20
CHANGING PARTS / Der austausch von teilen am modell
/ CHANGEMENT DE PIECES / Cambio de piezas /
各部の交換
オプションパーツのクリスタルセットを使用することで、2台以上のミニッツオーバーランドを同時に走行させる
ことができます。
Crystal for Transmitter
Senderquarz
Quartz d'émission
Cristal emisora
送信機用クリスタル
Crystal for Receiver
Empfängerquarz
Quartz d'récepteur
Cristal receptor
Changing Crystal / Quarzwechsel
Changer sa fréquence / Cambio de cristales /
クリスタル交換
Transmitter
Sender
Radiocommande
Emisora
Chassis
Das Chassis
Chassis
Chasis
送信機
シャシー
By using the optional Crystal Set, you can run two or more Mini-Z cars at the same time.
Durch den Einsatz unterschiedlicher Quarze, können mehrere Modelle gleichzeitig betrieben werden.
En utilisant des fréquences différentes, vous pouvez rouler à plusieurs Mini-Z en même temps.
Al utilizar los Cristales Opcionales, podrá competir con varios modelos al mismo tiempo.
付属のデフロックプレートを装着することで、デフギヤをロックしてギャップ走行性が向上します。
Installation of Diff. Lock Plate / Montage der Differentialsperre
Montage de la platine de blocage de diff. / Montaje de la placa bloqueo diferencial
/
デフロックプレートの取付
Included Diff-Lock Plate locks the differential gears to improve traction over uneven surfaces.
Die mitgelieferte Differentialsperre, sorgt für mehr Griff auf unebenen Pisten
La platine de blocage de différentiel fait office d'anti-patinage pour augmenter la motricité.
La placa bloqueo diferencial bloquea el mismo para mejorar la tracción sobre superficies rugosas.
Note the direction
Einbaurichtung beachten
Noter le sens de montage.
Fijarse bien en el dibujo
向きに注意
Align with groove.
An der Nut ausrichten
Aligner avec la rayure.
Alinear
ミゾに合わせる。
Deff.Lock Plate
Differentialsperre
Platine de blocage de différentiel
Placa bloqueo
デフロックプレート
Wheel Nut
Radmutter
Ecrou de roue
Tuerca rueda
ホイールナット
THE FINEST RADIO C
ONTROL MODELS
TH.TRIM
KT-5 TUNING PANEL
ST.D/R
F
R MIN
MAX
DIGITAL PROP
ORTIONAL RA
DIO CONTROL S
YSTEM
POWER
OFF ON
STEERING TRIM
PERFEX
DESIGNED BY
TUNING PA
NEL
受信機用クリスタル
8