background image

LALIZAS

10

Aikuisten ilmatäytteinen LALIZAS-pelastusliivi on tarkoitettu vähintään 40kg painoisille ihmisille, joiden rinnanympärysmitta on 70–150cm. 

Lasten ilmatäytteinen LALIZAS-pelastusliivi on tarkoitettu 25–40 kg painoisille lapsille, joiden rinnanympärysmitta on 60–90cm.

Henkilökohtainen kelluntaväline

Käyttötarkoitus 

Kantavuusluokka

Standardi

Tarkoitettu ensisijaisesti vaativiin avomeriolosuhteisiin. Liivistä on hyötyä myös niille, joilla on 

yllään ilman alleen vangitsevaa vaatetusta, joka saattaa vaikeuttaa liivin itseoikaisevaa toim-

intaa. Liivi on suunniteltu takaamaan, että käyttäjä kelluu oikeassa asennossa suu ja nenä 

vedenpinnan yläpuolella.

275

ISO 12402-2:2006 / 

Amd 1:2010

Tarkoitettu yleiskäyttöön tai käytettäessä huonolta ilmalta suojaavaa vaatetusta. Liivi kääntää 

tajuttoman ihmisen turvalliseen selkäasentoon, eikä käyttäjän tarvitse tehdä mitään pysyäk-

seen kyseisessä asennossa. 

150

ISO 12402-3:2006 / 

Amd 1:2010

Tarkoitettu suojaisilla vesillä liikkujille, jotka veden varaan joutuessaan voivat joutua odotta-

maan avun saapumista. Kyseistä pelastusliiviä ei tule käyttää vaativissa olosuhteissa.  

100

ISO 12402-4:2006 / 

Amd 1:2010 & 

ISO 12402-6:2006 /

Amd 1:2010

Manuaalisesti laukaistava malli (katso kuvaa 1):

 Täytä vetämällä manuaalisesta laukaisimesta. Täytä liivi vain, jos se on täysin tyhjä. Varmista 

ennen käyttöä, että aikuisten kantavuustason 100N liiviin on liitetty 24gr CO2-kaasusäiliö, aikuisten 150N-liiviin 33/38gr CO2-kaasusäiliö, aikuisten 

275N-liiviin 60gr CO2-kaasusäiliö tai lasten pelastusliivin 24gr CO2-kaasusäiliö. 

Automaattisesti ilmalla täyttyvä malli (katso kuvaa 2)/Automaattisesti/Hydrostaattisesti laukeava malli (katso mukana seuraavia oppaita): 

Veteen joutuessaan tämä pelastusliivi täyttyy automaattisesti. 

Hammar: 

Veteen joutuessaan tämä liivi ei täyty automaattisesti ennen kuin sen laukai-

sin on noin 4 tuumaa (n. 10 cm) vedenpinnan alla. Varmista ennen käyttöä, että aikuisten kantavuustason 100N liiviin on liitetty 24gr CO2-kaasusäiliö, 

aikuisten 150N-liiviin 33/38gr CO2-kaasusäiliö, aikuisten 275N-liiviin 60gr CO2-kaasusäiliö tai lasten pelastusliivin 24gr CO2-kaasusäiliö. Jollei pelas-

tusliivi täyty automaattisesti, käytä liivissä varamenetelmänä olevaa manuaalista täyttötapaa. 

Täyttö puhaltamalla:

 Avaa puhallusputken tulppa ja puhalla putken kautta liiviin ilmaa. Aseta tulppa takaisin puhallusputken päähän. Puhaltamalla 

täyttöä voi käyttää vain varamenetelmänä ja siinä tapauksessa, että automaattinen/manuaalinen täyttö jostain syystä epäonnistuu.

TÄRKEÄÄ: 

Pelastusliivi ei ole henkilökohtainen kelluntaväline, jollei se ole täynnä. Käytä aikuisten kantavuustason 100N liiviin 24gr CO2-kaasusäil-

iötä, aikuisten 150N-liiviin 33/38gr CO2-kaasusäiliötä, aikuisten 275N-liiviin 60gr CO2-kaasusäiliötä tai lasten pelastusliiviin 24gr CO2-kaasusäiliötä. 

Älä täytä pelastusliiviä osaksi puhaltamalla ja osaksi CO2-kaasisäiliötä käyttäen, sillä se voi vahingoittaa liiviä. Tarkasta ilmatäytteinen pelastusliivisi 

ennen jokaista käyttökertaa. Tarkista huolella, ettei pelastusliivi ole vahingoittunut ja että CO2-kaasusäiliö on kiinnitetty oikein. Tarkista myös täyt-

tömekanismin (katso kuvia 1 ja 2) toimivuus ja huolehdi siitä, että manuaalinen laukaisija roikkuu vapaasti. Opettele ja harjoittele liivin käyttöä. Pue 

liivi yllesi ennen varsinaista käyttöä ja varmistu sen toimivuudesta. Voit täyttää liivin puhaltamalla muualla kuin vedessä, jotta saat sen toimivuuden 

tarkistettua. Pelastusliiviin on kiinnitetty pilli. Käytä sitä hätätapauksessa kutsuaksesi apua paikalle. Opeta lapselle kuinka pelastusliivillä kellutaan. 

Parasta kelluntatulosta ei kenties saavuteta, jos ylläsi on vedenpitävä vaatekerta, tai muiden olosuhteiden vallitessa. Alle 6-vuotiaiden lasten kohdalla 

tulee käyttää vain automaattisesti toimivia liivejä. 

VAROITUS:

 KELLUNTAVÄLINEET VAIN VÄHENTÄVÄT HUKKUMISRISKIÄ. NE EIVÄT TAKAA PELASTUMISTA! KAASUSÄILIÖT OVAT VAARAL-

LISIA, JOTEN NE TULEE SÄILYTTÄÄ LASTEN ULOTTUMATTOMISSA, EIKÄ NIITÄ SAA KÄYTTÄÄ VÄÄRIN!

Pukeminen & säätö: 

Liivin käyttöä tulee opetella ja harjoitella ennen varsinaista käyttöä. Pue liivi annettujen ohjeiden mukaisesti (katso kuvaa 4). 

Kiinnitä soljet. Säädä tarvittaessa säätönauhojen avulla. Hyppää pelastusliivi päälläsi mereen oikealla tavalla (katso kuvaa 5). Pidä kehosi pystyasen-

nossa veteen osuessasi, jotta vältyt mahdollisilta vammoilta. Älä hyppää yli kolmen metrin korkeudesta. 

Näin tyhjennät pelastusliivin (katso kuvaa 6):

 Jotta voit tyhjentää pelastusliivin, poista puhallusputken tulppa. Laita tulpan päässä oleva nippa 

venttiiliä vasten ja paina venttiiliä yhtäjaksoisesti. Paina samalla liiviä kevyesti, jotta ilma poistuu ja liivi tyhjenee. Aseta tulppa takaisin puhallusputken 

päähän. 

Puhdistusohje:

 Huuhtele pelastusliivi toisinaan tai aina käytön jälkeen, puhtaalla vedellä. Huuhtelu kannattaa suorittaa heti, jos liiviä on käytetty 

suolaisessa vedessä (meressä). Rasva, öljy tai muut liivin pintaan joutuneet aineet tulee poistaa lämpimällä saippuavedellä. Pelastusliiviä ei saa pestä 

pesukoneessa, eikä sitä saa kuivata rummussa. Anna liivin kuivua ennen varastointia. 

VAROITUS: 

Automaattisesti laukeavan pelastusliivin kohdalla laukaisumekanismi (D) tulee poistaa ennen huuhtelua ja asettaa pelastusliivin kuivu-

misen jälkeen takaisin oikealle paikalle. 

Uudelleenpakkausohje:

 Varmista, että pelastusliivi on täysin kuiva ja tyhjä. Kääri se ja varmista, että manuaalinen laukaisin riippuu vapaasti (katso 

kuvaa 7).

Turvavaljaiden  ja  -hihnan  käyttö:

  Valjailla  varustettuja  pelastusliivejä  (ISO  12401:2009)  voi  käyttää  useimpien  CE-merkittyjen,  ISO 

12401:2009-hyväksynnän omaavien turvahihnojen kanssa. Pelastusliivit, joihin ei kuulu turvavaljaita, tulee pukea LALIZASin CE-merkittyjen turvaval-

jaiden päälle.  

VAROITUS:

 Turvavaljaiden ja -hihnojen tarkoituksena on estää käyttäjää tippumasta veteen. Ne eivät tarjoa turvaa korkeuksista tippumisen varalle. 

Turvavaljaat ja -hihnat voivat välittää erittäin suuria voimia. Kiinnitä ne siksi vain vahvoihin pisteisiin tai elämänlankaan. Turvavaljaiden tai -hihnojen 

löysyys on vaarallista. Turvavaljaiden on oltava tiukalla, jotta ne ovat tehokkaat. 

Säilytys- ja huolto-ohje:

 Säilytä pelastusliiviä kuivassa paikassa, suojassa suoralta auringonvalolta. Älä altista liiviä kuumuudelle. Ei saa käyttää 

tyynynä. Tarkista, onko CO2-kaasusäiliössä reikiä tai onko se muulla tavoin vaurioitunut. Siinä tapauksessa säiliö tulee vaihtaa. Tarkista pelastusliivin 

kunto (puhallettava osa, soljet, säätöhihnat, pilli ja turvavaljaat). Jos liivi on kärsinyt pahasta pudotuksesta, tai jos liivin tai jonkin sen osan kunto osoit-

taa kulumisen merkkejä, ota yhteyttä paikalliseen huoltopisteeseen. Varaosat tulee vaihtaa jokaisen käytön jälkeen, tai viimeistään 3 vuotta niiden 

valmistuspäivän jälkeen. Tarkista aina valmistuspäivät. 

Tarkistusohje:

 Pelastusliivi tulee tarkistaa vähintään kerran vuodessa (useammin, jos sitä käytetään usein). 

Uudelleentäyttöpakkaukset (Re-arm kits):

 Pelastusliivin uudelleenlatauksessa on käytettävä vain LALIZASin uudelleenlatauspakkauksia (Re-arm 

kits). Katso kuvia 1, 2 & 3: Vaihda CO2-kaasusäiliö ja aseta uusi vihreä varmistinnasta ©, jos vihreä nasta puuttuu (kuvat 1 & 2). Automaattilaukaisume-

kanismi (D) ja CO2-kaasusäiliö on vaihdettava, jos automaattilaukaisimen osoitin (G) on punainen (kuva 2).

Pelastusliivin elinikä:

 10 vuotta valmistuspäivästä.

FI

Käyttäjän ohje

Summary of Contents for VITA

Page 1: ...402 Series according to regulation EU 2016 425 L A L I Z A S Certi ed per ISO 12402 Series according to regulation EU 2016 425 L A L I Z A S L A L I Z A S Instructions Manual L A L I Z A S Instruction...

Page 2: ...L A L I Z A S L A L I Z A S UK 3 FR 4 ES 5 IT 6 DE 7 GR 8 SE 9 FI 10 NO 11 DK 12 NL 13 PL 14 HR 15 RU 16 UA 17 PT 18 BG 19 AE 20 TR 21 TH 22 CN 23...

Page 3: ...scertain its performance before use You can use oral in ation when out of water to check the performance of the Lifejacket The lifejacket is tted with a whistle Use it to call for help in case of emer...

Page 4: ...er avec un gilet de sauvetage La performance du gilet diminue si on porte des v tements imperm ables ou d quipements lourds Pour les enfants de moins de 6 ans sont pr vus uniquement des dispositifs d...

Page 5: ...r de activado manual est libre Entr nese en el uso del chaleco Pruebe el chaleco para comprobar su comportamiento Puede usar el tubo de in aci n oral para in ar el chaleco fuera del agua Ense e a los...

Page 6: ...giubbotto di salvataggio dotato di un schietto Utilizzarlo per chiedere soccorso in caso di emergenza Insegnare ai bambini a stare a galla con questo salvagente Il prodotto potrebbe non raggiungere l...

Page 7: ...e Rettungsweste um deren Leistung vor jedem Gebrauch zu ermitteln Nutzen Sie au erhalb des Wassers das Mundventil um den Zustand der Rettungsweste zu berpr fen Lehren Sie Ihren Kindern mit dieser Rett...

Page 8: ...100 ISO 12402 4 2006 Amd 1 2010 ISO 12402 6 2006 Amd 1 2010 1 CO2 CO2 24 g 100 CO2 33 38g 150 CO2 60g 275 CO2 24g 2 Hammar 4 CO2 CO2 24 g 100 CO2 33 38g 150 CO2 60g 275 CO2 24g CO2 24 g 100 CO2 33 38...

Page 9: ...tt tr na med v sten i vattnet under kontrollerade former innan du kanske blir tvungen att anv nda den i en n dsituation L r barn att yta i ytv st Full funktion uppn s inte med vattent ta kl der Flytv...

Page 10: ...pselle kuinka pelastusliivill kellutaan Parasta kelluntatulosta ei kenties saavuteta jos yll si on vedenpit v vaatekerta tai muiden olosuhteiden vallitessa Alle 6 vuotiaiden lasten kohdalla tulee k yt...

Page 11: ...munnventilen og bl s inn i r ret Plasser etterp hetten tilbake til normal posisjon p mun nventilen Bruk av munnventilen skal kun benyttes som en n dl sning i tilfeller hvor den automatiske og eller m...

Page 12: ...rugen af redningsvesten Pr v vesten p og nd ud af hvordan den bruges f r brug Du kan puste den op med munden n r du ikke er i vandet for at se hvordan den virker Redningsvesten er udstyret med en jte...

Page 13: ...unt u de werking van het reddingsvest controleren door het met de mond op te blazen Het vest is uitgerust met een uitje gebruik in geval van nood het uitje om andere mensen te alarmeren Leer een kind...

Page 14: ...iecko p ywa w tej kamizelce Dla dzieci poni ej 6 roku ycia stosowa wy cznie kamizelk automatyczn Kamizelka zaopatrzona jest w gwizdek Nale y go u y w przypadku wzywania pomocy Dzieci nale y nauczy p y...

Page 15: ...da bi ispravno procijenili njegovo stanje prije upotrebe Mo ete upotrijebiti cjev icu za oralno napuhivanje kada se nalazite izvan vode zbog provjere ispravnosti pojas Nau ite dijete plivati s ovim p...

Page 16: ...0 100 ISO 12402 4 2006 Amd 1 2010 ISO 12402 6 2006 Amd 1 2010 1 24 CO2 100 N 33 CO2 150N 60 CO2 275N 24 CO2 100 N 2 Hammar 4 24 CO2 100 N 33 CO2 150N 60 CO2 275N 24 CO2 100N 24 CO2 100 N 33 CO2 150N 6...

Page 17: ...10 ISO 12402 6 2006 Amd 1 2010 1 24 CO2 100N 33 CO2 150N 60 CO2 275N 24 CO2 100N 2 Hammar 4 24 CO2 100 N 33 CO2 150N 60 CO2 275N 24 CO2 100 N 24 CO2 100N 33 CO2 150N 60 CO2 275N 24 CO2 CO2 1 2 6 4 5 6...

Page 18: ...letedesalva oparacon rmaroseudesempenho antesdautiliza o Podeutilizarainsu a ooralpararealizaraveri ca oforade gua Ocoletedesalva oest equipadocomumapito Utilize oparapedirajuda em casos de emerg ncia...

Page 19: ...10 100 ISO 12402 4 2006 Amd 1 2010 ISO 12402 6 2006 Amd 1 2010 1 24 CO2 100N 33 38 CO2 150N 60 CO2 275N 22 CO2 2 Hammar 4 24 CO2 100N 33 38 CO2 150N 60 CO2 275N 22 CO2 33 CO2 150N 60 CO2 gas 275N 22 C...

Page 20: ...L A L I Z A S 20...

Page 21: ...nyele i i inde y zmeyi retin Tam Performans suge irmez k yafetlerin kullan m ya da di er sebeplerden t r elde edilemeyebilir 6 alt ya alt ocuklar i in sadece otomatik i iricili r nleri kullan n UYARI...

Page 22: ...1 2010 100 ISO 12402 4 2006 Amd 1 2010 ISO 12402 6 2006 Amd 1 2010 1 CO2 24 100N CO2 33 38 150N CO2 60 275N CO2 24 2 Hammar 4 CO2 24 100N CO2 33 38 150N CO2 60 275N CO2 24 CO2 24g 100N CO2 33 38 150N...

Page 23: ...ISO 12402 4 2006 Amd 1 2010 ISO 12402 6 2006 Amd 1 2010 1 24gr CO2 100N 33gr CO2 150N 60gr CO2 275N 24gr CO2 2 Hammar 4 24gr CO2 100N 33gr CO2 150N 60gr CO2 275N 24gr CO2 24gr CO2 100N 33 38gr CO2 15...

Page 24: ...anisme T moin vert Dispositif d activation l eau Ficelle Manuelle D clencheur Indicateur Gas Zylinder In ator Body Gr ne Sicherheitsnadel Ausl sepatrone Handausl seleine Kappe der Ausl sepatrone Indik...

Page 25: ...vodom Ru ica Poklopac pribora za napuhivanje Indikator Garrafa Cil ndrica de G s Corpo Insu vel Patilha de Seguran a verde Anel de Celulose Man pulo Tampa Insu vel Indicador Gas cylinder Opblaasmecha...

Page 26: ...L A L I Z A S 26 INFLATOR S PARTS INFLATOR S INSPECTION Automatic FIG 2...

Page 27: ...L A L I Z A S 27 L A L I Z A S REARMING FIG 2...

Page 28: ...Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S 2 x L A L I Z A S 2 x 20190 L A L I Z A S 20190 L A L I Z A S L A L...

Page 29: ...Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S Activation Only L A L I Z A S Activation Only L A L I Z A S Activation Only L A L I Z A S Activation Only L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A...

Page 30: ...L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A...

Page 31: ...L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I...

Page 32: ...Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A...

Page 33: ...HOW TO DEFLATE FIG 6 L A L I Z A S L A L I Z A S HOW TO DEFLATE L A L I Z A S HOW TO DEFLATE L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S 33 FIG 5...

Page 34: ...L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S OMEGA ALPHA L A L I Z A S OMEGA ALPHA L A L I Z A S L A L I Z A...

Page 35: ...SILON EPSILON L A L I Z A S YPSILON EPSILON L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L...

Page 36: ...L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S 2 L A L I Z A S 2 2 L A L I Z A S 2 L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S...

Page 37: ...Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A...

Page 38: ...Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A...

Page 39: ...A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S L A L I Z A S...

Page 40: ...L A L I Z A S 40 GR O Hammar MA1 EC 1 2 3 4a 4b Hammar Hammar Hammar 1 2 2 3 service 5 4 4a 4b 4 5...

Page 41: ...L A L I Z A S 41 O Hammar MA1 EC 5 5 5 www cmhammar com Hammar 6 Service...

Page 42: ...L A L I Z A S 42 GR 1 2a 2b 3a 3b 4 5 6 7a 7b 8 9a 9b...

Page 43: ...L A L I Z A S 43 1 2 2a 2b 3 3a 3b 4 5 4 6 1 2 2 7 7a 7b 8 9a Ham mar 9b Service www cmhammar com...

Page 44: ...A S L A L I Z A S Noti ed Body 0200 L A L I Z A S Noti ed Body 0200 Noti ed Body 1463 L A L I Z A S Noti ed Body 1463 Noti ed Body 1463 L A L I Z A S Noti ed Body 1463 L A L I Z A S L A L I Z A S L A...

Reviews:

Related manuals for VITA