KORTING KHP 6772 GN User Instructions Download Page 47

- 46 -

Symbolen pĺ produkten eller pĺ bifogad dokumentation 

indikerar att den här produkten inte ska behandlas om 

hushĺllsavfall utan ska överlämnas till lämplig avfallssta-

tion för ĺtervinning av elektriska och elektroniska apparater. 

Kassera enligt gällande lokala normer för avfallshantering. För 

ytterligare information om hantering och ĺtervinning av pro-

dukten, kontakta det lokala kontoret, uppsamllingsstation för 

hushĺllsavfall eller affären där produkten inhandlats.

 INSTALLATIONS INSTRUKTIONER

•  Ĺtgärder för montering och elanslutning mĺste utföras 

av kunnig personal.

•  Sätt på dig skyddshandskar innan du påbörjar monte-

ringsförfarandet.

•  Elanslutning:

- Apparaten är av typklass II, och inga kablar skall därför 

jordanslutas. Stickkontakten ska vara lättåtkomlig efter att 

utrustningen har installerats. Om utrustningens nätkabel 

saknar stickkontakt, är det nödvändigt att installera en flerpolig 

brytare mellan utrustningen och elnätet. Brytaren ska ha en 

min. öppning mellan kontakterna på 3 mm, vara dimensione-

rad för belastningen och uppfylla gällande lagstiftning.

- Nätanslutningen skall utföras pĺ följande sätt:

BRUN =

 L

 fas

BL

Ĺ

 = 

N

 nolla.

•  

Det minimala avståndet mellan kokkärlens underlag på 

kokhällen och spisfläktens nedre del måste vara minst 

65 cm

I det fall ett anslutningsrör används som består av två eller 

flera delar, måste den övre av delarna träs utanpå den undre 

delen. Anslut inte kåpans utloppsrör till luftkanaler i vilka 

varmluft cirkulerar, eller kanaler som används för att evaku-

era rök från apparater som drivs med annan typ av energi än 

elektrisk energi. För att förenkla handhavandet av apparaten 

ska antifettfiltret/-en tas ur innan monteringsmomenten 

påbörjas (Fig.5).

-  Om apparaten ska monteras med utsugningversion ska hål 

för luftuttömning anordnas.

•  

Det rekommenderas att använda ett ventilationsrör med 

samma diameter som öppningen för luftutgången. Om ett 

reducerstycke används försämras utrustningens kapacitet och 

bullernivån ökas.

•  

OBS! Montering av distansstycket av plast.

Denna produkt kan även levereras med ett distansstycke av 

plast 

O

 som ska monteras innan kåpan installeras (Fig.2A). 

Fäst distansstycket på kåpan med skruvarna 

P

 (Fig.2A). För en 

korrekt montering ska kåpan riktas in i linje i förhållande till 

köksskåpet och fastställ nödvändigt avstånd för att försluta 

eventuellt utrymme mellan kåpan och väggen. Skär av överbli-

ven plast med en mattkniv när avståndet har fastställts (Fig.2A).

•  Installation:

För en korrekt installation av kåpan skall nedanstående 

schema följas:

1. Montering av kåpan i underkanten på skåpet.

2. Val av version (uppsugning eller filter).

- Om din produkt är försedd med en anslutningsfläns, ska 

monteringen göras enligt Fig.1A.

Ta fram anslutningsflänsen 

B

 och montera den på den övre 

delen av kåpans insugningsenhet med 2 skruvar 

E

 (Fig.1A).

•  Montering av kåpan i underkanten på skåp:

Denna typ av apparat skall monteras i skåp eller annan typ 

av stomme. Fyra skruvar 

som passar typen av material skall 

användas för att fixera apparaten i hålen enligt schemat på 

(Fig.1). Kåpans front skall riktas i linje med skåpdörren och 

distanslisten L skall anpassas med hjälp av skruvarna

 P

 (Fig.2). 

Justera därefter apparaten i bakkanten.

•  Insugande version:

Med denna typ av installation leder utrustningen ut all 

ånga utomhus via ett hål i väggen eller en kanalisering. 

För bortledningen av ångan är det nödvändigt att köpa ett 

oantändbart teleskopväggrör som överensstämmer med 

gällande föreskrifter. Teleskopväggröret ska anslutas till 

flänsen 

B

 (Fig.3).

•  Filterversion:

För att omvandla uppsugningsversionen till en filterversion, 

skall en återförsäljare kontaktas för köp av aktiva kolfilter. 

Filtren skall sättas på uppsugningsenheten som sitter inuti 

kåpan genom att rotera dem 90 grader tills de kopplats i (Fig.6). 

Avlägsna gallret 

G

 (Fig.5) innan arbetet utförs. Luften släpps ut 

i lokalen genom ett anslutnigsrör som passerar genom skåpet 

och som är anslutet till kopplingsringen 

(Fig.4).

 ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL

•  

Det rekommenderas att starta utrustningen innan någon 

typ av livsmedel tillagas. Vi rekommenderar att du låter ap-

paraten gå i 15 minuter efter att matlagningen avslutats, så att 

matoset helt sugs ut. Kåpan ska underhållas regelbundet och 

på ett korrekt sätt för att fungera på bästa sätt. Detta gäller i 

synnerhet avfettningsfiltret och filtret med aktivt kol.

•  Avfettningsfiltret

 har till uppgift att stoppa fettpartiklarna 

som finns i luften. Detta filter sätts igen efter en viss tid, bero-

ende på hur mycket utrustningen används.

-  För att undvika risk för brand är det nödvändigt att tvätta av-

fettningsfiltret för hand med flytande neutralt icke-polerande 

diskmedel eller i diskmaskin på låg temperatur och med kort 

program minst en gång varannan månad.

-  Vid användning av fettfilter i akryl ska det tvättas för hand 

varannan månad med rinnande milt rengöringsmedel. Byt ut 

filtret var sjätte gång det tvättas.

-  Efter några tvättar kan filtren ändra färg lite. Detta ger inte 

rätt till reklamation för eventuell ersättning av dem.

•  De aktiva kolfiltren 

används för att rena luften som återcir-

kuleras till rummet och har som funktion att mildra de otrevliga 

lukter som genereras av matlagning.

-  Engångskolfiltren bör bytas ut minst var 4:e månad. Det aktiva 

kolets mättnad beror på hur mycket apparaten har använts, 

på typen av kök samt på hur ofta avfettningsfiltret rengörs.

•  Innan du sätter tillbaks avfettningsfiltren och de åter-

användbara aktiva kolfiltren är det viktigt att dessa har 

torkat ordentligt.

•  Rengör fläkten ofta, både invändigt och utvändigt, med 

en trasa som fuktats med vatten eller med milt flytande 

rengöringsmedel.

•  

Belysningen är avsedd att endast vara tänd under tillag-

ningen och inte för att lysa upp rummet i allmänhet under 

en längre tid. Om belysningen är tänd under en längre tid 

förkortas lampornas livslängd betydligt.

  

Viktigt!

 Att ignorera anvisningarna om rengöring av kåpan 

samt om byte och rengöring av filtren medför brandrisk. Det 

rekommenderas därför att man följer dessa instruktioner.

•  Byta halogenlampor (Fig.7):

För att byta halogenlamporna 

B

, bänd upp glaset 

C

 i spring-

orna. Byt ut mot lampor av samma typ. 

OBS!

 Ta inte i lampan 

med bara händer.

Summary of Contents for KHP 6772 GN

Page 1: ...KHP 6772 X GN GW...

Page 2: ...tilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Manual do usu rio ODSAVA PAR n vod k pou it EMH TTE Brugervejledning LIESITUULETIN K ytt ohje ELSZ V K RT Haszn la...

Page 3: ...2 150 97 110 150 min 0 max 76 min 32 max 75 min 0 max 32 425 12 6 30 229 31 5 258 80 31 65 131 31 600 900 513 813 22 43 5 43 5 270 22 A L E B P P A L G P O A A Fig 2 Fig 1...

Page 4: ...3 425 425 max 80 cm B B G B C Fig 6 Fig 4 Fig 5 Fig 3 Fig 7...

Page 5: ...2 INCANDESCENT TUBOLAR LAMP 25mm L85 E14 40W CANDLE HALOGEN LAMP 35mm E14 28W CANDLE SELF BALLASTED LAMP ONLY WITH DOUBLE ENVELOPE 38mm L108 E14 7W A B C D E F A B C D E Fig 12 Fig 8 Fig 10 Fig 9 Fig...

Page 6: ...ntazione di ac compagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiatur...

Page 7: ...la cappa sia internamente che esternamente usando un panno inumidito con alcool denaturato o detersivi liquidi neutri non abrasivi L impianto di illuminazione progettato per l uso durante la cottura e...

Page 8: ...carrello telescopico chiuso le velocit del motore non potranno essere attivate Tale microinterruttore non influisce sull attivazione delle luci che devono essere accese tramite l apposito interruttor...

Page 9: ...ng der Monta gevorg nge den die Fettfilter entfernen damit sich das Ger t leichter handhaben l t Abb 5 Sollte das Ger t mit Abzugsvorrichtung montiert werden bereiten Sie eine Luftabzugs ffnung vor Es...

Page 10: ...itsstufen des Motors eingeschaltet werden Abb 8 9 10 Bedienung Abb 8 Taste A Schaltet die Beleuchtung ein aus Taste B Schaltet die Haube ein aus Das Ger t schaltet sich in der ersten Saugst rke ein We...

Page 11: ...hdie Dunstabzugshaubebeierneuter ffnungdesTeleskopauszugs wieder mit derselben Betriebsgeschwindigkeit ein mit der sie zuvor ausgeschaltet wurde F RSCH DEN DIEAUFDIENICHTBEACHTUNGDEROBEN GENANNTEN ANW...

Page 12: ...ampana con el armario colgante entre la campana y la pared queda una distancia que deber cerrarse con un distanciador Una vez decidida la distancia quite la parte de pl stico en exceso con una cizalla...

Page 13: ...inutos por cada hora Durante el funcionamiento se debe visualizar en el display un movimiento giratorio de los segmentos perif ricos Transcurrido dicho tiempo el motor se apaga y se visualiza la letra...

Page 14: ...s d assistance technique Raccorder le dispositif au secteur l aide d une prise avec fusible 3A ou aux deux fils du diphas prot g s par un fusible 3A 2 Attention Danscertainescirconstancesles lectrom n...

Page 15: ...ieur de la hotte en les mettant au centre et en les faisant tourner 90 degr s jusqu au clic de l arr t Fig 6 Pour effectuer cette op ration en lever la filtres anti graisse G Fig 5 L air est remis dan...

Page 16: ...pareil se remettra la vitesse pr c demment configur e Quand la fonction est activ e la LED clignote Pour interrompre cette vitesse avant les 10 minutes appuyer sur la touche E Pour certains mod les on...

Page 17: ...nt or to public health The symbol on the product or on the accompanying paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic waste but should be delivered to asuitableelectricandel...

Page 18: ...uently bothinternallyandexternally usingaclothdampenedwithwaterornon abrasiveneutral liquid detergents The lighting system is designed for use during cooking and not for the prolonged general lighting...

Page 19: ...ercarriage If the telescopic undercarriage is closed the motor speeds cannot be activated This microswitch does not have an impact on the activation of thelightswhichmustbeswitchedonthroughtheappropri...

Page 20: ...t circuleert of die gebruikt wordt voor de afvoer van rook van apparaten die door een andere energiebron dan elektrische energie gevoed worden Voordat u verder gaat met de montage dient u om het ap pa...

Page 21: ...en noch het licht noch de motorsnelheid worden geactiveerd Afb 8 9 10 Kontroller Afb 8 Knop A Voor het aan en uitschakelen van de lichten Knop B Voor het aan en uitschakelen van de wasemkap Het appara...

Page 22: ...ezelfde snelheid waarmee het was afgesloten DE FABRIKANT IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT HET NIET IN ACHT NEMEN VAN DE BOVENSTAANDE VOORSCHRIFTEN PORTUGU S P GENERALIDADES Ler cu...

Page 23: ...o antes de fixar o exaustor estrutura efectue a montagem indicada na Fig 1A Pegue o flange de liga o B e monte o na parte superior do grupo de aspira o do exaustor com os 2 parafusos E Fig 1A Montage...

Page 24: ...v o ativado QuandoodisplayCpiscaralternandoavelocidadedefuncio namento com a letra F ex 1 e F os filtros antigordura devem ser lavados QuandoodisplayCpiscaralternandoavelocidadedefuncio namento com a...

Page 25: ...chplamen proto epo kozuj filtry a mohou zp sobit po r E Udr ujte neust le pod kontrolou sma en j del aby se zabr nilo vzn cen rozp len ho oleje F P ed zah jen m dr by odpojte z str ku ze z suvky elekt...

Page 26: ...rost edek a filtry vym te v pr m ru ka d ch 6 pran Po n kolika myt ch m e doj t ke zm n barvy Tento jev neoprav uje k reklamaci pro eventu ln v m nu Filtry s aktivn m uhl kem slou pro pro i t n vzduch...

Page 27: ...nulovatelektronickoupam stisknut m tla tka A na dobu p ibli n 5 sek dokud tla tko nep estane blikat Ovl dac povely slider Obr 10 symbologie je n sleduj c A Sveteln sp nac A1 Tlac tko vypnout A2 Tlac t...

Page 28: ...fjernes filtret Fig 5 for at g re h ndteringen af apparatet lettere I de tilf lde hvor apparatet skal installeres i en udsugende version forberedes bningen til udledning af luft Det anbefales at anve...

Page 29: ...kerdecimaltalletp displayet Hvisfunktionentilindstilling af hastighed er aktiveret fungerer funktionen Timer ikke HvistastenEtrykkesnedi2sekunder n remh ttenerslukket aktiveres funktionen clean air De...

Page 30: ...on sulake 3 A tai kaksivaiheisen j rjestelm n kahteen johtoon jotka on suojattu sulakkeella 3 A 2 Varoitus Tietyiss tilanteissa s hk laitteet voivat aikaansaada vaaratilanteen A l tarkista suodattimi...

Page 31: ...teht v n on pid tt ilmassa leijuvat rasvahiukkaset ja siksi se on altis tukkeutumaan ajanjaksossa jonka pituus vaihtelee laitteen k yt n mukaan Tulipalovaaran ennaltaehk isemiseksi pese rasvasuodatti...

Page 32: ...nkymmeneksiminuutiksitunninv liajoinalimmalla kierrosnopeudella Jos valitset t m n toimintamuodon laite k ynnistyy kymmeneksi minuutiksi joiden aikana v lkehtiv t n pp inten F ja C n valomerkit Kymmen...

Page 33: ...32 o 3A 3A 2 A B C D E F G H I L 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 3mm L N 65 cm 5 O 2A P 2A 2A 1 2 1A B 2 E 1A 4 A 1 L P 2...

Page 34: ...33 3 90 6 G 5 B 4 15 2 2 6 4 7 B C 11 8 9 10 8 9 10 8 1 2 1 Display C timer D 3 10 display E Timer 15 Timer E Timer Timer E 2 clean air 10 C 50 10 E C F 1 F displayC...

Page 35: ...ik egyszerre akkor az elsz v esetleg kivonja a k lyha vagy a t zhely g s hez sz ks ges leveg t A helyis g negat v nyom sa 4 PA n l nem lehet nagyobb 4x10 5 bar A biztons gos m k d s rdek ben gondoskod...

Page 36: ...ed nyeket tart fel lete s a konyhai elsz v als r sze k z tt minimum 65cm t vols gnak kell lennie Ha k t vagy t bb elvezet cs vet kell sszesze reln nk akkor az als cs vet illessz k a fels belsej be Az...

Page 37: ...l s t jelzi D billenty bekapcsolja az elsz v t N veli a motor se bess g t Ha a billenty t a 3 sebess gben nyomja meg 10 percre bekapcl az intenz v funkci ezut n a k sz l k visszat r afunkci kiv laszt...

Page 38: ...mnettet og at forbindelseskontakten er egnet Er du i tvil ta kontakt med en kvalifisert elektriker Dersom str mledningen er delagt m denne byttes ut med en kabel eller en spesialenhet som kan skaffes...

Page 39: ...inn i rommet igjen etter ha g tt igjennom et koblingsr r som g r gjennom skapet og som er tilkoblet koblingsringen B Fig 4 BRUK OG VEDLIKEHOLD Vi anbefaler at kj kkenviften sl s p f r du tilbereder m...

Page 40: ...e tasten F og tasten C Etter disse 10 minuttene stopper motoren og lyset til tasten F forblir p sl tt inntil motoren starter igjen etter 50 minutter Da begynner lysene til F og C blinke igjen i 10 min...

Page 41: ...no ci monta owych za o y r kawice ochronne Pod czenie elektryczne Urz dzenie skonstruowane jest wed ug klasy II dlatego przewody nie musz by uziemione Wtyczka musi by atwo dost pna po instalacji urz d...

Page 42: ...miany oraz czyszczenia filtr w powoduje ryzykopo aru Dlategote zalecasi przestrzeganiepodanych instrukcji Wymiana lamp halogenowych Rys 7 Aby wymieni lampy halogenowe B ci gn szkie ko C wy korzystuj c...

Page 43: ...ie okapu kt ry b dzie funkcjonowa przez 15 minut wg regulacji pr dko ci jak posiada w momencie w czenia takiej funkcji Nasycenie filtr w przeciwt uszczowych z w gla aktyw nego Kiedy przycisk A pulsuje...

Page 44: ...43 F G I L 2002 96 WEEE II 3 L N 65 5 O P 2A P 2A P 2A 1 2 1A B 2 1A M 4 A P 1 L P P 2 3 90 6 G 5 4 15...

Page 45: ...44 2 6 1 4 7 11 C 8 9 10 8 9 10 8 1 2 1 D 3 10 15 2 clean air 1 10 10 50 E C F 1 F C A 1 A 5 F c 9 A B C D E F 15 2 10 10 2 F clean air F 10...

Page 46: ...kunnig eltekniker om du r tveksam Om n tkabeln r skadad ska den bytas ut mot en ny kabel eller en specialsats som tillhandah lls av tillverkaren eller dess tekniska servicetj nst Anslut str mf rs rjni...

Page 47: ...f r att fixera apparaten i h len enligt schemat p Fig 1 K pans front skall riktas i linje med sk pd rren och distanslisten L skall anpassas med hj lp av skruvarna P Fig 2 Justera d refter apparaten i...

Page 48: ...TER 15 minuter Om din apparat r f rsedd med funktionen INTENSIVL GE aktiverar du funktionen fr n den TREDJE hastigheten genom att h lla knappen E intryckt i ungef r 2 sekunder Funktionen f rblir aktiv...

Page 49: ...3LIK1238...

Page 50: ...K rting korting ru C K rting 7 495 150 64 14 email service korting ru K rting 7 495 150 64 14 email info korting ru 50 64 14 RUS...

Reviews: