KW automotive GmbH • Aspachweg 14
D-74427 Fichtenberg
Tel: +49 (0) 7971/9630-0
Fax: +49 (0) 7971/9630-191
www.kwautomotive.de
Nr. /
No.
3A7102AM
© KWautomotive GmbH
Seite /
Page
27
Stand /
Version 14.06.2018
Betriebsanleitung /
Instruction manual
Vor endgültiger Befestigung der Hydraulikleitung, muss auf eine ausreichen-
de Schleifengröße geachtet werden. Die Schleifengröße muss so gewählt
werde, dass diese über den kompletten Arbeitsbereich des Federbeines nicht
gespannt oder abgeknickt werden kann.
Before final fixing of the hydraulic line, make sure a sufficient loop size has
to been achieved. By choosing the size of the loop you need to make sure
that the complete work area of the strut won't be kinked or bent.
Hydraulikleitung mit Kabelbinder entlang der Karosseriekante verlegen. Kabelbinder erst nach vollständiger Lei-
tungsverlegung festziehen
Run the hydraulic line with the supplied cable ties on the chassis.
Tighten the cable ties after fully laying the cable.
Mitgelieferter Halter mit der Schraube vom Querlenker befestigen.
HLS Leitung mit einem Kabelbinder am Halter befestigen.
Das Anzugsdrehmomente der Schraube entnehmen Sie bitte den
Unterlagen des Fahrzeugherstellers.
Mount the supplied braket with the OEM screw on the wishbone.
Fix the hls wire with a cable tie on the braket.
The screw has to be installed according to manufacturers recom-
mended settings regarding tightening torque and fixing specifica-
tions
Edge Clip
Montageposition 1 /
Assembly position 1
Schleife /
Loop