background image

10

Bedienungsanleitung

DE

ProDuKTbeScHreibunG

④ ②

Summary of Contents for DRIVE 4 MINI

Page 1: ...EN DE CS ES FR NL PL RO Quick Start Guide KM0436 Smartphone SK ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 Návod k obsluze CS Popis Výrobku ...

Page 4: ...Senzor přiblížení světelný senzor 4 Reproduktor 5 Regulace hlasitosti 6 Flash 7 Zadní fotoaparát 8 Tlačítko posledních aplikací 9 Tlačítko návratu do startovací obrazovky 10 Mic 11 Tlačítko Zpět 12 Přední fotoaparát 13 Tlačítko zapínání vypínání 14 Tlačítko fotoaparátu 4 ...

Page 5: ...Návod k obsluze CS První kroky 5 SIM1 SD SIM2 ...

Page 6: ... Před vytažením baterie nebo SIM karty musíte VŽDY vypnout přístroj a odpojit ho od nabíječky Než vytáhnete paměťovou kartu ujistěte se zda je odpojená Tření nebo ohýbání může poškodit SIM paměťovou kartu proto postupujte opatrně během manipulace s těmito kartami Nedovolte dětem aby si hrály s výrobkem a jeho příslušenstvím např SIM paměťovou kartou V případě problémů s paměťovou kartou zkontroluj...

Page 7: ... používání zařízení poblíž vody nebo ve vlhkém prostředí tak aby byla plně zajištěna odolnost vůči vodě a prachu Pokyny ohledně voděodolnosti 1 Po vytažení zařízení z vody nesmíte otvírat kryt telefonu do okamžiku než ho důkladně osušíte pomocí suchého hadříku 2 Při sundávání zadního krytu držte telefon displejem nahoru aby dovnitř zařízení nepronikly případné zbytky kapaliny 3 Důkladně vysušte re...

Page 8: ...ího příslušenství může vést k poškození zařízení ZAPÍNÁNÍ Zapnout Zmáčkněte a podržte tlačítko napájení dokud se nerozsvítí obrazovka Vypnout Zmáčkněte a podržte tlačítko napájení po dobu cca 2 vteřin a následně zvolte příslušnou možnost Vypnout Jazyk Po zapnutí zařízení může uživatel upravit nastavení dle vlastních potřeb Pro změnu jazyka otevřete Hlavní nabídku následně Nastavení přejděte na zál...

Page 9: ...a úplný návod k obsluze jsou dostupné na stránkách www krugermatz com Před použitím se důkladně seznamte s obsahem návodu k obsluze Navštivte stránky www krugermatz com a se seznamte se s dalšími výrobky a příslušenstvím V případě dotazů nebo pochybností navštivte sekci s Nejčastějšími dotazy FAQ v záložce Nápověda Pomoc Specifikace výrobku může být bez předchozího upozornění upravena Upozornění v...

Page 10: ...10 Bedienungsanleitung DE PRODUKTBESCHREIBUNG ...

Page 11: ...Aufladen 2 Kopfhörereingang 3 Annäherungssensor Lichtsensor 4 Lautsprecher 5 Taste Lautstärkeregler 6 Blitzlicht 7 Rückseitige Kamera 8 Taste vorherige Anwendung 9 Taste Heim 10 Mikrofone 11 Taste vorherige 12 Frontkamera 13 Netztaste 14 Taste Kamera ...

Page 12: ...12 Bedienungsanleitung DE ERSTE SCHRITTE SIM1 SD SIM2 ...

Page 13: ...das Handy aus und trennen es vom Ladegerät bevor Sie die Batterie oder SIM Karte entfernen Seien Sie vorsichtig wenn Sie mit der SIM Karte Speicherkarte umgehen da durch Reibung oder Biegen der Karte diese beschädigt werden kann Halten Sie das Mobiltelefon und Zubehör wie SIM Karte Speicherkarten außerhalb der Reichweite von Kindern Wenn die Speicherkarte nicht gelesen werden kann überprüfen Sie b...

Page 14: ...ach dem Entfernen aus dem Wasser 1 Nach dem Entfernen aus dem Wasser Telefon nicht öffnen bis es nicht vollständig mit Handtüchern oder Seidenpapier trocken gewischt wurde 2 Öffnen Sie die Abdeckung nach unten um zu verhindern dass verbleibendes Wasser von den Abdeckungen im das innere des Telefons gelangt 3 Trocknen Sie vorsichtig die Wassertropfen aus den Lautsprecher Hörer und Mikrofon des Tele...

Page 15: ... aufgeladen ist bevor Sie es zum ersten Mal benutzen Benutzen Sie nur original vom Hersteller empfohlene Ladegeräte und Batterien Verwendung von anderem Zubehör kann Ihr Gerät beschädigen EINSCHALTEN Einschalten Drücken und halten der Netztaste bis der Bildschirm aufleuchtet Ausschalten Drücken und halten der Netztaste für etwa 2 Sekunden danach wählen Sie geeignet Ausschalten SPRACHE Sobald das T...

Page 16: ... Heim Drücken Sie die Taste Heim um ein Menü oder Anwendung zu beenden und zum Startbildschirm zurückzukehren Drücken und halten der Taste zur Anzeige der zuletzt benutzten Anwendungen wählen Sie eine davon aus um diese aufzurufen Taste zurück Diese Taste öffnet den vorherigen Bildschirm den Sie benutz haben Wenn die Tastatur am Bildschirm aktiv ist wird diese geschlossen ERFAHREN SIE MEHR Für wei...

Page 17: ...gen wenden sie sich an unsere häufig gestellten fragen Der hersteller behält sich das rechte vor design und technische daten ohne vorherige ankündigung zu ändern Bitte beachten sie untere abbildungen und beschreibungen in bezug auf das betriebssystem sind nur als referenz und können von der tatsächlichen software auf ihrem gerät abweichen ...

Page 18: ...18 Owner s manual EN Phone overview ...

Page 19: ...EN 1 microUSB port charging 2 Headphone jack 3 Proximity light sensor 4 Speaker 5 Volume 6 Flash 7 Rear camera 8 Last app button 9 Home button 10 Microphone 11 Back button 12 Front camera 13 Power on off 14 Camera button ...

Page 20: ...20 Owner s manual EN GETTING STARTED SIM1 SD SIM2 ...

Page 21: ...connect it from charger before unmounting battery or SIM cards Before removing memory card make sure it has been disconnected first Exercise caution when operating SIM card memory card as friction or bending may damage the card Keep the mobile phone and its fittings such as the SIM cards memory cards beyond children s reach If the memory card cannot be read please check whether it is has been inse...

Page 22: ...aintenance after removing from water 1 After removing from water do not uncover the phone body until it is completely wiped dry by towels or tissue papers 2 Open the cover facing downwards to prevent any water remaining in the cover slots from entering the phone s body 3 Carefully dry away water drops from the phone s speaker earpiece and microphone after the entire phone has been removed from wat...

Page 23: ...g other accessories may damage the device TURN ON Turn on Press and hold the power button until the screen goes on Turn off Press and hold the power button for about 2 seconds then choose appropriate Power off LANGUAGE Once the phone is ON you can personalize it to your needs To change language go to Main Menu open Settings go to Language and input enter Language and select appropriate Function ke...

Page 24: ...sit www krugermatz com Read owner s manual carefully before using your smartphone Visit www krugermatz com website for more products and accessories In case of any doubts or questions reach out to our Frequently Asked Questions section Producer reserves rights to change product overview and specifications without prior notice Please note below illustrations and descriptions concerning operating sy...

Page 25: ...25 Manual de instrucciones ES DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ...

Page 26: ...uriculares 3 Sensor de proximidad de luz 4 Altavoz 5 Regulación del volumen 6 Flash 7 Cámara trasera 8 Tecla de últimas aplicaciones 9 Tecla de retorno a la pantalla de inicio 10 Micrófono 11 Tecla Atrás 12 Cámara frontal 13 Tecla de encendido apagado 14 Tecla de la cámara ...

Page 27: ...27 Manual de instrucciones ES PRIMEROS PASOS SIM1 SD SIM2 ...

Page 28: ...ría o la tarjeta SIM SIEMPRE se debe apagar el dispositivo y desconectarlo del cargador Antes de retirar la tarjeta de memoria se debe comprobar que está desconectada El rozamiento o la torsión pueden dañar la tarjeta SIM de memoria por esa razón debe procederse con precaución durante su manipulación No se debe permitir a los niños jugar con el producto y sus accesorios tales como las tarjetas SIM...

Page 29: ...ositivo cerca del agua o en un entorno húmedo para garantizar totalmente la resistencia al agua y al polvo Observaciones sobre la resistencia al agua 1 Tras sacar el dispositivo del agua no se debe abrir la carcasa del teléfono hasta que sea completamente secado mediante un paño seco 2 Al retirar la tapa posterior el teléfono debe sujetarse con la pantalla dirigida hacia arriba para evitar una eve...

Page 30: ...por el fabricante El uso de accesorios no originales puede provocar daños al dispositivo ENCENDIDO Encender Se debe mantener presionado el botón de alimentación hasta que se ilumine la pantalla Apagar Se debe mantener presionado durante unos 2 segundos el botón de alimentación y a continuaciónseleccionarlaopcióncorrespondiente Apagar IDIOMA Tras encender el dispositivo el usuario puede personaliza...

Page 31: ...ormación disponible sobre este dispositivo y un manual de instrucciones completo en la página web www krugermatz com Antes del uso es necesario leer atentamente el contenido del manual de instrucciones Visita la página web www krugermatz com para conocer más productos y accesorios En caso de cualquier pregunta o duda recomendamos consultar las Preguntas Más Frecuentes en la pestaña Ayuda Las espec...

Page 32: ...32 Mode d emploi FR DESCRIPTION DU PRODUIT ...

Page 33: ...r de proximité Capteur de lumière 4 Haut parleur 5 Réglage du volume 6 Flash 7 Face arrière de l appareil 8 Touche applications récentes 9 Touche de retour à l écran d accueil 10 Mic 11 Touche Retour 12 Face avant de l appareil 13 Touche marche arrêt 14 Touche appareil photo ...

Page 34: ...34 Mode d emploi FR PREMIERS PAS SIM1 SD SIM2 ...

Page 35: ...arte SIM carte mémoire Avant de retirer la batterie ou la carte SIM il faut TOUJOURS éteindre le dispositif et le débrancher du chargeur Avant de retirer la carte mémoire assurez vous qu elle est déconnectée Une friction ou flexion peut endommager la carte SIM mémoire donc soyez prudent lors de leur manipulation Ne pas laisser les enfants jouer avec le produit et ses accessoires comme la carte SIM...

Page 36: ...environnement humide de manière à assurer pleinement la résistance à l eau et à la poussière Conseils concernant la résistance à l eau 1 Après avoir enlevé le dispositif de l eau ne tentez pas d ouvrir le téléphone jusqu à ce qu il soit complètement essuyé avec un chiffon sec 2 Lorsque vous retirez le couvercle arrière maintenez l écran du téléphone vers le haut pour empêcher la pénétration éventu...

Page 37: ...L utilisation d accessoires non autorisés pourrait endommager l appareil MISE EN MARCHE Mettez en marche Appuyez et maintenez enfoncée la touche d alimentation jusqu à ce que l écran s allume Éteindre Appuyez et maintenez enfoncée la touche d alimentation pendant environ 2 secondes puis sélectionnez ce qui convient Éteindre LANGUE Après la mise sous tension de l appareil l utilisateur peut ajuster...

Page 38: ... précédent PLUS Plus d informations sur cet appareil et la notice complète sont disponibles à l adresse www krugermatz com Avant l utilisation lire attentivement le contenu de cette notice Allez sur le site www krugermatz com pour en savoir plus sur les produits et les accessoires Si vous avez des questions ou des doutes nous vous encourageons à lire les Questions Fréquemment Posées dans l onglet ...

Page 39: ...39 Gebruiksaanwijzing NL PRODUCTBESCHRIJVING ...

Page 40: ...lefoon uitgang 3 Afstandssensor Lichtsensor 4 Luidspreker 5 Volumeregeling 6 Flash 7 Fototoestel achterzijde 8 Knop van de laatste applicaties 9 Startscherm teruggang toets 10 Mic 11 Terug toets 12 Fototoestel voorzijde 13 Aan uitzetten toets 14 Knop van de fototoestel ...

Page 41: ...41 Gebruiksaanwijzing NL EERSTE STAPPEN SIM1 SD SIM2 ...

Page 42: ...rdat de batterij of SIM kaart weg te nemen ALTIJD zet het toestel uit en onderbreek de verbinding met de oplader Voordat de geheugenkaart weg te nemen verzeker u zich dat deze niet aangesloten is Het schuren of buigen kan de SIM kaart geheugenkaart beschadigen wees daarom voorzichtig tijdens de bediening ervan Laat kinderen niet met het product noch accessoires zoals SIM kaart geheugenkaart spelen...

Page 43: ...chtige omgeving goed gesloten zijn zodat de stof en waterdichtheid gegarandeerd zijn Aanwijzingen mbt waterdichtheid 1 Indien het toestel in het water komt open de behuizing niet tot het moment het toestel met een droog doekje drooggemaakt wordt 2 Bij het wegnemen van de achterste deksel houd de telefoon met de display naar boven gericht zodat eventuele restanten van het vloeistof niet binnen het ...

Page 44: ...rd zijn Het gebruik van niet originele accessoires kan beschadiging van het toestel tot gevolg hebben AANZETTEN Zet aan Druk en houd ingedrukt de voedingsknop totdat het scherm gaat branden Zet uit Druk en houdt door ong 2 seconden de voedingsknop ingedrukt en vervolgens kies de juiste Zet uit TAAL Na het aanzetten van het toestel kan de gebruiker het toestel naar zijn behoeften aanpassen Om de ta...

Page 45: ...e gebruiksaanwijzing kunt u op onze pagina www krugermatz com vinden Voordat het toestel in gebruik te nemen neem kennis met de inhoud van gebruiksaanwijzing Ga naar onze pagina www krugermatz com om meer onze producten en accessoires te bekijken Bij vragen of twijfels moedigen wij u aan om met de Vaakst Gestelde Vragen in de tab Hulp kennis te nemen Specificatie van het product kan zonder aankond...

Page 46: ...46 Instrukcja obsługi PL Opis produktu ...

Page 47: ...chawkowe 3 Czujnik zbliżeniowy światła 4 Głośnik 5 Przycisk regulacji głośności 6 Flesz 7 Tylna kamera 8 Przycisk ostatnich aplikacji 9 Przycisk powrotu do ekranu startowego 10 Mikrofon 11 Przycisk Wstecz 12 Przednia kamera 13 Przycisk zasilania 14 Przycisk aparatu ...

Page 48: ...48 Instrukcja obsługi PL PIERWSZE KROKI SIM1 SD SIM2 ...

Page 49: ...dłączyć je od ładowarki Przed wyjęciem karty pamięci należy upewnić się że jest odłączona Tarcie lub wyginanie może uszkodzić kartę SIM pamięci dlatego należy zachować ostrożność podczas ich obsługi Nie należy pozwalać dzieciom bawić się produktem i jego akcesoriami takimi jak karty SIM pamięci Jeśli nie można odczytać danych z karty pamięci należy sprawdzić czy została ona poprawnie zainstalowana...

Page 50: ...dowisku tak aby w pełni zapewnić odporność na wodę i pył Wskazówki dotyczące wodoodporności 1 Po wyjęciu urządzenia z wody nie należy otwierać obudowy telefonu do momentu kiedy zostanie on wytarty do sucha za pomocą suchej ściereczki 2 Zdejmując tylną pokrywę telefon należy trzymać wyświetlaczem skierowanym ku górze aby zapobiec ewentualnemu dostaniu się pozostałości płynu do wnętrza urządzenia 3 ...

Page 51: ...anie nieoryginalnych akcesoriów może spowodować uszkodzenie urządzenia WŁĄCZANIE Włącz Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania aż zaświeci się ekran Wyłącz Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania przez około 2 sekundy a następnie wybrać odpowiednie Wyłącz JĘZYK Po włączeniu urządzenia użytkownik może dostosować ustawienia do swoich potrzeb Aby zmienić język należy otworzyć Menu G...

Page 52: ...zmianie bez powiadomienia Uwaga poniższe opisy dotyczące systemu operacyjnego mają jedynie charakter poglądowy i mogą różnić się od rzeczywistego oprogramowania znajdującego się na urządzeniu Wszystkie informacje zawarte w poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia WIĘCEJ Więcej informacji na temat tego urządzenia oraz pełna instrukcja obsługi dostępne są na stronie ww...

Page 53: ...53 Manual de utilizare RO DESCRIERE PRODUS ...

Page 54: ...oUSB incarcare 2 Intrare casti 3 Senzor de proximitate de lumina 4 Difuzor 5 Buton volum 6 Blit 7 Camera foto spate 8 Buton aplicatii recente 9 Buton Home 10 Microfon 11 Buton Inapoi 12 Camera foto frontala 13 Buton pornire 14 Buton camera ...

Page 55: ...55 Manual de utilizare RO PORNIREA DISPOZITIVULUI SIM1 SD SIM2 ...

Page 56: ... telefonul si deconectati de la incarcator Nu îndoiţi sau răsuciţi excesiv capacul din spate Nerespectarea acestei indicaţii poate deteriora telefonul Nu lasati la indemana copiilor telefonul mobil și accesoriile sale cum ar fi cartelele SIM carduri de memorie INTOTDEAUNA opriti aparatul inainte de a scoate bateria sau cartela SIM In cazul in care cardul de memorie nu poate fi citit va rugam sa ve...

Page 57: ...mai mult de 30 de minute Asiguraţi vă că aţi închis etanş capacul din spate şi capacul mufei În caz contrar acestea pot să nu asigure protecţie împotriva apei şi a prafului Nu scufundaţi dispozitivul în apă pentru perioade îndelungate Mentinerea rezistentei la apa si la praf 1 Dacă dispozitivul este expus la apa uscaţi l complet cu o cârpă curată şi moale 2 Aveţi grijă când deschideţi sau închideţ...

Page 58: ...lui fie la un port USB al calculatorului fie la incarcatorul standard inclus Utilizati cablul USB standard prevazut Asigurați vă că telefonul este încărcat complet înainte de a l porni pentru prima dată Pentru a asigura functionarea normala a telefonului va rugam sa utilizati incarcatorul inclus PORNIRE Pornire Apasati si tineti apasat butonul de pornire pentru a porni dispozitivul Oprire Apasati ...

Page 59: ...rire sau Restartare Tasta volum Apasati tastele pentru volum pentru a schimba volumul soneriei pe ecranul de pornire sau volumul din casti in timpul unui apel Buton aplicatii recente apasati acest buton pentru a afisa meniul aplicatiilor recente Tasta home Apasati tasta Home pentru a inchide orice meniu sau aplicatie si a reveni la ecranul de pornire Tasta derulare inapoi Aceasta tasta deschide ec...

Page 60: ...ite ul web www krugermatz com pentru mai multe produse si accesorii În cazul in care aveti întrebări va rugam sa va adresati secțiunii Întrebări frecvente Producatorul isi rezerva dreptul de a schimba sau să modifice designul și sau specificațiile fără o notificare prealabilă Vă rugăm să rețineți ilustrația de mai jos și descrierea referitoare la sistemul de operare este doar ca referință și poate...

Page 61: ...61 Návod na použitie SK POPIS ...

Page 62: ...lá 3 Senzor priblíženia jasu 4 Reproduktor 5 Tlačidlo regulácie hlasitosti 6 Blesk 7 Zadná kamera 8 Tlačidlo poslednej aplikácie 9 Tlačidlo pre návrat na úvodnú obrazovku 10 Mikrofón 11 Tlačidlo návrat 12 Predná kamera 13 Tlačidlo napájania 14 Tlačidlo spúšte fotoaparátu ...

Page 63: ...63 Návod na použitie SK ZAČÍNAME SIM1 SD SIM2 ...

Page 64: ...é VŽDY zariadenie vypnúť a odpojiť ho od nabíjačky Pred vybratím pamäťovej karty sa vždy uistite že bola predtým odpojená Trenie alebo ohýbanie môže poškodiť SIM kartu pamäťovú kartu preto buďte vždy opatrní pri manipulácii s nimi Nedovoľte deťom hrať sa so zariadením a jeho príslušenstvom ako sú napr SIM alebo pamäťová karta Ak nie je možné čítať dáta z pamäťovej karty uistite sa či bola správne ...

Page 65: ... utesnené tak aby bola dostatočne zabezpečená ochrana proti vode a prachu Pokyny pre zachovanie odolnosti voči vode 1 Po vybratí zariadenia z vody sa ho nepokúšajte hneď otvoriť až kým ho nevysušíte suchou handričkou 2 Pri demontovaní zadného krytu držte telefón otočený displejom smerom nahor aby sa zabránilo možnému vniknutiu zvyškov vody do vnútra telefónu 3 Dôkladne vysušte reproduktory mikrofó...

Page 66: ...ne príslušenstvo odporúčané výrobcom Použitím neoriginálneho príslušenstva môžete spôsobiť poškodenie zariadenia ZAPNUTIE Zapnúť Stlačte a pridržte tlačidlo napájania kým sa nerozsvieti displej Vypnutie Stlačte a pridržte tlačidlo napájania približne na 2 sekundy a následne vyberte z ponuky Vypnúť JAZYK Po zapnutí telefónu môže užívateľ upraviť nastavenia podľa svojich požiadaviek Ak chcete zmeniť...

Page 67: ...a predchádzajúcu obrazovku Tlačidlo späť Stlačením tohto tlačidla sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku alebo zatvoríte klávesnicu na obrazovke VIAC Pre viac informácií o tomto zariadení navštívte webovú stránku www krugermatz com Pred použitím si pozorne prečítajte návod na použitie Navštívte webovú stránku www krugermatz com a dozviete sa viac o produktoch a príslušenstve V prípade otázok a pri...

Page 68: ... využití hmotných zdrojů coby stálé praxe Pro více informací ohledně místa a způsobu recyklace tohoto výrobku která bude bezpečná pro životní prostředí domácí uživatelé mohou kontaktovat maloobchodní prodejnu v níž výrobek zakoupili nebo orgán místní samosprávy Firemní uživatelé mohou kontaktovat dodavatele a zkontrolovat podmínky kupní smlouvy Neodstraňujte výrobek společně s ostatními komerčními...

Page 69: ...ederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Private Nutzer sollten den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde oder die zuständigen Behörden kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren Dieses Produkt darf nicht zusamm...

Page 70: ...ustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other commer...

Page 71: ...Para obtener información sobre los lugares y la forma de reciclaje del producto segura para el medio ambiente los usuarios domésticos deberán contactar con el punto de venta al por menor en el que realizaron la compra del producto o con el órgano correspondiente de las autoridades locales Los usuarios en empresas deberán contactar con su proveedor y comprobar las condiciones del contrato de compra...

Page 72: ... comme une pratique durable Pour plus d informations sur où et comment recycler de manière sûre ce produit pour l environnement les utilisateurs particuliers doivent contacter le détaillant où ils ont effectué l achat de ce produit ou les autorités locales Les utilisateurs en entreprise doivent contacter avec leur fournisseur et vérifier les termes du contrat d achat Le produit ne doit pas être mé...

Page 73: ...en als vaste praktijk te bevorderen Om meer informatie over de plaats en wijze van veilig recyclage te verkrijgen dienen de huishoudelijke gebruikers zich met het verkooppunt te contacteren waarin ze het product hebben aangekocht of de lokale overheid De gebruikers in bedrijven dienen in contact met hun leverancier te komen en de voorwaarden van de verkoopovereenkomst raad te plegen Verwijder het ...

Page 74: ...praktyki W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej w którym dokonali zakupu produktu lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu Produktu nie należy usuwać...

Page 75: ...ova refolosirea resurselor materiale Utilizatorii casnici sunt rugati să ia legatura fie cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs fie cu autoritatile locale pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice Utilizatorii institutionali sunt rugati să ia legatura cu furnizorul și să verifice condițiile stipu...

Page 76: ...e od ďalších typov odpadov a recyklujte ich zodpovedne a podporte opätovné využitie materiálnych zdrojov Domáci spotrebitelia by sa mali informovať u predajcu kde tento výrobok zakúpili ako ho správne recyklovať alebo kde by ho mohli odovzdať k recyklácii Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť podmienky kúpnej zmluvy Tento výrobok by sa nemal miešať s inými komer...

Page 77: ...77 ...

Page 78: ......

Page 79: ......

Page 80: ...www krugermatz com is a registered trademark ...

Reviews: