LAHTI PRO L2011300 User Manual Download Page 15

15

NÁVOD NA POUŽITIE

OCHRANNE OKULIARE L2011300 (model 3904)

Preklad pôvodného návodu

UPOZORNENIE! Tieto okuliare neposkytujú
neobmedzenú ochranu pre oči. Pred zahájením
používania ochranných okuliarov si pozorne
prečítajte všetky výstrahy a pokyny týkajúce sa
bezpečnosti používanie.

Nedodržiavanie uvedených výstrah a pokynov týkajúcich
sa bezpečnosti môže spôsobiť závažné úrazy.

Uchovávajte všetky výstrahy a pokyny týkajúce sa bezpečnosti,
aby ste ich mohli v budúcnosti využiť.

n

Použitie:

Tieto okuliare boli naprojektované pre zaistenie ochrany očí pred
časticami pohybujúcimi sa s veľkou rýchlosťou. Okuliare splňujú
požiadavky

a normy č.

Nariadenie 2016/425

EN 166:2001 Internetovej

.

adresy, na ktorej je možné nájsť EÚ vyhlásenie o zhode: www.lahtipro.pl
Okuliare sú určené na ochrane očí užívateľa proti mechanickým zásahom
rôznymi časticami, ako sú: piliny kovov, drevené triesky, čiastočky
muriva, najrôznejšie tekutiny apod. Okuliare je treba nosiť pri
vykonávaniu všetkých prác, pri ktorých jestvuje nebezpečenstvo
prípadného poškodenia oka uvedenými činiteľmi.

Je zakázané ich používať na ochranu očí pri zváraniu.

Okuliare majú univerzálny

ú

é

é

rozmer, a tak s vhodn pre každ ho

uživateľa. Okrem toho maj možnosť regulovať uhol nastavenia stran c a

ú

í

ich vysunovanie (pozri obr. ).

A

POZOR:

V prípade poškodenia okuliarov je treba okamžite prerušiť prácu a

vymeniťichnanové.

UPOZORNENIE: Okuliare s poškriabaným alebo
poškodeným ochranným zorníkom je treba
vymeniť.

n

Účinnosť ochrany:

Okuliare sú odolné proti odštiepkom pevných telies s nízkou energiou
úderu (rýchlosť úderu do 45 m/s guľôčkou s hmotnosťou 0,86 g).

UPOZORNENIE: Prostriedky ochrany očí chrániace
pred údermi častíc s veľkou rýchlosťou nosené spolu
so štandardnými technickými okuliarmi, môžu

prenášať úder a tým môžu ohroziť užívateľa.

POZOR:

Pokiaľ je požadovaná ochrana proti úderom častíc s veľkou

rýchlosťou v extrémnych teplotách, zvolený prostriedok na ochranu očí by
mal mať označenie písmenom T hneď za písmenom určujúcim symbol
úderu, tj. FT, BT alebo AT. Pokiaľ písmeno určujúce symbol úderu nie je
priamo pred písmenom T, znamená to, že ochranná pomôcka očí sa môže
používať iba na ochranu pred časticami s veľkou rýchlosťou v pokojovej
teplote.

n

Čistenie, údržba a dezinfekcia:

Je zakázané používať na čistenie okuliarov akékoľvek abrazívne
prostriedky alebo žieraviny. Okuliare je treba umývať teplou vodou s
jemným mydlom. Po umytiu je treba okuliare riadne osušiť mäkkou
flanelovou alebo bavlnenou handrou. Na dezinfekciu častí, ktoré sa

dotýkajú kože užívateľa, používajte alkohol.

POZOR:

«Technické

Materiály použité k výrobe okuliarov (pozri tabuľka

údaje»

) z pravidla nespôsobujú podráždení kože ani alergické reakcie.

Môžu sa však vyskytnúť ojedinelé prípady takých reakcií u osôb alergických
na umelé hmoty. V takom prípade je treba okamžite prerušiť používanie
okuliarovakonzultovaťsituáciuslekárom.

n

Skladovanie a doprava:

Pre zaistenie okuliarov proti poškodeniu je treba ich uchovávať v obalu
alebo puzdre. Okuliare uchovávajte na mieste, kde je vlhkosť menšia ako
90% pri teplote od 5 do 40°C. Uchovávajte ich mimo dosah všetkých
chemických a abrazívnych prostriedkov a vo vzdialenosti od
vykurovacích zariadení minimálne 2 m.
Okuliare vo výrobnom obalu ide dopravovať ľubovoľnými dopravnými
prostriedkami za výše opísaných podmienok a s dodatočnou ochranou
proti mechanickému poškodeniu.

n

Náhradné súčasti a príslušenstvo:

Na výmenu ide použiť iba príslušné pôvodné náhradní súčasti.

n

Doba použiteľnosti:

Okuliare je treba pravidelne kontrolovať z hľadiska všetkých možných
poškodení. Okuliare strácajú svoju použiteľnosť, pokiaľ sa na nich objaví
poškodenie, stanú sa matné, odfarbia sa, vzniknú na nich škrabance
alebo praskliny zorníku alebo obrúčok. V takých prípadoch je treba
vymeniť okuliare na nové.

n

Vysvetlivky označení:

Označenia sú vytlačené na obrúčkach.

2C 1.2

-

– katalógové číslo ochranného filtru proti ultrafialovému žiarení,

nezmenené vnímanie farieb;

PRX

;

symbol výrobcu

;

značka CE

1

– optická trieda;

F

– symbol ochrany pred časticami s veľkou rýchlosťou do 45 m/s a

nízkou energiou úderu;

EN 166

– číslo normy, podľa ktorej bolo vykonané posúdenie zhody.

n

Autorizovaná osoba:

Posúdenia zhody s požiadavkami sa zúčastnila autorizovaná osoba NB
0530.

CERTOTTICA SCARL, Zona Industriale Villanova, 32013 -

Adresa:

Longarone (BL). Italy

Výrobca:

PROFIX s.r.o.

Adresa:

ul. Marywilska 34,

03-228 Warszawa, Poľsko

n

Technické údaje:

Tento návod je chránený autorským zákonom. Jeho kopírovanie / rozmnožovanie bez písomného súhlasu spoločnosti

s.r.o.

Profix

je zakázané.

Filter

Materiál

F

1

Účinnosť

ochrany

Optická trieda

šošovka

– polykarbonát

obrúčky

– nylon

2C 1.2

-

Summary of Contents for L2011300

Page 1: ...CS N vod na obsluhu SK Haszn lati tmutat HU RU DE SCHUTZBRILLE OKULARY OCHRONNE SAFETY GLASSES OCHELARI DE PROTEC IE APSAUGINIAI AKINIAI AIZSARGBRILLES KAITSEPRILLID OCHRANN BR LE OCHRANN OKULIARE V D...

Page 2: ...15o 2 95 mm 107 mm 3 4 mm X 6 5o X...

Page 3: ...tureonly n Cleaning maintenance disinfection Do not clean the glasses with any abrasive scratching or caustic agents Clean them with warm water and mild soap After cleaning wipe them dry with a cotton...

Page 4: ...ratz oder tzmittel Reinigen die Schutzbrille mit Warmwasser und sanfter Seife Nach der Sp lung wischen Sie die Schutzbrille mit trockenem weichem Flanell oderBaumwolltuchaus BeiderDesinfektionderTeile...

Page 5: ...ywany jedynie do ochrony przed cz stkami o du ej pr dko ci w temperaturzepokojowej n Czyszczenie utrzymanie dezynfekcja Nie wolno u ywa do czyszczenia okular w jakichkolwiek rodk w ciernych drapi cych...

Page 6: ...ww lahtipro pl n 0 86 45 FT BT AT n n 90 5 40 2 n n n 2C 1 2 PRX CE 1 F 45 EN 166 n 53 NB 0 0 CERTOTTICA SCARL ZonaIndustrialeVillanova 32013 Longarone BL Italy PROFIX ul Marywilska34 03 228Warszawa n...

Page 7: ...i folosit doar pentru a proteja ochii mpotiva particulelor cu vitez marelatemperaturadecamer n Cur are ntre inere dezinfectare Nu folosi i pentru a cur a ochelarii nicio substan abraziv aspr sau coroz...

Page 8: ...tina plauti kar tu vandeniu su velnaus muilopriedu Nuvalius b tinanu luostytisausaimink tuflaneliniuarba medvilniniu skudur liu Element turin i s lyt su vartotojo oda dezinfekavimuib tinanaudotialkoh...

Page 9: ...2001 www lahtipro pl A n 0 86 45 FT BT AT n n 5 C 40 C 90 2 n n n 2C 1 2 PRX CE 1 F 45 EN 166 n NB 0530 CERTOTTICA SCARL Zona Industriale Villanova 32013 Longarone BL Italy PROFIX ul Marywilska34 03...

Page 10: ...delemhez n Tiszt t s karbantart s fert tlen t s Semmilyen s rol anyagot irrit l vagy mar anyagot nem szabad a v d szem veg tiszt t s ra haszn lni A szem veget megmos s ut n puha flanellal vagy pamut t...

Page 11: ...istabastemperat r n T r ana kop ana dezinfekcija Bri ut r anainedr kstlietotjebk dusabraz vus skr p jo uunkod gus l dzek us Brilles nepiecie ams apmazg t silta den ar maig ziep m P c mazg anas nepieci...

Page 12: ...eerimine Puhastamiseks ei tohi kasutada mitte mingisuguseid abrasiivseid kriimustavaid v i s vitavaid vahendeid Kaitseprille tuleb pesta sooja rnaseebilisandigaveega Pealepesemisttulebprillidkuivaksp...

Page 13: ...66 2001 www lahtipro pl e A n 45 0 86 T FT BT AT T n n 90 5 40 C 2 n n n 2C 1 2 UV PRX CE 1 F 45 EN 166 n NB0530 CERTOTTICASCARL ZonaIndustrialeVillanova 32013 Longarone BL Italy PROFIX ul Marywilska...

Page 14: ...n br l jak kolivabrazivn prost edkynebo raviny Br lejet ebaum vatteplouvodousjemn mm dlem Poumyt je t eba br le dn osu it m kk m flanelov m nebo bavln n m had kem Kdezinfekci sti kter sedot kaj k eu...

Page 15: ...eplote n istenie dr baadezinfekcia Je zak zan pou va na istenie okuliarov ak ko vek abraz vne prostriedky alebo ieraviny Okuliare je treba um va teplou vodou s jemn m mydlom Po umytiu je treba okuliar...

Page 16: ...mivajtestoplovodozdodatkomneagresivnega mila Po i enjuzvodoo aladosuhegaobri itezmehkokrpoizflanele ali bomba a Za razku evanje delov ki so v stiku s ko o uporabnika uporabljajtealkohol POZOR Tehni ni...

Page 17: ...enje nao ala Nao ale treba isprati toplom vodom i blagim sapunom Nakon pranja obri ite suhom mekom flanelom ili pamu nom krpom Upotrijebite alkohol za dezinficiranje komponenata koje dolaze u kontakts...

Page 18: ...va a e treba isprati toplom vodom i blagim sapunom Nakon pranja obri ite suhom mekom flanelom ili pamu nom krpom Upotrijebite alkohol za dezinficiranje komponenata koje dolaze u kontakt s va om ko om...

Page 19: ...19...

Page 20: ...www lahtipro com...

Reviews: