Termo
ISOTTA
–
DSA
7199701 Rev.05 – IT – EN – DE – FR
65
DICHIARAZIONE DI
CONFORMITÀ
DECLARATION OF CONFORMITY
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
In accordo con la Direttiva
89/106/CEE (Prodotti da Costruzione), il Regolamento CE n. 1935/2004 (Materiali e Oggetti destinati a
venire a contatto con prodotti alimentari)
According to the Directive 89/106/EEC (Construction Products ), the CE Regulation No. 1935/2004 (Materials and Articles intended to
come into contact with foodstuffs)
Im Einklang mit der Direktive
89/106/EEC (Bauprodukte) und der CE- Vorschrift Nr. 1935/2004 (Materialien und Gegenstände, die für
den Kontakt mit Lebensmitteln vorgesehen sind)
N° di identificazione -
Identification No.- Identifikationsnummer:
097
Emesso da -
Issued by - Ausgestellt von:
La NORDICA S.p.A.
Via Summano,104-36030 Montecchio Precalcino (VICENZA)
+39 0445 804000 - Fax +39 0445 804040
Tipo di apparecchio -
Type of equipment – Gerätetyp:
Stufe a combustibile solido
Chimney stove by solid fuel
Kaminofen für Festbrennstoffe
Marchio commerciale –
Trademark – Handelsmarke:
La NORDICA
Modello o tipo –
Model or type – Modell:
TERMOISOTTA DSA
Uso –
Use –
Verwendungszweck :
Riscaldamento domestico - Space heating in buildings - Erwärmung von Wohnräume
Costruttore –
Manufacturer – Herstelle :
La NORDICA S.p.A.
Via Summano,104-36030 Montecchio Precalcino (VICENZA)
0445-804000-Fax 0445-804040
Ente notificato -
Notified body - Benanntes Labor :
RRF 1625
RRF Rhein-Ruhr Feuerstätten Prüfstelle GmbH
.
Am Technologie Park 1
D-45307 ESSEN
Le norme armonizzate o le specifiche tecniche (designazioni) che sono state applicate in accordo con le regole della buona arte in
materia di sicurezza in vigore nella CEE sono :
The following harmonised standards or technical specifications (designations) which comply with good engineering practice in safety
matters in force within the EEC have been applied :
Die folgenden abgeglichenen Standards bzw. technischen Einzelheiten (Bestimmungen) - angewandt im Einklang mit den Normen
in Sicherheitsangelegenheiten – die in der CEE in Kraft sind, wurden angewandt :
Norme o altri riferimenti normative
Standards or other normative documents
Standards oder andere normensetzende Dokumente
Rapporto di Prova ITT
Initial Type Tests Report
Prüfbericht
EN 13240
RRF – 40 09 2119
Condizioni particolari -
Particular conditions –
Besondere Bedingungen :
Informazioni marcatura CE –
CE Marking information –
Auszeichnungsinformationen :
vedi allegato / see enclosure / siehe Beilage
In qualità di costruttore e/o rappresentante autorizzato della società all’interno della CEE, si dichiara sotto la propria responsabilità che gli
apparecchi sono conformi alle esigenze essenziali previste dalle Direttive su menzionate.
As the manufacturer’s authorised representative established within EEC, we declare under out sole responsibility that the equipment
follows the provisions of the Directives stated above.
Als vom Hersteller bevollmächtigter und in der EEC etablierter Vertreter erklären wir, dass wir die volle Verantwortung dafür übernehmen,
dass die Geräte den Vorschriften entsprechen, die in den oben angegebenen Direktiven dargelegt werden.
23/09/2009 Montecchio Precalcino (VI)
…………………………………………
(data e luogo di emissione -
place and date of issue -
Ort und Datum der Ausstellung)
(nome, posizione e firma -
name, function and segnature -
Positionsbezeichnung
)
|
|
|
|