LALIZAS
18
PT
Manual de Instruções
Os coletes de salvação insufl áveis LALIZAS para adultos podem ser usados por um utilizador que pese no mínimo 40kg e que tenha uma largura de peito entre
70-150cm.
Os coletes de salvação insufl áveis LALIZAS para crianças podem ser usados por um utilizador que pese no mínimo 25kg e no máximo 40kg e que tenha uma largura
de peito entre 60-90cm.
Equipamento de Flutuação Pessoal
Aplicação
Nível de Performance
Certifi cacões Aplicáveis
Os coletes de salvação de 275N foram concebidos essencialmente para uma utilização
em alto-mar sobre condições extremas. São de valor para os utilizadores que usam
roupa que retém o ar e que possa afectar a capacidade de auto-endireitamento do colete.
Foram fabricados para garantir que o utilizador fl utue na posição correcta com as vias
respiratórias acima da superfície da água.
275
ISO 12402-2:2006 /
Amd 1:2010
Os coletes de salvação de 150N foram concebidos para uma utilização geral ou para
serem usados com roupas indicadas para o mau tempo. Estes permitem virar uma
pessoa inconsciente até uma posição segura, não requerendo qualquer acção ou esforço
por parte do utilizador em manter essa posição.
150
ISO 12402-3:2006 /
Amd 1:2010
Os coletes de salvação de 100N foram concebidos para quem tenha que esperar por
socorro, mas estando em águas alteradas. Este dispositivo de salvação não deve ser
utilizado em condições extremas.
100
ISO 12402-4:2006 /
Amd 1:2010 &
ISO 12402-6:2006 /
Amd 1:2010
Modelo Manual de Insufl ação a gás (ver Fig.1):
Para insufl ar puxe o manípulo. Active-o apenas se estiver totalmente esvaziado. Antes de utilizar o colete de salvação
garanta que o mesmo está equipado com um cilindro de CO2 de 24gr no caso de ser um colete de 100N para adultos ou, com um cilindro de CO2 de 33/38gr no caso
de ser um colete de 150N para adultos ou, com um cilindro de CO2 de 60gr no caso de ser um colete de 275N para adultos ou, com um cilindro de CO2 de 24gr no
caso de ser um colete para crianças.
Modelo Automático de Insufl ação a gás (ver Fig.2) / Modelo Automático/Hidrostático de Insufl ação a gás (verifi car folhetos anexos):
Ao entrar na água este
colete irá insufl ar-se automaticamente.
Hammar:
Ao entrar na água, este colete salva-vidas não se infl a automaticamente a menos que o insufl ador seja abaixado mais
de cerca de 4 polegadas ou mais na água. Antes de utilizar o colete de salvação garanta que o mesmo está equipado com um cilindro de CO2 de 24gr no caso de ser
um colete de 100N para adultos ou, com um cilindro de CO2 de 33/38gr no caso de ser um colete de 150N para adultos ou, com um cilindro de CO2 de 60gr no caso
de ser um colete de 275N para adultos ou, com um cilindro de CO2 de 24gr no caso de ser um colete para crianças. Se por alguma razão a insufl ação automática não
funcionar, use a insufl ação manual de segurança, puxando o manípulo.
Insufl ação Oral:
Abra a tampa do tubo de enchimento oral e sopre pelo mesmo para insufl ar o colete. Volte a colocar a tampa na posição original no tubo. A insufl ação
oral deverá ser utilizada apenas como método alternativo, caso a insufl ação automática e/ou a insufl ação manual não tenham funcionado por razões desconhecidas.
IMPORTANTE:
Este não é um equipamento de fl utuação pessoal até que esteja totalmente insufl ado. Use apenas um cilindro de CO2 de 24gr no caso de ser um
colete de 100N para adultos ou, um cilindro de CO2 de 33/38gr no caso de ser um colete de 150N para adultos ou, um cilindro de CO2 de 60gr no caso de ser um colete
de 275N para adultos ou, um cilindro de CO2 de 24gr no caso de ser um colete para crianças. Não insufl e parcialmente o colete através da insufl ação oral, seguido do
enchimento com um cilindro de CO2. Isto poderá danifi car o colete de salvação. Antes de cada utilização inspeccione o seu colete insufl ável. Verifi que cuidadosamente
se o mesmo não está danifi cado; se o cilindro de CO2 está bem apertado. Examine também a prontidão operacional do equipamento de insufl ação (ver Fig.1 & Fig.2)
e se o manípulo de activação manual está liberto. Treine-se a si mesmo no uso do equipamento. Experimente o colete de salvação para confi rmar o seu desempenho
antes da utilização. Pode utilizar a insufl ação oral para realizar a verifi cação fora de água. O colete de salvação está equipado com um apito. Utilize-o para pedir ajuda
em casos de emergência. Ensine as crianças a fl utuarem com este equipamento. A performance máxima do colete poderá não ser alcançada quando são utilizadas
roupas impermeáveis ou noutras circunstâncias. No caso de crianças com menos de 6 anos utilize somente equipamentos automáticos.
ATENÇÃO:
OS EQUIPAMENTOS DE FLUTUAÇÃO APENAS REDUZEM O RISCO DE AFOGAMENTO. ESTES NÃO GARANTEM O SALVAMENTO! OS
CILINDROS DE GÁS SÃO PRODUTOS PERIGOSOS E DEVEM SER MANTIDOS AFASTADOS DAS CRIANÇAS E NÃO DEVEM SER UTILIZADOS INCOR-
RECTAMENTE!
Colocação e Ajustamento:
A prática e o treino são essenciais antes do uso do colete. Coloque o colete de salvação de acordo com as instruções dadas (ver Fig 4).
Aperte as fi velas. Ajuste o cinto. Salte de maneira correcta para a água com o seu colete (ver Fig.5). Mantenha o seu corpo numa posição vertical ao entrar na água,
de forma a evitar possíveis lesões. Não salte de uma altura superior a 3 metros.
Como esvaziar o seu Colete de Salvação (ver Fig.6):
Para esvaziar remova a tampa do tubo de enchimento/insufl ação oral. Insira a ranhura da correia da tampa
no interior do tubo, pressionando a válvula, ao mesmo tempo que comprime gentilmente o colete, esvaziando-o. Volte a colocar a tampa na posição original do tubo
de enchimento.
Instruções de Limpeza:
Ocasionalmente ou após o uso do colete lave-o com água fresca. Após utilização em água salgada é altamente recomendado a sua lava-
gem. Deve retirar o excesso de gorduras, óleos ou outros similares com uma solução de água doce e morna misturada apenas com detergentes suaves. Não utilize o
seu colete na máquina de lavar ou secar. Deixe secar de forma natural antes de guardá-lo.
ATENÇÃO:
No caso de coletes com activação automática, remova o anel de celulose (D) antes de enxaguar o equipamento e reinstale-o assim que o colete tenha
secado totalmente.
Instruções de Re-embalagem:
Certifi que-se que o colete está completamente seco e esvaziado. Dobre-o e garanta que o manípulo de activação manual fi ca
liberto (ver Fig.7).
Uso de Arnês de Segurança e de Cabo de Segurança:
Os coletes de salvação com um arnês integrado (ISO 12401:2009) podem ser usados com a maioria dos
cabos CE aprovados pela ISO 12401:2009. Os coletes sem arnês integrado deverão ser usados sobre um arnês de segurança CE da Lalizas.
ATENÇÃO:
Os arneses e os cabos de segurança foram concebidos para prevenir que o seu utilizador caia borda fora. Estes não garantem qualquer protecção contra
quedas de grandes alturas. Os arneses e os cabos de segurança podem ser sujeitos a pressões muito fortes. Prenda-os apenas em pontos resistentes ou a linhas
de vida “Jack-Lines”. Não é seguro usar um colete com arnês completo ou com um arnês de segurança folgados. O arnês deverá ser usado de forma adequada e
justo para ser efi caz.
Instruções de Manutenção e Armazenamento:
Armazene o colete num local seco e que não esteja exposto directamente à luz solar. Não exponha o equipamento
a um calor excessivo. Não o use como um colchão. Verifi que se o cilindro de CO2 está perfurado ou danifi cado. Caso esteja, deverá substituí-lo. Verifi que o estado
do colete (câmaras insufl áveis, fi velas, apito, cintos e arneses). No caso de quedas graves ou sinais de deterioração contacte a sua estação de serviço certifi cada. As
peças sobressalentes devem ser substituídas depois da sua utilização ou 3 anos após a data de fabrico. Verifi que sempre a data de fabrico destas peças.
Instruções de Serviço:
O seu equipamento deverá ser inspeccionado pelo menos uma vez por ano (e mais frequentemente no caso de ter uma utilização intensiva).
Kits de Rearme:
Rearme o colete de salvação, usando sempre os Kits de Rearme da Lalizas (ver Fig.1, Fig.2 & Fig.3). Deve substituir o cilindro de CO2 e colocar
uma nova patilha de segurança verde, caso esta esteja em falta (Fig.1 & Fig.2). Deve substituir o anel de celulose (D) e o cilindro de CO2 caso o indicador (G) esteja
vermelho (Fig.2).
Vida útil do Colete de Salvação:
10 anos após a data de fabrico.
Summary of Contents for VITA
Page 20: ...L A L I Z A S 20...
Page 26: ...L A L I Z A S 26 INFLATOR S PARTS INFLATOR S INSPECTION Automatic FIG 2...
Page 27: ...L A L I Z A S 27 L A L I Z A S REARMING FIG 2...
Page 41: ...L A L I Z A S 41 O Hammar MA1 EC 5 5 5 www cmhammar com Hammar 6 Service...
Page 42: ...L A L I Z A S 42 GR 1 2a 2b 3a 3b 4 5 6 7a 7b 8 9a 9b...