background image

22

23

6)   Para a instalação do conector com o adaptador 

M

, proceda da seguinte maneira: 

 

-   Remova a porca de fixação do conector, pegue o adaptador 

L

 com diâmetro Ø 21 mm com junta 

N

 e monte as 

três peças como descrito nas

 figuras 6A, 6B e 6C

.

6A

6B

6C

-  Com uma chave de fendas, solte a abraçadeira de fixação e remova as duas juntas de borracha existentes dentro 

do adaptador 

M

 

(fig. 7a, 7b)

7A

7B

-  Escolha a junta de vedação mais adequada: somente a de maior diâmetro 

(fig. 8A) 

ou as duas juntas inseridas 

uma dentro da outra 

(fig. 8C)

. Em seguida, insira-as no adaptador pressionando bem e colocando atenção 

especial ao sentido de inserção

 (fig. 8D)

.

8A

8B

8C

8D

-  Instale o adaptador 

M

 na torneira e aperte a abraçadeira de fixação com a 

ajuda de uma chave de fendas plana para prendê-lo firmemente à própria 

torneira 

(fig. 9A e B)

.

-   Aperte o conector à porca de 

fixação 

(fig. 10)

.

9A

9B

10

7)   Remova o filtro HYDROSMART™ do saco e enxague-o com água corrente. Neste ponto, encaixe o filtro no conector 

conforme mostrado nas

 figuras 11A, 11B e 11C

.

11A

11B

11C

SMART FILTRATION SYSTEM – FREE APP LAICA 

HOME WELLNESS - UTILIZAÇÃO

Lista de dispositivos compatíveis:

• iOS:

 iPhone com sistema operativo a partir do 10.

• Para dispositivo com sistema operativo 

Android™:

 a partir da versão 6.0 (Marshmallow).

Adicionando o fi ltro HYDROSMART™ à app gratuita 

“Laica Home Wellness” é possível obter a notificação 

automática de substituição do filtro no seu smartphone.

1. Instale no smartphone a App gratuita “LAICA Home 

Wellness”.

2.  Inicie a App e, a partir do ecrã principal, entre na 

secção “FILTRAGEM”.

3.  Adicione o filtro HYDROSMART™ premindo na app 

a tecla “+”.É possível adicionar o filtro fazendo a 

leitura do QR code impresso na parte superior do 

filtro ou manualmente usando a tecla “Selecionar 

manualmente”.

4.  A app insere o fi ltro e propõe automaticamente a data 

de substitução do mesmo. 

  Para otimizar a duração efetiva do filtro, com base 

na água tratada, é possível selecionar o nível de 

cloro presente na própria água da rede. Para um uso 

consciente solicite mais informações ao gestor da sua 

rede de abastecimento de água, ou então execute uma 

análise preventiva da água da rede de abastecimento 

local.

5.  Guarde as defi nições premindo a tecla “ ”.

6.  Ao chegar à data de substitução do filtro, aparece 

no seu smartphone a notificação para proceder à 

substitução do mesmo. A notificação é inviada também 

para o e-mail inserido na fase de registo.

•  Para fazer a leitura do QR code impresso 

na parte superior do filtro, é necessário 

autorizar o acesso do aplicativo à câmera 

do smartphone.

•   Para receber as notifi cações de substituição 

do filtro, é necessário ativá-las nas defi 

nições do seu smartphone.

•  Para substituir o filtro, é possível adicionar 

um novo filtro fazendo a leitura do QR code 

impresso na sua parte superior ou atualizar 

a data de vencimento clicando na tecla “Filtro 

vencido (clique para substituir).

UTILIZAÇÃO DO SISTEMA FILTRANTE 

Ativação do filtro HYDROSMART™ Laica: 

Na primeira utilização e sempre que trocar o filtro 

HYDROSMART™, abra a água e deixe-a correr pelo filtro 

durante alguns minutos (pelo menos 4-5 minutos), para 

ativar corretamente os materiais que compõem o filtro. 

Esta água pode ser usada para regar plantas. 

Se o sistema filtrante Laica não for usado durante 24 

horas ou mais, deixe a água correr por 30 a 60 segundos 

antes de utilizar a água filtrada novamente. 

ATENÇÃO

:

-   Para garantir o desempenho do sistema filtrante, é 

aconselhável filtrar sempre apenas água fria. 

-   A passagem de água a uma temperatura acima de 

50°C pelo conector pode causar danos permanentes. 

A passagem de água a uma temperatura acima de 

35°C pelo filtro pode causar danos permanentes à 

funcionalidade.

-   Para regular de maneira ideal o fluxo de água, abra 

lentamente a torneira.

O sistema filtrante Laica tem 2 modos diferentes de 

tiragem de água que podem ser selecionados com a 

alavanca

 C

:

1)  Água filtrada para 

beber, lavar frutas e 

verduras, cozinhar 

e realizar todas as 

operações diárias 

normais com uma 

água segura e com 

bom sabor.

2)  Água não filtrada com 

chuveiro de mão.

SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO 

Para substituir o filtro, gire o filtro no sentido anti-horário 

e remova-o puxando-o para fora

 (fig. 12A, 12B, 12C)

.

12A

12B

12C

Substitua-o por um novo filtro, repetindo as operações 

conforme descrito no ponto 7 do parágrafo “PREPARAÇÃO 

DO SISTEMA FILTRANTE” e “UTILIZAÇÃO DO SISTEMA 

FILTRANTE - Ativação do filtro HYDROSMART™ Laica”. 

Para obter resultados ideais e para garantir a segurança 

do sistema filtrante, é recomendável substituir o filtro a 

cada 3 meses ou 900 L de água filtrada. 

MANUTENÇÃO E CUIDADO

Certifique-se de ter as suas mãos limpas durante as 

operações de manutenção do sistema filtrante. 

Limpe periodicamente a parte externa do conector 

com uma esponja húmida e um detergente delicado e 

enxague cuidadosamente com água potável fria. Não 

use detergentes agressivos, solventes, produtos químicos 

ou abrasivos. 

Aconselha-se limpar cuidadosamente todo o conector 

todas as vezes que se troca o filtro. 

Para a manutenção, remova todo o sistema filtrante 

seguindo as instruções de instalação na sequência 

oposta. 

1) Enxague o conector em água corrente potável não 

Filtro para torneira GENOVA

PT

Instruções e garantia

PT

Summary of Contents for HYDROSMART GENOVA

Page 1: ...ro per rubinetto GENOVA Istruzioni e garanzia IT Filtro para grifo GENOVA Instrucciones y garant a ES Filter f r Hahn GENOVA Anleitungen und Garantie DE GENOVA EL Filtru pentru robinet GENOVA Instruc...

Page 2: ...rincipali impurit H Chiave per adattatori I Set adattatori per rubinetti con diametro filettatura interna 23 mm e 24 mm L Set adattatori per rubinetti con diametro filettatura esterna 21 mm e 20 7 mm...

Page 3: ...l sistema filtrante con acqua gi precedentemente trattata NON filtrare mai acqua calda ATTENZIONE il passaggio di acqua con temperatura superiore a 50 C attraverso il connettore pu creare danni perman...

Page 4: ...e fig 5 e avvitare il connettore 3 4 5 6 Per l installazione del connettore con l adattatore M procedere come segue Rimuovere la ghiera di fissaggio dal connettore e prendere l adattatore L con diamet...

Page 5: ...ell apposito libretto istruzioni e concernenti specialmente le avvertenze in tema di installazione uso e manutenzione del prodotto facolt della ditta Laica essendo costantemente impegnata nel migliora...

Page 6: ...y use the product if previously instructed on its safe use and only if informed of the dangers connected to the product itself In the event of faults or malfunctions contact an authorised retailer Inf...

Page 7: ...ings on your smartphone To replace the filter you can add a new one by scanning the QR code printed on the upper part of the filter or by updating the expiry date by clicking on the Filter expired but...

Page 8: ...ado seg n criterios de fiabilidad y calidad para su completa satisfacci n IMPORTANTE LEER ATENTAMENTE ANTES DEL USO CONSERVAR PARA UNA REFERENCIA FUTURA El manual de instrucciones se debe considerar c...

Page 9: ...tada y el mantenimiento de las mejoras declaradas por el fabricante PREPARACI N DEL FILTRO PARA GRIFO 1 Antes de proceder con las siguientes operaciones l vese las manos y aclare bien bajo agua corrie...

Page 10: ...Presencia de sedimentos entre el adaptador y el conector Remueva el conector y limpie todos los componentes Hay p rdidas entre el conector y el filtro HYDROSMART El filtro no est montado correctament...

Page 11: ...r utilizado por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas inexperientes somente se previamente instru das sobre o uso em seguran a e somente se informadas sobre os...

Page 12: ...r o acesso do aplicativo c mera do smartphone Para receber as notifi ca es de substitui o do filtro necess rio ativ las nas defi ni es do seu smartphone Para substituir o filtro poss vel adicionar um...

Page 13: ...ieses Produkt entschieden haben das auf Zuverl ssigkeit und Qualit t ausgelegt ist um vollkommene Zufriedenheit zu gew hrleisten WICHTIG VOR DER VERWENDUNG SORGF LTIG DURCHLESEN BEWAHRENSIEDIEANLEITUN...

Page 14: ...teller angegebenen Verbesserungen zu gew hrleisten VORBEREITUNG DES FILTERS F R DEN HAHN 1 Bevor Sie mit den folgenden Arbeitsschritten beginnen die H nde waschen und alle f r die Installation des Fil...

Page 15: ...ckert Den Feststellring neu festziehen Vorhandene Ablagerungen zwischen dem Adapter und dem Ger testecker Den Ger testecker entfernen und alle Komponenten reinigen Zwischen dem Ger testecker und dem F...

Page 16: ...eulement apr s avoir t instruites sur l utilisation et inform es sur des dangers li s l appareil lui m me En cas de panne ou de dysfonctionnement se mettre en contact avec un revendeur autoris Il est...

Page 17: ...imprim sur la partie sup rieure du filtre il faut autoriser l acc s de l app l appareil photo de son smartphone Pour recevoir des notifications de remplacement du filtre vous devez les activer dans le...

Page 18: ...s les 900L 3 mois d eau filtr e doit tre limin en tant que d chet non recyclable Le connecteur uniquement en cas de rupture doit tre limin en tant que d chet sec non recyclable GARANTIE Cet appareil e...

Page 19: ...4 6 04 2004 31 2 2001 98 83 1935 2004 10 2011 25 7 02 2012 21 1973 1 2 1 2 I L M 1 2 I L M 3 I L 3 4 H 4 N 4 5 5 3 4 5 6 M L 21 mm N 6A 6B 6C 6A 6B 6C M 7a 7b 7A 7B 8A 8C 8D 8A 8B 8C 8D M 9A B 10 9A 9...

Page 20: ...Wellness 2 3 HYDROSMART QR 4 5 6 smartphone email QR app smartphone QR HYDROSMART Laica HYDROSMART 4 5 Laica 24 30 60 50 C 35 C E F G 2 3 HYDROSMART www laica it Laica HYDROSMART M N HYDROSMART Laica...

Page 21: ...utilizat de persoane cu capacit i fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experien a necesar numai dup ce acestea au fost instruite n prealabil cu privire la utilizarea sigur a aparatului...

Page 22: ...umneavoastr Pentru a primi notific rile de nlocuire a filtrului va fi necesar activarea acestora n set rile smartphone ului dumneavoastr Pentru a nlocui filtrul pute i ad uga un nou filtru scan nd cod...

Page 23: ...rea vreunei r spunderi de c tre societatea Laica sau de c tre distribuitorii acesteia Filtru pentru robinet GENOVA RO Kohoutkov filtr GENOVA CS SOU STI A Konektor B Filtr HYDROSMART C Volic p ka E Upe...

Page 24: ...onektoru a zasu te jej na kohoutek obr 3 4 P i roubujte adapt r k vodovodn mu kohoutku pou ijte vhodn upev ovac kl H obr 4 p i em zvl tn pozornost v nujte vlo en t sn n N do p slu n ho ulo en obr 4 5...

Page 25: ...e v ovac krou ek P tomnost sedimentu mezi adap t rem a konektorem Odstra te konektor a vy is t te v echny sou sti Mezi konekto rem a filtrem HYDROSMART jsou net snosti Filtr nen namonto v n spr v n Vy...

Page 26: ...kodenie V robca nenesie zodpovednos za pr padn kody sp soben neprimeran m alebo nespr vnym pou it m Osoby ktor trpia pecifick mi ochoreniami alergiami alebo dodr iavaj kontrolovan di tu sa musia pred...

Page 27: ...ne filtra mus te povoli aplik cii pr stup k fotoapar tu svojho smartf nu Ak chcete dost va notifik cie o v mene filtra mus te ich aktivova v nastaveniach svojho smartf nu Pri v mene filtra je mo n bu...

Page 28: ...ll t s ra NE haszn lja a term ket j t kszerk nt NE m dos tsa vagy t rje el sz r berendez st s a sz r t semmilyen okb l NE tegye ki a term ket l gk ri hat soknak es nap stb NE tegyen semmilyen t rgyat...

Page 29: ...SE A CSAPHOZ 1 A k vetkez m veletek elv gz se el tt mossa meg a kez t s gondosan bl tse le foly v zzel a sz r rendszer telep t s hez sz ks ges sszes alkatr szt Tiszt tsa meg a csatlakoz k ls r sz t s...

Page 30: ...s bl tse le foly iv v zzel a rozsdamentes ac lh l t G 2 Egy fogkefe haszn lat val t vol tsa el az esetleges szennyez d seket a nem sz rt v z kimenetel n l s bl tsen le mindent foly iv v zzel 3 Ne moss...

Page 31: ...konsult jas ar rstu Glab jiet iepakojuma plastmasas maisi u b rniem nepieejam viet nosmak anas risks Izmantojiet o izstr d jumu tikai tam m r im kuram tas ir izstr d ts proti k DZERAM DENS APSTR DES...

Page 32: ...utoriz lietotnes piek uve viedt lru a kamerai Lai sa emtu pazi ojumus par filtru nomai u tie j aktiviz viedt lru a iestat jumos Lai nomain tu filtru varat pievienot jaunu filtru sken jot QR kodu kas u...

Page 33: ...mm do 25 mm N 2 univerzalni tesnili za adapterje Spo tovani kupec Laica se vam eli zahvaliti za va o izbiro izdelka zasnovanega po kriterijih zanesljivosti in kakovosti za va e popolno zadovoljstvo PO...

Page 34: ...jih navaja proizvajalec PRIPRAVA FILTRA ZA PIPO 1 Preden nadaljujete z naslednjimi postopki si umijte roke in temeljito sperite pod teko o vodo vse sestavne dele potrebne za namestitev filtrirnega sis...

Page 35: ...rjem Odstranite konektor in o istite vse komponente Med konektorjem in filtrom HYDROSMART nekje pu a Filter ni pravilno sestavljen Razstavite filter in ga znova sestavite po navodilih Izbirna ro ica s...

Page 36: ...m sposobnostima ili osobe bez potrebnog iskustva samo ako su prethodno upu ena u sigurno kori tenje i samo ako su obavije tene o opasnostima vezanim uz sam proizvod U slu aju kvara ili neispravnog rad...

Page 37: ...ivirati u postavkama pametnog telefona Da biste zamijenili filtar mo ete dodati novi filtar skeniranjem QR koda otisnutog na vrhu filtra ili a urirati datum isteka klikom na gumb Filtar je iscrpljen k...

Page 38: ...o pokriva samo gre ke u proizvodnji i ne va i kada je teta prouzro ena slu ajnim doga ajem pogre nom uporabom nemarom ili neprikladnom uporabom proizvoda Koristite samo prilo eni pribor uporaba druk i...

Page 39: ...rademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Laica S p A is under licence Other trademarks and trade name are those of their respective owners iOS iPhone iPad mini iPod touch App...

Reviews: