Kühtreiber MAKin 400 S Instructions For Use Manual Download Page 13

 | 13

obrázek 5

a

s

α

d

t

abulka 4

s (mm)

a (mm)

d (mm)

α (°)

0-3

0

0

0

3

0

0,5 (max)

0

4 - 6

1 - 1,5

1 - 2

60

Základní pravidla při svařování metodou TIG:

1. 

čistota.  oblast  svaru  při  svařování  musí  být  zbavena  mastnoty,  oleje  a 

ostatních nečistot. také je nutno dbát na čistotu přídavného materiálu a 

čisté rukavice svářeče při svařování. 

2. 

ochrana přídavného materiálu. aby se zabránilo oxidaci, musí být odtavující 

konec přídavného materiálu vždy pod ochranou plynu vytékajícího z hubice.

3. 

typ a průměr wolframových elektrod je nutné zvolit dle velikosti proudu, 

polarity, druhu základního materiálu a složení ochranného plynu.

4. 

Broušení wolframových elektrod. Naostření špičky elektrody, by mělo být 

v podélném směru. čím nepatrnější je drsnost povrchu špičky, tím klidněji 

hoří el. oblouk a tím větší je životnost elektrody.

5. 

množství  ochranného  plynu  je  třeba  přizpůsobit  typu  svařování,  popř. 

velikosti  plynové  hubice.  po  skončení  svařování  musí  proudit  plyn 

dostatečně dlouho, z důvodu ochrany materiálu a wolframové elektrody 

před oxidací.

Typické chyby TIG svařování a jejich vliv na kvalitu svaru:

svařovací proud je příliš

Nízký:

 nestabilní svařovací oblouk.

Vysoký:

 porušení špičky wolframových elektrod vede k neklidnému hoření 

oblouku.

dále mohou být chyby způsobeny špatným vedením svařovacího hořáku a 

špatným přidáváním přídavného materiálu.

Svařování metodou MMA

 

(obalenou elektrodou)

přepněte stroj do režimu mma - obalená elektroda. v tabulce 5 jsou uvedeny 

obecné hodnoty pro volbu elektrody v závislosti na jejím průměru a na síle 

základního materiálu. hodnoty použitého proudu jsou vyjádřeny v tabulce s 

příslušnými elektrodami pro svařování běžné oceli a nízkolegovaných slitin. 

tyto údaje nemají absolutní hodnotu a jsou pouze informativní. pro přesný 

výběr sledujte instrukce poskytované výrobcem elektrod. použitý proud závisí 

na pozici sváření a typu spoje a zvyšuje se podle tloušťky a rozměrů svařova

-

ného materiálu.

tabulka 5 

Síla svařovaného materiálu (mm)

Průměr elektrody (mm)

1,5 - 3

2

3 - 5

2,5

5 - 12

3,25

> 12

4

tabulka 6: Nastavení svařovacího proudu pro daný průměr elektrody

Průměr elektrody (mm)

Svařovací proud (A)

1,6

30 - 60

2

40 - 75

2,5

60 - 110

3,25

95 - 140

4

140 - 190

5

190 - 240

6

220 - 330

přibližná indikace průměrného proudu užívaného při svařování elektrodami 

pro běžnou ocel je dána následujícím vzorcem: 

l = 50 x (

Ø

e – 1)

kde Je:

i = intenzita svářecího proudu  

e = průměr elektrody

příklad:

pro elektrodu s průměrem 4 mm

i = 50 x (4 – 1) = 50 x 3 = 150 a

Držení elektrody při svařování:

45°

β

45° +70°

obrázek 6

Příprava základního materiálu:

v tabulce 7 jsou uvedeny hodnoty pro přípravu materiálu. rozměry určete 

dle obrázku 7.

a

s

α

d

obrázek 7

     

tabulka 7

s (mm)

a (mm)

d (mm)

α  (°)

0 - 3

0

0

0

3 - 6

0

s/2 (max)

0

3 - 12

0 - 1,5

0 - 2

60

Svařování metodou Mig/MAg

svařovací drát je veden z cívky do proudového průvlaku pomocí posuvných 

kladek. oblouk propojuje tavící se drátovou elektrodu se svařovaným ma

-

teriálem. svařovací drát  funguje jednak jako nosič oblouku a zároveň i jako 

zdroj přídavného materiálu. z mezikusu přitom proudí ochranný plyn, který 

chrání oblouk i celý svar před účinky okolní atmosféry (obr. 8).

ochranné plyny

Otvor pro ochranný plyn
Mezikus

Proudový průvlak
Svářecí oblouk

Kladky posuvu

Sv. elektroda

Plynová hubice

Ochranný plyn

Svařovaný 

materiál

obrázek 8

Ochranné plyny

Interní plyny - metoda MIG

Aktivní plyny - metoda MAG

Argon (Ar)

Hélium (He)

Směsi He/Ar

Oxid uhličitý

Směsné plyny

Ar/CO

2

Ar/O

2

upozornění na možné problémy a jejich odstranění

přívodní  šňůra,  prodlužovací  kabel  a  svařovací  kabely  jsou  považovány 

za  nejčastější  příčiny  problémů.  v  případě  náznaku  problémů  postupujte 

následovně:

•  zkontrolujte hodnotu dodávaného síťového napětí.

•  zkontrolujte, zda je přívodní kabel dokonale připojen k zástrčce a hlavnímu 

vypínači.

•  zkontrolujte, zda jsou pojistky, nebo jistič v pořádku.

pakliže  používáte  prodlužovaní  kabel,  zkontrolujte  jeho  délku,  průřez 

 

a připojení.

cZ

Summary of Contents for MAKin 400 S

Page 1: ...1 N vod k obsluze sva ovac stroj Instruction for use welding machine CZ EN MAKin 400 S 500 S Double Pulse SyneRgic...

Page 2: ...nosti pat stabiln oblouk energeticky sporn provoz a jednoduch obsluha Stroje jsou ur eny pro pou it dr tu o pr m ru 0 6 0 8 1 0 1 2 1 6 mm Stroje jsou vybaveny Synergick m programem a programem pro PU...

Page 3: ...G kabelu MMA 5 Hlavn vyp na 6 Digit ln displej 7 Ovl dac n kod r 8 Ventil tor 9 Konektor propojen polarity s podava em 10 P vod ochrann ho plynu pro TIG 11 Ovl dac konektor propojen podava e 12 Ovl da...

Page 4: ...Zav d n dr tu ANO Bodov n ANO MIG MAG re im Pulse P edfuk plynu s 0 5 Dofuk plynu s 0 10 Soft Start s 0 10 Doho en dr tu 0 10 D lka oblouku 10 10 Spool Gun ON OFF 2 takt 4 takt ANO S4T ANO D lkov ovl...

Page 5: ...ARC FORCE 0 10 ANTI STICK ANO Gener tor ANO 11 10 12 14 15 16 13 4 2 3 5 6 1 7 8 9 Popis ovl dac ch panel 1 Kontrolka zapnut 2 Signalizace poruchy 3 Chyba kapalinov ho chlazen 4 Sva ovac proud 5 HOT S...

Page 6: ...takt S4T bodov n 6 JOB MODE ukl d n 7 Aktivace deaktivace kapalinov ho chlazen 8 JOB MODE vyvol n 9 Tla tko pro vyvol n funkc MIG 10 Test plynu 11 Signalizace poruchy kapalinov ho chlazen 12 LED akti...

Page 7: ...ho procesu Spole n s funkc KONCOV PROUD END CURRENT zamezuje p i spr vn m nastaven tvor bu kr teru na konci svaru Po nastavenou dobu doch z k plynul mu kles n sva ovac ho proudu na hodnotu koncov ho...

Page 8: ...dac n kod r II Sva ovac proud Synergic TIG DC LIFT DOWN SLOPE Ovl dac n kod r Tla tko p ep n n metod TIG DC LIFT Nastaven funkce 2 TAKT Funkce ud v zp sob aktivace sva ovac ho procesu P i pou it tohot...

Page 9: ...uku Aktivace se prov d stisknut m tla tka FUNKCE Fn v b r funkce se prov d postupn m ot en m ovl dac ho n kod ru I nastaven parametru funkce se prov d stisknut m ovl dac ho n kod ru II CZ Pulz Dvojit...

Page 10: ...osti funkc Aktivace se prov d postupn m stisknut m ovl dac ho tla tka Pulz Dvojit pulz Manu l Ovl dac n kod r II Ovl dac tla tko 2 takt Synergic MIG MAG Nastaven funkce 4 TAKT Funkce ud v zp sob aktiv...

Page 11: ...r II Ovl dac n kod r I Ovl dac tla tko Bodov n Synergic JOB MODE Funkce umo uje ukl d n u ivatelsk ch program K dispozici je 100 voln ch pozic pro ulo en kter je mo n libovoln p episovat Ulo en u iva...

Page 12: ...e 1 jsou uvedeny hodnoty sva ovac ho proudu a pr m ru pro wolfra mov elektrody s 2 thoria erven zna en elektrody Tabulka 1 Pr m r elektrody mm Sva ovac proud A 1 0 15 75 1 6 60 150 2 4 130 240 Wolfram...

Page 13: ...s na pozici sv en a typu spoje a zvy uje se podle tlou ky a rozm r sva ova n ho materi lu Tabulka 5 S la sva ovan ho materi lu mm Pr m r elektrody mm 1 5 3 2 3 5 2 5 5 12 3 25 12 4 Tabulka 6 Nastaven...

Page 14: ...dac n kod r Opravte vym te potenciometr p it hn te n kod r 9 Nedostate n pr var materi lu P li mal sva ovac proud Nastavte spr vn sva ovac proud S la oblouku je p li mal Zvy te sva ovac proud 10 Sv t...

Page 15: ...8 CO2 2 ocel 0 8 82 Ar 18 CO2 3 ocel 0 9 CO2 4 ocel 0 9 82 Ar 18 CO2 5 ocel 1 0 82 Ar 18 CO2 6 ocel 1 0 CO2 7 ocel 1 2 CO2 8 ocel 1 2 82 Ar 18 CO2 9 ocel 1 6 82 Ar 18 CO2 10 ocel 1 6 CO2 11 Flux ocel...

Page 16: ...operation and simple operation The machines are designed for use of wire with diameter 0 6 0 8 1 0 1 2 1 6 mm The machines are equipped with Synergic program and program for PULS and DOUBLE PULS for s...

Page 17: ...A Cable Connection 5 Main switch 6 Digital display 7 Control n coder 8 Fan 9 Connector of polarity connection with feeder 10 Shielding gas supply for TIG 11 Control connector of Feeder interconnection...

Page 18: ...st YES Wire feeding YES Spoting YES MIG MAG Pulse mode PRE GAS s 0 5 Post gas s 0 10 Soft Start s 0 10 Burn back 0 10 Arc length 10 10 Spool Gun ON OFF 2 stroke 4 stroke YES S4T YES Remote control UP...

Page 19: ...ORCE 0 10 ANTI STICK YES Generator YES 11 10 12 14 15 16 13 4 2 3 5 6 1 7 8 9 Description of the control panels 1 Power on LED 2 Fault signaling 3 Liquid cooling error 4 Welding current 5 HOT START 6...

Page 20: ...4 stroke S4T scoring 6 JOB MODE saving 7 Activation deactivation of liquid cooling 8 JOB MODE recall 9 MIG function call button 10 Gas test 11 Liquid cooling failure indication 12 LED activation SPOO...

Page 21: ...ing process Together with the END CURRENT function it prevents crater formation at the end of the weld when properly adjusted During the set time the wel ding current drops to the value of the end cur...

Page 22: ...ch button to select the MIG MAG method Subse quently the entire welding process control moves to the control located in the wire feeder the machine control panel becomes inactive MIG MAG method MIG MA...

Page 23: ...N coder II N coder I Synergic FUNCTION button MIG MAG Setting the BURN BACK function Function to prevent the wire from sticking to the weld When welding is com plete the wire feeder stops but the arc...

Page 24: ...ng this mode it is necessary to press and release the control button which sends a signal to activate the welding process The PRE GAS function is then activated followed by SOFT START and transition t...

Page 25: ...th Manual N coder II N coder I Control button SPOT funkction Synergic JOB MODE The function allows saving of user programs There are 100 free storage posi tions that can be overwritten at will Save th...

Page 26: ...1 shows the welding current and diameter values for tungsten electrodes with 2 thoria red electrode markings Table 1 Diameter of the Electrode mm Welding Current A 1 0 15 75 1 6 60 150 2 4 130 240 Pre...

Page 27: ...urrent used depends on the position of the welding and the joint type and increases according to the thickness and dimensions of the part Table 5 Strength of welded material mm Diameter of the Electro...

Page 28: ...too low Set the correct welding current The arc is too small Increase the welding current 10 The fault overheat indicator is on Overheating of the machine Use interval welding Operating duty cycle wa...

Page 29: ...18 CO2 3 steel 0 9 CO2 4 steel 0 9 82 Ar 18 CO2 5 steel 1 0 82 Ar 18 CO2 6 steel 1 0 CO2 7 steel 1 2 CO2 8 steel 1 2 82 Ar 18 CO2 9 steel 1 6 82 Ar 18 CO2 10 steel 1 6 CO2 11 Flux steel 1 0 CO2 12 Fl...

Page 30: ...stor 17 Usm r ova Rectifier 18 Dno Bottom Seznam n hradn ch d l 400 Double Pulse Spare parts list 400 Double Pulse Popis Description 19 Hlavn transform tor Main transformer 20 Plynov ventil Gas valve...

Page 31: ...ctifier 18 PCB d c PCB control Seznam n hradn ch d l 500 Double Pulse Spare parts list 500 Double Pulse Popis Description 19 Tlumivka Choke 20 Resonan n tlumivka Resonant choke 21 Hlavn transform tor...

Page 32: ...coder 8 Trubice vod c Guide tube 9 Centr ln z suvka Central socket 10 Konektor panelov 9pin Panel connector 9pin 11 Rychlospojka voda erven Quick Connect Liquid Red 12 Rychlospojka voda modr Quick Co...

Page 33: ...lding method 3 Sva ovac stroj Welding machine 4 Typ stroje Machine type 5 Jm no a adresa v robce Name and address of manufacturer 6 V robn slo Serial number 7 Normy Standards 8 Proud p i zat en Load c...

Page 34: ...34 Elektrotechnick sch ma Electrical scheme...

Page 35: ...ic 500 S Synergic 400 S Double Pulse 500 S Double Pulse V robn slo stroje Serial number V robce Producer Raz tko OTK Stamp of Technical Control Department Datum Date of production Kontroloval Inspecte...

Page 36: ...36 V robce si vyhrazuje pr vo na zm nu The producer reserves the right to modification 04 2020...

Reviews: