background image

14

Handle Assembly

* To avoid any danger, do not use appliance if it has been dropped or
shows any visible signs of damage. In such a situation, return the
appliance to the after-sales service provider.
*  Disconnect appliance when cooking is finished.
*  Never immerse element, cord or control box in water.  Clean them
with a damp cloth.
* When you refill the bowl, always make sure there is no water in the
bottom.
* Do not mix different types of cooking fats.  Use a specialist deep-
frying oil.
*  If you use a solid cooking fat, melt it first in another receptacle (see
Section 2 – Getting Started).
*  Check that the oil level is always between the MIN and MAX levels
marked inside the bowl.
Never switch the fryer on when the bowl is empty or if the oil level is
below the MIN marker.
*  Do not move the appliance while it is in operation or when it is 
still hot.

Never put the lid on the appliance when it is still cooling down

.

Condensation will form on the lid and drop into the oil.  This can cause
the oil to splatter or boil over. 
*  If you hear any spluttering sounds in the bowl while it is cooling
down after use, change the oil before you use the appliance again. 
*  Unplug appliance and let it cool down completely before any 
cleaning operation.
*  This appliance is intended for domestic use only. The manufacturer
will not accept responsibility in cases of any use for professional pur-
poses, inappropriate use or failure to comply with these instructions.
Such use is not covered by the guarantee.

Set-Up and Use

_____________________________________________________________

1 First Use

When unpacking your appliance, ensure that all materials used to secu-
re the appliance in transit (wedges, etc.) are carefully removed.
* Remove lid and basket.
* Lift up the control box.
* Take out the bowl.
*  Wash the inside of the bowl and the basket.

* Important: dry all parts carefully before use
Assembling Basket

* To attach handle: squeeze the two outside edges together and fit
them into the two housings situated inside the basket, at the bottom.
* Pull the handle backwards and clip it into the U-shaped orifice.  This
locks it in place.
* To fold handle back after use, push it forwards towards inside of 
basket.

2 Getting Started

*  Put all the parts in place (bowl, control box). The control box must
be properly inserted into its runners.
NB: the control box is fitted with a safety cut-out:  it will not operate
unless fitted correctly to the appliance. 
*  Put your appliance in your chosen position (level surface).
* Fill fryer with specialist deep-frying oil, making sure that 
the level falls between the (lower) MIN and (higher) MAX 
markers inside the bowl.  Oil capacity is:
- approx. 2.5 litres (Compact PRO® model REF 369 001)
- approx. 4 litres (Super PRO® model REF 369 005).

Friteuses:Friteuse 5 langues  13/12/07  17:30  Page 14

Summary of Contents for friteuses PRO

Page 1: ...Instruction book Betriebsanleitung Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi En cuisine En cuisine Les friteuses Friteuses Friteuse 5 langues 13 12 07 17 29 Page 1...

Page 2: ...t parfaitement Descendre le panier tr s lentement dans l huile afin de minimiser les risques d claboussures Entre chaque bain goutter et essuyer soigneusement le couvercle afin d liminer la condensati...

Page 3: ...3 FRA Friteuses Friteuse 5 langues 13 12 07 17 29 Page 3...

Page 4: ...achet votre appareil S curit _____________________________________________________________________________ Les personnes y compris les enfants qui ne sont pas aptes utiliser l appareil en toute s cur...

Page 5: ...e et ou des claboussures et des d bordements d huile Ce ph nom me augmente au fur et mesure des utilisations D s que vous le constatez changez votre huile avant la prochaine utilisation Si vous entend...

Page 6: ...effet la graisse solide n tant pas en contact avec le thermostat risque de provoquer une surchauffe de la r sistance et de d clencher la s curit thermique Pour les utilisations suivantes faites des tr...

Page 7: ...sitionnez le couvercle sur la friteuse Celui ci est muni de deux fentes pour laisser le passage de la poign e Pour goutter les aliments retirez le couvercle et mettez le panier en position gouttage TR...

Page 8: ...e commande avec la r sistance Remettre le bo tier de com mande correctement dans sa glissi re sinon il ne fonctionnera pas Mettre ensuite le panier dans la cuve avec la poign e repli e Posez le couver...

Page 9: ...170 Petits poissons 2 3 minutes 170 Soles 3 5 minutes 180 Truites cabillaud 4 5 minutes 180 Beignets croquettes Pommes de terre 3 4 minutes 190 Fromage 2 4 minutes 180 Crevettes 3 4 minutes 190 Poiss...

Page 10: ...eau Bien s cher les aliments L huile est trop vieille Changez l huile M lange d huiles diff rentes Videz la cuve et nettoyez Utilisez une seule huile sp ciale friture D passements des quantit s recom...

Page 11: ...ucts Remove excess water from food to be fried and make sure it is completely dry Lower basket into oil VERY SLOWLY in order to minimise risk of splatters Make sure you drain the lid and wipe it caref...

Page 12: ...4 Detachable heat resistant handle 5 Lid with permanent filter window and handle 6 On Off button with temperature indicator light 7 Thermostatic control 0 190 C 8 Element 9 Cord tidy and RESET button...

Page 13: ...s including children who are not capable of using the appliance safely either because of their physical sensory or mental abilities or because of their lack of experience or knowledge may under no cir...

Page 14: ...manufacturer will not accept responsibility in cases of any use for professional pur poses inappropriate use or failure to comply with these instructions Such use is not covered by the guarantee Set U...

Page 15: ...nt cools down then re set the thermal fuse by pushing the RESET button This is situated at the rear of the control box in the area provided for stowing the cord under the upper surface 4 Use Place the...

Page 16: ...etal NOT plastic sieve or a specialist filter paper If you do this your oil will stay clean and healthy Oil quality deteriorates each time the appliance is used Replace oil as soon as it becomes dark...

Page 17: ...rom an additional year of warranty coverage free of charge register on the LAGRANGE Web site www lagrange fr The warranty covers parts and labour and also covers manufacturing defects The warranty exc...

Page 18: ...Change oil Temperature is too high Set thermostat to lower setting Oil is not suitable for deep frying Use a suitable high quality oil Oil is foaming or boiling over Too much water in food Dry food we...

Page 19: ...de Nahrungsmittel gut abtropfen und abtrocknen Den Korb sehr langsam in das l absenken um das Spritzrisiko zu minimieren Zwischen jedem Eintauchvorgang den Deckel sorgf ltig abtropfen lassen und abtro...

Page 20: ...hmbarer Griff 5 Deckel mit Permanentfilter Sichtfenster und Griff 6 Schalter an aus mit Temperatur Kontrolllampe 7 Thermostat regulierbar von 0 bis 190 8 Heizelement 9 Kabelstaufach und RESET Schalter...

Page 21: ...und ihrer physis chen sensoriellen oder geistigen F higkeiten oder aufgrund ihrer man gelnden Erfahrung oder Kenntnisse keine sichere erfahrene oder umsichtige Benutzung des Ger tes erwartet werden ka...

Page 22: ...t vollst ndig abk hlen lassen Dieses Ger t ist ausschlie lich f r den h uslichen Gebrauch bes timmt Jegliche ungeeignete gewerbliche Nutzung oder Nutzung die nicht mit der Gebrauchsanweisung bereinst...

Page 23: ...sicherung die jegliche anormale Erhitzung verhindert Wird sie ausgel st funktioniert die Friteuse nicht mehr Um die Friteuse erneut in Betrieb zu nehmen muss nach Abk hlung des Heizelements die thermi...

Page 24: ...Die Friteuse nicht wegr umen so lange sie warm ist Behandlung Des ls_________________________________________________ Nach Abk hlung der Friteuse mindestens 1 Stunde sollte das l durch ein Metallsieb...

Page 25: ...s Emails DIESE GARANTIE GILT NUR F R EINE HAUSHALTSM SSIGE BENUT ZUNG UND NICHT F R DEN PROFESSIONELLEN EINSATZ Die vom H ndler geschuldete gesetzliche Garantie schlie t in keiner Weise die vom Herste...

Page 26: ...hlecht l auswechseln Temperatur zu hoch Thermostat herunterdrehen Das l ist ungeeignet zum Frittieren Geeignetes l verwenden Das l l uft ber oder sch umt Zu viel Wasser in den Lebensmitteln Lebensmitt...

Page 27: ...Asciugare completamente gli alimenti da friggere Far scendere il cestello molto lentamente nell olio per ridurre al minimo i rischi di spruzzi Dopo ogni frittura far sgocciolare ed asciugare accuratam...

Page 28: ...filtro permanente obl e manico Pulsante avvio arresto con spia luminosa di controllo della temperatura Termostato regolabile da 0 a 190 Resistenza Raccogli cavo e pulsante di riarmo RESET Manici DESC...

Page 29: ...one compresi i bambini che non sono in grado di usare l apparecchio nella massima sicurezza a causa delle loro capacit fisi che sensoriali o mentali oppure per la loro mancanza d esperienza o di conos...

Page 30: ...sivamente ad un utilizzo domestico Qualunque tipo di uso professionale non appropriato o non conforme alla modalit d uso non presuppone ne la garanzia ne la responsabilit del costruttore Avviamento e...

Page 31: ...o riarmare il fusibi le termico dopo aver lasciato raffreddare la resistenza pre mendo sul pulsante RESET posto dietro al pannello nel l alloggiamento previsto per il cavo sotto la parete superiore 4...

Page 32: ...esidui con un crivello in metallo non in plastica o un carta filtro speciale Grazie a questa operazione l olio rimarr pi sano Ogni utilizzo riduce la qualit dell olio Sostituire l olio quando diven ta...

Page 33: ...ssolutamente la garanzia legale dovuta dal Costruttore per difetti o vizi di fabbricazio ne in conformit gli articoli 1641 e seguenti del Codice Civile Francese In caso di guasto o di cattivo funziona...

Page 34: ...adatto alla frittura Usate un olio di qualit appropriata L olio fuoriesce o fa schiuma Alimenti contenenti troppa acqua Asciugare bene gli alimenti L olio troppo vecchio Sostituire l olio Miscela di...

Page 35: ...n heel goed uit en droog ze heel goed af Laat het mandje zeer langzaam in de olie zakken zodat het risico op spatten minimaal is Let er op tussen elk bad dat u het deksel zorgvuldig laat uitdruipen en...

Page 36: ...et geleidend handvat 5 Deksel met permanente filter venster en handvat 6 Aan uit knop met lichtgevend temperatuurcontrolelampje 7 Thermostaat regelbaar van 0 tot 190 8 Weerstand 9 Snoeropbergvak en re...

Page 37: ...e moeilijkheden ondervinden met het vei lig gebruik van het apparaat hetzij wegens een motorische sensuele of mentale handicap of vanwege een gebrek aan kennis mogen enkel het apparaat gebruiken onder...

Page 38: ...huiselijk gebruik Elk profes sioneel of niet adequaat gebruik of gebruik dat niet volgens de gebruiksaanwijzing is valt niet onder de garantie noch onder de verantwoordelijkheid van de fabrikant Inwer...

Page 39: ...stijging onmogelijk maakt In het geval dat de beveiliging zich in werking stelt functioneert de friteuse niet meer Om uw friteuse opnieuw te gebruiken dient u nadat de weerstand is afgekoeld de temper...

Page 40: ...friteuse niet zolang ze warm is Onderhoud van de olie Als de friteuse is afgekoeld na minimaal 1 uur raden we u om de res ten te verwijderen aan om de olie te zeven met behulp van een metalen vergiet...

Page 41: ...lge van foutief gebruik of niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing vallen van het product en breken van het glazuur DEZE WAARBORG GELDT ALLEEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK EN IN GEEN GEVAL VOOR PROFESSI...

Page 42: ...erschillende kwaliteiten De olie walmt De olie is bedorven Vervang de olie De temperatuur is te hoog Zet de thermostaat lager De olie is niet geschikt om te frituren Gebruik olie van geschikte kwalite...

Page 43: ...Friteuses Friteuse 5 langues 13 12 07 17 33 Page 43...

Page 44: ...17 Chemin de la Plaine ZA les Plattes 69390 VOURLES France www lagrange fr Friteuses Friteuse 5 langues 13 12 07 17 33 Page 44...

Reviews: