler-

de, size temin edilen ürün ile küçük ve önemli olmayan farklar olabilir.

2. KULLANMA TALIMATLAR

ø

2.1 Giri

ú

Sayın Mü

ú

teri,

Geli

ú

mi

ú

 tasarım, en son teknoloji, yüksek güvenilirlik ve kaliteli imalat özelliklerine sahip bir 

PE-

GASUS 56

tabanlı kombi

FERROLI

 seçti

÷

iniz için te

ú

ekkür ederiz. Bu kullanım talimatları ki-

tapçı

÷

ını dikkatlice okuyunuz ve ileride müracaat edilmek üzere özenle saklayınız.

PEGASUS 56

 do

÷

al gaz veya sıvı gaz (montaj anında ayarlanabilir) ile çalı

ú

an ve ileri seviye bir

mikro-i

ú

lemcili kontrol sistemi ile ayarlanan yüksek-verimlilikte bir ısı ve sıcak su jeneratörüdür.

Kombi yüzeyi, kendine özgü 

ú

ekli ile her türlü çalı

ú

ma

ú

artında yüksek verimlili

÷

i garanti eden de-

mir-döküm elemanlarından ve de elektronik ate

ú

leme sistemi ve iyonizasyon alev kontrolü ile do-

natılmı

ú

 açık-baca sistemli brülörden olu

ú

maktadır.

Ayrıca, kombi bir 

sıcaklık sınırlayıcısı

 (emniyet termostatı) ve bir 

duman bo

ú

altma kontrolü

aygıtı

 (duman termostatı) ile donatılmı

ú

tır.

Elektronik ate

ú

leme ve alev kontrol sistemi sayesinde, cihazın kullanımı ve i

ú

letimi bir çok aksam

bakımından otomatik gerçekle

ú

mektedir.

Kullanıcıya dü

ú

en tek i

ú

, ev içerisinde istemi

ú

 oldu

÷

u sıcaklık derecesini ayarlamak (opsiyonel bir

ortam termostatı vasıtasıyla, bu termostatın takılması önerilir) veya sistem sıcaklı

÷

ını ayarlamaktır.

2.2 Kontrol paneli

ú

ek. 1 - Komut paneli

Açıklamalar

1

Termostatik kontrolör için düzenek

2

Kombi termo-manometresi

3

Duman termostatı kapa

÷

ı

4

Blok ı

ú

ıklı alev kontrolü resetleme dü

÷

mesi

5

Kombi ayarlama termostatı

6

0 - 1 - TEST dü

÷

mesi

7

Otomatik yeniden ba

ú

latmalı emniyet termostatı (panelin içerisinde bulunur)

2.3 Açma ve kapatma

Ate

ú

leme

Kombi üzerindeki gaz valfını açınız

Kombiye herhangi bir siviç veya fi

ú

 donanımı takınız veya varsa gücü açınız.

Genel uygulama sivicini 

“6”1

 (

ú

ek. 1) konumuna getiriniz.

÷

meyi

"5"

 önceden seçilmi

ú

 olan sıcaklık de

÷

erine getiriniz ve ortam termostatını

da istemi

ú

 oldu

÷

unuz sıcaklık de

÷

erine ayarlayınız. Bu a

ú

amada, brülör yanacaktır

ve kombi de yapılan ayarlamalar ve emniyet cihazları ile kontrol edilmek üzere oto-
matik olarak çalı

ú

maya ba

ú

layacaktır.

E

÷

er kombi 

'de gösterilmekte olan 

1

ú

ek. 1 pozisyonuna monte edilmi

ú

 olan bir

elektronik termostatik kontrolör ile donatılmı

ú

 ise, kullanıcının ayrıca üreticinin tali-

matlarını da dikkate alması gerekmektedir.

A

Yakma i

ú

lemi prosedürünü ba

ú

arılı bir 

ú

ekilde gerçekle

ú

tirdikten sonra e

÷

er

brülörler yanmaz ise ve basmalı dü

÷

me lambası

4

 yanmazsa, yakla

ú

ık olarak

15 saniye bekleyiniz ve yukarıda belirtilen basmalı dü

÷

meye tekrar basınız. Re-

set kontrolörü ate

ú

leme devrini tekrar edecektir. Bir kaç giri

ú

imin ardından e

÷

er

brülörler hala yanmazsa, yetkili bir servis merkezine veya kalifiye bir personele
danı

ú

ınız.

Kapatma

Kombiye monteli olan gaz muslu

÷

unu kapatınız,

"6"

 numaralı dü

÷

meyi 0 pozisyonuna

ayarlayınız ve elektrik beslemesinin ba

÷

lantısını kesiniz.

B

ú

 mevsiminde uzunca süre boyunca kombinin kapalı kalması durumunda

donmadan korumak için, kombideki tüm suyun (musluk suyu ve sistem suyu-
nun) tahliye edilmesi önerilmektedir; ısıtma sistemine uygun bir antifriz ekleyi-
niz.

Kombinin sivici 

6

 3 “0-1-TEST” konumuna sahiptir; bunların ilk iki tanesi açma-

kapama fonksiyonuna sahiptir, üçüncüsü ise (kalıcı olmayan) sadece servis ve
bakım amaçları için kullanılmalıdır.

2.4 Ayarlamalar

Sistem sıcaklı

÷

ının ayarlanması

÷

me 

5

ú

ek. 1 saat yönünde çevrildi

÷

inde, ısıtma suyunun sıcaklı

÷

ı artar, saatin tersi

yönünde çevrildi

÷

inde azalır. Sıcaklık de

÷

eri minimum 30°C ile maksimum 90°C de

÷

er-

leri arasında ayarlanabilmektedir. Bununla birlikte, kombinin 45°C de

÷

erinin altında

çalı

ú

tırılmaması önerilir.

Ortam sıcaklı

÷

ının ayarlanması (opsiyonel ortam termostatı ile)

Ortam termostatını kullanarak sıcaklık de

÷

erini oda için istenen de

÷

ere ayarlayınız. Or-

tam termostatı ile kontrol edilen kombi yanar ve kombi ayarlama termostatı

5

ú

ek. 1

vasıtasıyla ayarlanmı

ú

 olan sıcaklıktaki suyu sisteme temin eder. Ortamdaki sıcaklık

de

÷

eri istenilen de

÷

ere ula

ú

÷

ı zaman jeneratör kapanır.

E

÷

er ortam termostatı monte edilmi

ú

 de

÷

il ise, kombi, sistemi kombi kontrol termostatı

tarafından ayarlanmı

ú

 sıcaklık de

÷

erinde tutacaktır.

Ünite hidrolik basınç ayarı

Sistem so

÷

uk haldeyken kombinin hidrometresinden okunan doldurma basıncının de

÷

eri

yakla

ú

ık 1.0 bar olmalıdır (

 kısım

2

ú

ek. 1). 

øú

letim süresince e

÷

er sistem basıncı

yukarıda açıklanmakta olan minimum basınç de

÷

erinin altına dü

ú

erse (suda çözünmü

ú

olan gazın buharla

ú

masından kaynaklanır), kullanıcının doldurma muslu

÷

unu kullanmak

suretiyle kombiyi ilk de

÷

erlere geri ayarlaması gereklidir. 

øú

lemin sonunda, doldurma mu-

slu

÷

unu daima kapatınız.

2.5 Bakım

Kullanıcının yılda en az bir kere ısıtma sisteminin kalifiye bir personel tarafından servise
alınmasını sa

÷

lamalıdır ve yanma i

ú

lemini her iki yılda bir kontrol ettirmelidir. Daha fazla

bilgi için bu kitaptaki sez. 4.3 bölümüne bakınız.

Kombinin kaplaması, paneli ve estetik parçaları yumu

ú

ak nemli bir bez ile ve mümkünse

sabunlu su ile ıslatılmı

ú

 bezle temizlenebilir. Herhangi bir a

ú

ındırıcı deterjan ya da sol-

vent/çözücü kullanmayınız.

2.6 Arızalar

A

ú

a

÷

ıda liste halinde verilmi

ú

 olanlar, basit ve kullanıcı tarafından çözülebilir nitelikte

olan anormalliklerdir.

A

Yardım servisini aramadan önce, problemin gaz yoklu

÷

undan veya elektrik be-

slemesi olmamasından kaynaklanmadı

÷

ından emin olunuz.

1

2

3

4

5

6 7

Sembol

Arızalar

Çözüm

Kombi, alev kontrolü santralinin 
müdahalesi sebebiyle bloke

Kombiye monteli ve ölçüm cihazı üzerindeki gaz musluklarının
açık durumda oldu

÷

undan emin olunuz.

Yanan basmalı dü

÷

meye basınız.

Kombinin devamlı bloke olması durumunda, en yakın servis 
merkezi ile temasa geçiniz.

Sistem basıncı yetersizli

÷

i nede-

niyle kombi bloke (e

÷

er su preso-

statı takılı ise)

Sistem doldurma muslu

÷

u vasıtasıyla, sisteme 1-1,5 bar 

de

÷

erinde so

÷

uk dolum yapınız.

Kullandıktan sonra muslu

÷

u kapatınız.

Yanma ürünlerinin tahliyesinde 
yetersizlik nedeniyle kombi bloke

Duman termostatının kapa

÷

ını sökünüz ve altındaki dü

÷

meye 

basınız.
Kombinin devamlı bloke olması durumunda, en yakın servis 
merkezi ile temasa geçiniz.

Summary of Contents for GASTER N 56 AW

Page 1: ...ZIONE E LA MANUTENZIONE INSTRUCCIONES DE USO INSTALACI N Y MANTENIMIENTO KULLANMA KURULUM VE BAK M TALIMATLAR INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D UTILISATION D INSTALLATIO...

Page 2: ...ura desiderato A questo punto il bruciatore si accende e la caldaia inizia a funzionare automaticamente controllata dai suoi dispositivi di regolazione e sicurezza Qualora la caldaia venga dotata di u...

Page 3: ...dotte da acque aggressive E opportuno ricordare che anche piccole incrostazioni di qualche mil limetro di spessore provocano a causa della loro bassa conduttivit termica un notevole surriscaldamento d...

Page 4: ...questo punto il bruciatore si accende e la caldaia inizia a funzionare automaticamente controllata dai suoi dispositivi di regolazione e sicurezza B Se dopo aver eseguito correttamente le manovre di a...

Page 5: ...e della camera fumi fig 6 Pulizia della caldaia 1 Coperchio della mantellatura 2 Piastra di chiusura della camera fumi 3 Scovolo 4 Tappo per l analisi della combustione 5 Isolante Analisi della combus...

Page 6: ...gelli gas sporchi o errati Controllare o pulire gli ugelli Ricambio d aria insufficiente Controllare che l aereazione del locale dove si trova l apparecchio sia suffi ciente per una buona combustione...

Page 7: ...ramma perdite di carico A m3 H B m colonna d acqua Potenze Pmax Pmin Portata Termica Potere Calorifico Inferiore Hi kW 61 6 24 5 Potenza Termica Utile 80 C 60 C kW 56 0 21 6 Alimentazione gas Pmax Pmi...

Page 8: ...iscaldamento 44 Valvola gas 49 Termostato di sicurezza 63 Termostato di regolazione caldaia 72 Termostato ambiente non fornito 82 Elettrodo di rivelazione 83 Centralina elettronica di comando 92 Termo...

Page 9: ...mento 44 Valvola gas 49 Termostato di sicurezza 63 Termostato di regolazione caldaia 72 Termostato ambiente non fornito 82 Elettrodo di rivelazione 83 Centralina elettronica di comando 92 Termostato f...

Page 10: ......

Page 11: ...n y de seguridad En caso de que la caldera est equipada con una centralita electr nica termost tica monta da en la posici n 1 de fig 1 el usuario deber considerar tambi n las instrucciones propor cio...

Page 12: ...ocos mil metros de espesor pueden causar graves inconvenientes Estas sustancias tienen una conductividad t rmica muy baja y por consiguiente las paredes de la caldera se calientan en exceso Si la inst...

Page 13: ...ntrolada por los dispositivos de regulaci n y de seguridad B Si despu s de haber efectuado correctamente las operaciones de encendido los que madores no se encienden y el testigo del pulsador de rearm...

Page 14: ...za de la caldera 1 Tapa del panelado 2 Placa de cierre de la c mara de humos 3 Cepillo 4 Tap n para el an lisis de la combusti n 5 Aislamiento An lisis de la combusti n En la parte superior del cortat...

Page 15: ...l gas Inyectores del gas sucios o inadecuados Controlar o limpiar los inyectores Recambio de aire insuficiente Controlar que la ventilaci n del local donde se encuentra el aparato sea sufi ciente para...

Page 16: ...de carga A m3 H B m columna de agua Potencias Pm x Pm n Capacidad t rmica poder calor fico inferior Hi kW 61 6 24 5 Potencia t rmica til 80 C 60 C kW 56 0 21 6 Alimentaci n de gas Pm x Pm n Inyector...

Page 17: ...efacci n 44 V lvula de gas 49 Termostato de seguridad 63 Termostato de regulaci n de la caldera 72 Termostato de ambiente no suministrado 82 Electrodo de detecci n 83 Centralita electr nica de mando 9...

Page 18: ...44 V lvula de gas 49 Termostato de seguridad 63 Termostato de regulaci n de la caldera 72 Termostato de ambiente no suministrado 82 Electrodo de detecci n 83 Centralita electr nica de mando 92 Termos...

Page 19: ......

Page 20: ...de yap lan ayarlamalar ve emniyet cihazlar ile kontrol edilmek zere oto matik olarak al maya ba layacakt r E er kombi de g sterilmekte olan 1 ek 1 pozisyonuna monte edilmi olan bir elektronik termosta...

Page 21: ...k kire olu umunun bile kombi eperlerinin a r derecede s nmas na neden olaca n n ve sonu olarak ortaya ok ciddi sorunlar n karabilece inin unutulmamas gerekir ok b y k sistemlerde ok b y k miktarda su...

Page 22: ...r l r yana cakt r ve kombi de yap lan ayarlamalar ve emniyet cihazlar ile kontrol edilmek zere otomatik olarak al maya ba layacakt r B Yakma i lemi prosed r n ba ar l bir ekilde ger ekle tirdikten son...

Page 23: ...vermemeye dikkat ediniz ek 6 Kombinin temizli i 1 Muhafaza kapa 2 Duman odas kapatma plakas 3 F r a 4 Yanma analizi t pas 5 Yal t m maddesi Yanma analizi Dumanlar n rneklemesi amac yla bir nokta komb...

Page 24: ...leme bas nc n kontrol ediniz Gaz u lar kirlidir veya ar zal d r U lar kontrol ediniz ve temizleyiniz Hava de i imi yetersiz Cihaz n monte edilmi oldu u ortamdaki havaland rman n verimli bir yanmay sa...

Page 25: ...veriler tablosu 5 4 Diyagram Y k kayb ek 13 Y k kay plar diyagram A m3 s B m su s tunu G Pmaks Pmin Is tma G c D k Is tma De eri Hi kW 61 6 24 5 Faydal Is tma G c 80 C 60 C kW 56 0 21 6 Gaz beslemesi...

Page 26: ...rotu 32 Is tma sirk lat r 44 Gaz valf 49 Emniyet termostat 63 S cak su ayarlama termostat 72 Oda termostat cihazla birlikte verilmez 82 Tespit elektrotu 83 Elektronik kumanda merkezi 92 Duman termosta...

Page 27: ...sirk lat r 44 Gaz valf 49 Emniyet termostat 63 S cak su ayarlama termostat 72 Oda termostat cihazla birlikte verilmez 82 Tespit elektrotu 83 Elektronik kumanda santrali 92 Duman termostat 98 Sivi 129...

Page 28: ......

Page 29: ...to the required temperature value The burner will light and the boiler begins to function auto matically controlled by its adjustment and safety devices If the boiler is equipped with an electronic t...

Page 30: ...even scaling of just a few mm thick causes significant overheating of the boiler walls with consequent serious problems Water treatment is indispensable in the case of very large systems containing la...

Page 31: ...uired temperature value The burner will light and the boiler be gins to function automatically controlled by its adjustment and safety devices B If the burners do not light and the pushbutton indicato...

Page 32: ...fume chamber fig 6 Boiler cleaning 1 Casing cover 2 Fume chamber closing plate 3 Flue brush 4 Combustion analysis plug 5 Insulation Combustion analysis A fume sampling point has been included in the u...

Page 33: ...pressure Gas nozzles dirty or wrong Check the nozzles and clean if neces sary Poor ventilation Make sure the ventilation in the room where the unit is located is sufficient for proper combustion Smel...

Page 34: ...m3 h B m water column Powers Pmax Pmin Heating capacity Net Heat Value Hi kW 61 6 24 5 Available Heat Output 80 C 60 C kW 56 0 21 6 Gas supply Pmax Pmin Pilot nozzle G20 G25 mm 1 x 0 40 Pilot nozzle...

Page 35: ...ating circulating pump 44 Gas valve 49 Safety thermostat 63 Boiler control thermostat 72 Room thermostat not supplied 82 Detection electrode 83 Electronic controller 92 Fume thermostat 98 Switch 129 R...

Page 36: ...ating circulating pump 44 Gas valve 49 Safety thermostat 63 Boiler control thermostat 72 Room thermostat not supplied 82 Detection electrode 83 Electronic controller 92 Fume thermostat 98 Switch 129 R...

Page 37: ...fonctionnement ont t r tablies le module de contr le r p tera le cycle d allumage Si m me apr s plu sieurs tentatives les br leurs ne s allumaient pas s adresser un centre de service apr s vente agr...

Page 38: ...cas la vidange int grale ou partielle de l eau du circuit tait n cessaire il est recommand d ef fectuer le remplissage avec de l eau trait e Remplissage de la chaudi re et du circuit d installation L...

Page 39: ...ux inflammables dans les alentours imm diats de la chaudi re Allumage de la chaudi re Ouvrir le robinet du gaz en amont de la chaudi re Purger l air dans la tuyauterie en amont de la vanne gaz Fermer...

Page 40: ...s br leurs voir paragraphe suivant Nettoyer de haut en bas l aide d un couvillon La m me op ration peut s effectuer de bas en haut Nettoyer l aide d un aspirateur les conduits d vacuation des produits...

Page 41: ...leurs gaz sales ou erron s Contr ler ou nettoyer les gicleurs Rechange d air insuffisant Contr ler que le local o se trouve la chaudi re est suffisamment a r pour assurer une bonne combustion Odeur de...

Page 42: ...amme Perte de charge fig 13 Diagramme pertes de charge A m h B m colonne d eau Puissances Pmax Pmin Puissance thermique Pouvoir calorifique inf rieure Hi kW 61 6 24 5 Puissance thermique utile 80 C 60...

Page 43: ...cuit chauffage 44 Vanne gaz 49 Thermostat de s curit 63 Thermostat r glage chaudi re 72 Thermostat d ambiance non fourni 82 lectrode de d tection 83 Module lectronique de commande 92 Thermostat fum es...

Page 44: ...chauffage 44 Vanne gaz 49 Thermostat de s curit 63 Thermostat r glage chaudi re 72 Thermostat d ambiance non fourni 82 lectrode de d tection 83 Module lectronique de commande 92 Thermostat fum es 98...

Page 45: ...cod 3540S420 05 2010 Rev 00 RU 1 2 2 1 PEGASUS 56 FERROLI PEGASUS 56 2 2 1 1 2 3 4 5 6 0 1 7 2 3 6 1 1 5 1 1 A 4 15 6 0 B 6 3 0 1 TEST 2 4 5 1 30 90 45 5 de 1 2 1 1 0 2 5 sez 4 3 2 6 A 1 2 3 4 5 6 7...

Page 46: ...46 RU cod 3540S420 05 2010 Rev 00 3 3 1 B 3 2 3 3 20 C B 2 B 2 a1 1 a2 1 a3 1 2 25 Fr 1 1 5 2 3 4 B 2 B 3 5 230 50 B 3 3 A 3 cap 5 3 1 2 3 1 3 2...

Page 47: ...2 4 5 1 5 4 6 cap 5 2 3 G20 G25 G30 G31 1 cap 5 2 3 4 G20 G25 D 4 G30 G31 E 4 3 4 4 A B C D G20 G25 E G30 G31 F 1 2 3 4 5 6 7 8 RESET 4 2 B 6 1 1 5 1 50 C B 15 3 4 6 3 0 1 TEST A cap 5 6 1 0 6 1 0 B...

Page 48: ...48 RU cod 3540S420 05 2010 Rev 00 2 3 1 B 5 5 B 6 5 5 6 1 2 3 4 5 7 1 2 3 4 5 6 10 15 7 7 A 1 2 8 3 4 5 9 6 3 2 1 4 5 fig 8 fig 9...

Page 49: ...49 RU cod 3540S420 05 2010 Rev 00 1 2 3 4 5 6 7 8 4 4 1 fig 10 3 3 4 mm 5 4 8 10 40 C...

Page 50: ...13 A 3 B P P Hi 61 6 24 5 80 C 60 C 56 0 21 6 P P G20 G25 1 x 0 40 G31 1 x 0 24 G20 5 x 2 80 G20 20 G20 15 0 2 5 G20 3 6 52 2 59 G31 5 x 1 75 G31 37 G31 35 0 6 G31 4 82 1 92 C 95 6 6 0 3 5 16 6 850 6...

Page 51: ...51 RU cod 3540S420 05 2010 Rev 00 5 5 14 24 32 44 49 63 72 82 83 92 98 129 159 160 A...

Page 52: ...52 RU cod 3540S420 05 2010 Rev 00 15 24 32 44 49 63 72 82 83 92 98 129 159 160 A...

Page 53: ...1 1 i 2 3 i i 4 i 5 6 0 1 7 i i i i 2 3 i i i 6 1 1 i 5 i i i i i i 1 1 i i i A i i 4 i 15 i i i i i i i i i i i 6 0 i i B i i i i 6 3 i 0 1 TEST i i i i i i i i i 2 4 5 1 i i i i i i i 30 90 i i 45...

Page 54: ...i 1 a2 i i 1 a3 i 1 2 i i 25 Fr i i i i i i i i i i i i i i i i i i 1 i i i i i i i i i i i i i 1 5 2 3 4 B i i i i i i i i i i i i i i i i 2 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i...

Page 55: ...4 5 6 7 I I i 8 RESET 4 2 B i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 6 1 1 i 5 1 i i i 50 C i i i i B i i i 15 i i i i 3 4 i 6 3 i 0 1 TEST i i i i i i i i i i A cap 5 6 1 0 i...

Page 56: ...B i i 6 i i i 5 i i i 5 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 6 1 2 i i 3 4 i 5 I i i i i i i i 7 1 i i 2 i i i i 3 i i i i 4 5 6 10 15 7 7 A i i i i i i i 1 i i i 2 i 8 3 i i 4 i i i i i 5 i i i...

Page 57: ...4 1 i fig 10 i 3 3 4 mm 5 4 8 i i i i i i i i i i i i i i i 10 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i...

Page 58: ...4 i 13 i A 3 B i Pmax Pmin i Hi 61 6 24 5 i 80 C 60 C 56 0 21 6 Pmax Pmin i G20 G25 1 x 0 40 i G31 1 x 0 24 i G20 5 x 2 80 G20 20 G20 15 0 2 5 G20 3 6 52 2 59 i G31 5 x 1 75 G31 37 G31 35 0 6 G31 4 82...

Page 59: ...59 UK cod 3540S420 05 2010 Rev 00 5 5 i 14 24 32 44 49 63 72 i 82 83 92 98 129 i 159 160 i A i i i...

Page 60: ...60 UK cod 3540S420 05 2010 Rev 00 15 i 24 32 44 49 63 72 i 82 83 92 98 129 i 159 160 i A i i i i...

Page 61: ...dalla 93 68 Direttiva Compatibilit Elettromagnetica 89 336 modificata dalla 93 68 IT Uygunluk beyani LAMBORGHINI CALOR S p A Via Statale 342 CP46 44047 Dosso FE Italy bu cihazin asagida yer alan AET E...

Page 62: ...CEE 90 396 92 42 73 23 93 68 89 336 93 68 RU D claration de conformit LAMBORGHINI CALOR S p A Via Statale 342 CP46 44047 Dosso FE Italy d clare que cet appareil est conforme aux directives CEE ci dess...

Page 63: ......

Page 64: ...532 359952 Export 0532 359947 Le illustrazioni ed i dati riportati sono indicativi e non impegnativi la LAMBORGHINI si riserva il diritto di apportare senza obbligo di preavviso tutte le modifiche che...

Reviews: