KORTING KHP 6772 GN User Instructions Download Page 31

- 30 -

käyttämään kaksi- tai useampiosaista liitosputkea, on ylem-

män osan oltava alemman ulkopuolella. Poistoilmaa ei saa 

johtaa kuumailmahormiin tai hormiin, jota käytetään savun 

poistamiseen laitteista, jotka toimivat jollakin muulla energi-

anlähteellä kuin sähköllä. Ennen kuin alat koota laitetta, irrota 

rasvasuodatin/-suodattimet (Kuva 5): näin laitetta on helpompi 

käsitellä.

- Jos asennetaan imevä hellakupu on ensin tehtävä ilmanpois-

toaukko.

•  

Suositellaan käyttämään ilmanpoistoputkea, jonka halkaisija 

vastaa ilman ulostuloaukon mittoja. Pienentävien sovituskap-

paleiden käyttö voi alentaa tuotteen toimintatulosta ja lisätä 

meluisuutta.

•  HUOMIO!

 

Muovisen välikappaleen asennus:

Tämä tuote voidaan toimittaa myös muovisen välikappaleen 

O

 

kanssa, joka tulee laittaa paikalleen ennen liesikuvun asentami-

sta (Kuva 2A). Kiinnitä välikappale liesikupuun ruuveilla 

P

 (Kuva 

2A). Oikean asennuksen suorittamiseksi, laita liesikuvun etuosa 

suoraan linjaan seinäkaapin kanssa ja päätä tarvittava etäisyys, 

jotta voidaan sulkea tila, joka mahdollisesti jää liesikuvun 

ja seinän väliin. Kun olet päättänyt halutun etäisyyden, ota 

leikkuri ja poista ylimääräinen muoviosa (Kuva 2A).

•  Asennus:

Tuuletin asennetaan ohjeiden mukaisesti seuraavalla tavalla:

1. Tuulettimen kiinnittäminen seinäkaapin alaosaan.

2. Imukupu- tai suodatinkupuversion valitseminen.

- Mikäli tuote on varustettu liitäntälaipalla, suorita kuvassa 1A 

osoitettu asennus.

Ota liitäntälaippa 

B

 ja asenna se liesituulettimen imuyksikön 

yläosaan 2 ruuvilla 

E

 (Kuva 1A).

•  Tuulettimen kiinnittäminen seinäkaapin alaosaan:

Laite kiinnitetään seinäkaappiin tai muuhun vastaavaan 

tukeen. Kiinnitä laite neljällä huonekalutyypille 

sopivalla 

ruuvilla ja tee tarvittavat reiät ohjeiden mukaisesti (Kuva 1). 

Aseta kuvun etuosa samansuuntaiseksi kaapin oven kanssa, 

säädä uloketuki 

L

 ruuvien 

P

 avulla (Kuva 2) ja lopuksi kiinnitä 

kupu paikoilleen takaosastaan.

•  Imevä versio:

Tämän tyyppisessä asennuksessa laite tyhjentää höyryt ulos 

ulkoseinän tai olemassa olevan kanavan kautta. Tämä vuoksi 

on tarpeen hankkia ilman teleskooppinen poistoletku, joka 

vastaa voimassa olevia määräyksiä paloturvallisuudesta ja se 

tulee liittää laippaan 

B

 (Kuva 3).

•  Suodatinkupuversio:

Jos haluat vaihtaa laitteen imukupuversiosta suodatinku-

puversioksi, kysy jälleenmyyjältäsi aktiivihiilisuodattimia. 

Suodattimet on sijoitettava kuvun sisällä olevan imuyksikön 

keskelle kiertämällä ne kiinni aina 90° asteeseen asti (Kuva 

6). Irrota ensin kalvot 

(Kuva 5). Ilma poistuu ulos laippaan 

B

 kytketyn,seinäkaapin läpi kulkevan liitosputken kautta 

(Kuva 4).

 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJEET

•  

Suositellaan käynnistämään laite ennen minkä tahansa 

ruuan kypsennyksen aloittamista. On suositeltavaa antaa 

laitteen toimia vielä 15 minuuttia käytön jälkeen, jotta ruo-

anvalmistuksesta aiheutuneet käryt saadaan kokonaan pois 

huonetilasta. Liesituulettimen hyvä toiminta riippuu oikeasta 

ja säännöllisestä huollosta; erityistä huomiota tulee kiinnittää 

rasvasuodattimeen ja aktiivihiilisuodattimeen.

•  Rasvasuodattimen

 tehtävänä on pidättää ilmassa leijuvat 

rasvahiukkaset ja siksi se on altis tukkeutumaan ajanjaksossa, 

jonka pituus vaihtelee laitteen käytön mukaan.

-  Tulipalovaaran ennaltaehkäisemiseksi, pese rasvasuodatti-

met käsin vähintään 2 kuukauden välein neutraaleja ja han-

kaamattomia pesuaineita käyttämällä tai astianpesukoneessa 

alhaisessa lämpötilassa ja lyhyellä pesuohjelmalla.

-  Jos akryyli suodattimia käytetään, pese ne käsin 2 kuukauden 

välein käyttämällä nestemäisiä hankaamattomia pesuaineita 

ja vaihda ne keskimääräin 6 pesukerran välein.

-  Muutamien pesukertojen jälkeen voi syntyä värinmuutoksia. 

Tämä ei oikeuta valituksen kautta osien mahdolliseen vaihto-

on.

•  Aktiivihiilisuodattimia 

käytetään ilman puhdistamiseen, 

joka palautetaan huoneeseen ja jonka tehtävänä on vähentää 

ruoanvalmistuksen aikana syntyviä epämiellyttäviä hajuja.

-  Ei regeneroituvat aktiivihiilisuodattimet tulee vaihtaa 

korkeintaan 4 kuukauden välein. Aktiivihiilen kyllästyminen 

riippuu laitteen käyttöajasta, ruoanvalmistustavasta ja rasva-

suodattimen puhdistustiheydestä.

•  Ennen rasvasuodattimien ja regeneroitavien aktiivihii-

lisuodattimien asentamista on tärkeää, että ne ovat 

kuivuneet kunnolla.

•  Puhdista liesituuletin usein sekä ulko- että sisäpuolelta 

käyttämällä veteen tai neutraaliin ja hankaamattomaan 

pesuaineeseen kostutettua rättiä.

  Valaistuslaitteisto on suunniteltu käytettäväksi ruokien 

kypsennyksen aikana eikä pitkäaikaiseen ympäristön yleiseen 

valaisuun. Valaistuksen pitkäaikainen käyttö vähentää huomat-

tavasti lamppujen keskimääräistä käyttöikää.

  

Varoitus:

 liesituulettimen puhdistukseen ja vaihtoon sekä 

suodattimien puhdistukseen kuuluvien ohjeiden noudat-

tamatta jättäminen aiheuttaa tulipalovaaran. Näin ollen 

suositellaan annettujen ohjeiden noudattamista.

•  Halogeenilamppujen vaihtaminen (Kuva 7):

Halogeenilamppujen 

B

 vaihtamiseksi ota pois lasi 

C

 käyttäen 

viputukena asianmukaisia aukkoja. Vaihda tilalle vastaavan 

tyyppiset lamput. 

Varoitus:

 älä koske lamppuun paljain käsin.

•  Hehku-/halogeeni-/loistelampun vaihtaminen (Kuva 11):

Käytä vain laitteeseen asennettujen kaltaisia ja wattiluvultaan 

samoja lamppuja.

•  Mikrokytkin (Kuvat 8 - 9 - 10):

Varoitus! 

Tämä liesituuletin on varustettu 

mikrokytkimellä

jonka avulla voidaan kytkeä päälle toiminnot (valo ja moottorin 

nopeus) ja joka tulee näkyviin avaamalla teleskooppinen 

liukulaatikko. Jos liukulaatikko on kiinni, ei voida kytkeä päälle 

valoja tai säätää moottorin nopeutta (Kuvat 8 - 9 - 10).

•  Ohjaimet (Kuva 8):

Näppäin A

 

=

 Sytyttää/sammuttaa valot.

Näppäin B

 

=

 Käynnistää/sammuttaa kuvun. Laite käynnistyy 

ensimmäiselle nopeudelle. Jos liesikupu on päällä paina 

näppäintä 2 sek. ajan ja sen toiminta lakkaa. Jos laite toimii 

ykkösnopeudella, näppäintä ei tarvitse pitää alas painettuna 

laitetta sammutettaessa. Laskee moottorin nopeutta.

Näyttö C

 

=

 Ilmoittaa valitun moottorin nopeuden ja ajastimen 

aktivoinnin.

Näppäin D =

 Käynnistää kuvun. Nostaa moottorin nopeutta. 

Painamalla näppäintä kolmannella nopeudella laite toimii 

täydellä teholla 10 sekunnin ajan, sen jälkeen laite alkaa toi-

mia aktivoidulla nopeudella. Tämän toiminnon ajan näytön 

valo vilkkuu.

Näppäin E =

 Ajastin ajastaa toiminnot käynnistämishetkellä 

15 minuutin ajaksi. Sen jälkeen toiminnot sammuvat. Ajastin 

Summary of Contents for KHP 6772 GN

Page 1: ...KHP 6772 X GN GW...

Page 2: ...tilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Manual do usu rio ODSAVA PAR n vod k pou it EMH TTE Brugervejledning LIESITUULETIN K ytt ohje ELSZ V K RT Haszn la...

Page 3: ...2 150 97 110 150 min 0 max 76 min 32 max 75 min 0 max 32 425 12 6 30 229 31 5 258 80 31 65 131 31 600 900 513 813 22 43 5 43 5 270 22 A L E B P P A L G P O A A Fig 2 Fig 1...

Page 4: ...3 425 425 max 80 cm B B G B C Fig 6 Fig 4 Fig 5 Fig 3 Fig 7...

Page 5: ...2 INCANDESCENT TUBOLAR LAMP 25mm L85 E14 40W CANDLE HALOGEN LAMP 35mm E14 28W CANDLE SELF BALLASTED LAMP ONLY WITH DOUBLE ENVELOPE 38mm L108 E14 7W A B C D E F A B C D E Fig 12 Fig 8 Fig 10 Fig 9 Fig...

Page 6: ...ntazione di ac compagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiatur...

Page 7: ...la cappa sia internamente che esternamente usando un panno inumidito con alcool denaturato o detersivi liquidi neutri non abrasivi L impianto di illuminazione progettato per l uso durante la cottura e...

Page 8: ...carrello telescopico chiuso le velocit del motore non potranno essere attivate Tale microinterruttore non influisce sull attivazione delle luci che devono essere accese tramite l apposito interruttor...

Page 9: ...ng der Monta gevorg nge den die Fettfilter entfernen damit sich das Ger t leichter handhaben l t Abb 5 Sollte das Ger t mit Abzugsvorrichtung montiert werden bereiten Sie eine Luftabzugs ffnung vor Es...

Page 10: ...itsstufen des Motors eingeschaltet werden Abb 8 9 10 Bedienung Abb 8 Taste A Schaltet die Beleuchtung ein aus Taste B Schaltet die Haube ein aus Das Ger t schaltet sich in der ersten Saugst rke ein We...

Page 11: ...hdie Dunstabzugshaubebeierneuter ffnungdesTeleskopauszugs wieder mit derselben Betriebsgeschwindigkeit ein mit der sie zuvor ausgeschaltet wurde F RSCH DEN DIEAUFDIENICHTBEACHTUNGDEROBEN GENANNTEN ANW...

Page 12: ...ampana con el armario colgante entre la campana y la pared queda una distancia que deber cerrarse con un distanciador Una vez decidida la distancia quite la parte de pl stico en exceso con una cizalla...

Page 13: ...inutos por cada hora Durante el funcionamiento se debe visualizar en el display un movimiento giratorio de los segmentos perif ricos Transcurrido dicho tiempo el motor se apaga y se visualiza la letra...

Page 14: ...s d assistance technique Raccorder le dispositif au secteur l aide d une prise avec fusible 3A ou aux deux fils du diphas prot g s par un fusible 3A 2 Attention Danscertainescirconstancesles lectrom n...

Page 15: ...ieur de la hotte en les mettant au centre et en les faisant tourner 90 degr s jusqu au clic de l arr t Fig 6 Pour effectuer cette op ration en lever la filtres anti graisse G Fig 5 L air est remis dan...

Page 16: ...pareil se remettra la vitesse pr c demment configur e Quand la fonction est activ e la LED clignote Pour interrompre cette vitesse avant les 10 minutes appuyer sur la touche E Pour certains mod les on...

Page 17: ...nt or to public health The symbol on the product or on the accompanying paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic waste but should be delivered to asuitableelectricandel...

Page 18: ...uently bothinternallyandexternally usingaclothdampenedwithwaterornon abrasiveneutral liquid detergents The lighting system is designed for use during cooking and not for the prolonged general lighting...

Page 19: ...ercarriage If the telescopic undercarriage is closed the motor speeds cannot be activated This microswitch does not have an impact on the activation of thelightswhichmustbeswitchedonthroughtheappropri...

Page 20: ...t circuleert of die gebruikt wordt voor de afvoer van rook van apparaten die door een andere energiebron dan elektrische energie gevoed worden Voordat u verder gaat met de montage dient u om het ap pa...

Page 21: ...en noch het licht noch de motorsnelheid worden geactiveerd Afb 8 9 10 Kontroller Afb 8 Knop A Voor het aan en uitschakelen van de lichten Knop B Voor het aan en uitschakelen van de wasemkap Het appara...

Page 22: ...ezelfde snelheid waarmee het was afgesloten DE FABRIKANT IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT HET NIET IN ACHT NEMEN VAN DE BOVENSTAANDE VOORSCHRIFTEN PORTUGU S P GENERALIDADES Ler cu...

Page 23: ...o antes de fixar o exaustor estrutura efectue a montagem indicada na Fig 1A Pegue o flange de liga o B e monte o na parte superior do grupo de aspira o do exaustor com os 2 parafusos E Fig 1A Montage...

Page 24: ...v o ativado QuandoodisplayCpiscaralternandoavelocidadedefuncio namento com a letra F ex 1 e F os filtros antigordura devem ser lavados QuandoodisplayCpiscaralternandoavelocidadedefuncio namento com a...

Page 25: ...chplamen proto epo kozuj filtry a mohou zp sobit po r E Udr ujte neust le pod kontrolou sma en j del aby se zabr nilo vzn cen rozp len ho oleje F P ed zah jen m dr by odpojte z str ku ze z suvky elekt...

Page 26: ...rost edek a filtry vym te v pr m ru ka d ch 6 pran Po n kolika myt ch m e doj t ke zm n barvy Tento jev neoprav uje k reklamaci pro eventu ln v m nu Filtry s aktivn m uhl kem slou pro pro i t n vzduch...

Page 27: ...nulovatelektronickoupam stisknut m tla tka A na dobu p ibli n 5 sek dokud tla tko nep estane blikat Ovl dac povely slider Obr 10 symbologie je n sleduj c A Sveteln sp nac A1 Tlac tko vypnout A2 Tlac t...

Page 28: ...fjernes filtret Fig 5 for at g re h ndteringen af apparatet lettere I de tilf lde hvor apparatet skal installeres i en udsugende version forberedes bningen til udledning af luft Det anbefales at anve...

Page 29: ...kerdecimaltalletp displayet Hvisfunktionentilindstilling af hastighed er aktiveret fungerer funktionen Timer ikke HvistastenEtrykkesnedi2sekunder n remh ttenerslukket aktiveres funktionen clean air De...

Page 30: ...on sulake 3 A tai kaksivaiheisen j rjestelm n kahteen johtoon jotka on suojattu sulakkeella 3 A 2 Varoitus Tietyiss tilanteissa s hk laitteet voivat aikaansaada vaaratilanteen A l tarkista suodattimi...

Page 31: ...teht v n on pid tt ilmassa leijuvat rasvahiukkaset ja siksi se on altis tukkeutumaan ajanjaksossa jonka pituus vaihtelee laitteen k yt n mukaan Tulipalovaaran ennaltaehk isemiseksi pese rasvasuodatti...

Page 32: ...nkymmeneksiminuutiksitunninv liajoinalimmalla kierrosnopeudella Jos valitset t m n toimintamuodon laite k ynnistyy kymmeneksi minuutiksi joiden aikana v lkehtiv t n pp inten F ja C n valomerkit Kymmen...

Page 33: ...32 o 3A 3A 2 A B C D E F G H I L 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 3mm L N 65 cm 5 O 2A P 2A 2A 1 2 1A B 2 E 1A 4 A 1 L P 2...

Page 34: ...33 3 90 6 G 5 B 4 15 2 2 6 4 7 B C 11 8 9 10 8 9 10 8 1 2 1 Display C timer D 3 10 display E Timer 15 Timer E Timer Timer E 2 clean air 10 C 50 10 E C F 1 F displayC...

Page 35: ...ik egyszerre akkor az elsz v esetleg kivonja a k lyha vagy a t zhely g s hez sz ks ges leveg t A helyis g negat v nyom sa 4 PA n l nem lehet nagyobb 4x10 5 bar A biztons gos m k d s rdek ben gondoskod...

Page 36: ...ed nyeket tart fel lete s a konyhai elsz v als r sze k z tt minimum 65cm t vols gnak kell lennie Ha k t vagy t bb elvezet cs vet kell sszesze reln nk akkor az als cs vet illessz k a fels belsej be Az...

Page 37: ...l s t jelzi D billenty bekapcsolja az elsz v t N veli a motor se bess g t Ha a billenty t a 3 sebess gben nyomja meg 10 percre bekapcl az intenz v funkci ezut n a k sz l k visszat r afunkci kiv laszt...

Page 38: ...mnettet og at forbindelseskontakten er egnet Er du i tvil ta kontakt med en kvalifisert elektriker Dersom str mledningen er delagt m denne byttes ut med en kabel eller en spesialenhet som kan skaffes...

Page 39: ...inn i rommet igjen etter ha g tt igjennom et koblingsr r som g r gjennom skapet og som er tilkoblet koblingsringen B Fig 4 BRUK OG VEDLIKEHOLD Vi anbefaler at kj kkenviften sl s p f r du tilbereder m...

Page 40: ...e tasten F og tasten C Etter disse 10 minuttene stopper motoren og lyset til tasten F forblir p sl tt inntil motoren starter igjen etter 50 minutter Da begynner lysene til F og C blinke igjen i 10 min...

Page 41: ...no ci monta owych za o y r kawice ochronne Pod czenie elektryczne Urz dzenie skonstruowane jest wed ug klasy II dlatego przewody nie musz by uziemione Wtyczka musi by atwo dost pna po instalacji urz d...

Page 42: ...miany oraz czyszczenia filtr w powoduje ryzykopo aru Dlategote zalecasi przestrzeganiepodanych instrukcji Wymiana lamp halogenowych Rys 7 Aby wymieni lampy halogenowe B ci gn szkie ko C wy korzystuj c...

Page 43: ...ie okapu kt ry b dzie funkcjonowa przez 15 minut wg regulacji pr dko ci jak posiada w momencie w czenia takiej funkcji Nasycenie filtr w przeciwt uszczowych z w gla aktyw nego Kiedy przycisk A pulsuje...

Page 44: ...43 F G I L 2002 96 WEEE II 3 L N 65 5 O P 2A P 2A P 2A 1 2 1A B 2 1A M 4 A P 1 L P P 2 3 90 6 G 5 4 15...

Page 45: ...44 2 6 1 4 7 11 C 8 9 10 8 9 10 8 1 2 1 D 3 10 15 2 clean air 1 10 10 50 E C F 1 F C A 1 A 5 F c 9 A B C D E F 15 2 10 10 2 F clean air F 10...

Page 46: ...kunnig eltekniker om du r tveksam Om n tkabeln r skadad ska den bytas ut mot en ny kabel eller en specialsats som tillhandah lls av tillverkaren eller dess tekniska servicetj nst Anslut str mf rs rjni...

Page 47: ...f r att fixera apparaten i h len enligt schemat p Fig 1 K pans front skall riktas i linje med sk pd rren och distanslisten L skall anpassas med hj lp av skruvarna P Fig 2 Justera d refter apparaten i...

Page 48: ...TER 15 minuter Om din apparat r f rsedd med funktionen INTENSIVL GE aktiverar du funktionen fr n den TREDJE hastigheten genom att h lla knappen E intryckt i ungef r 2 sekunder Funktionen f rblir aktiv...

Page 49: ...3LIK1238...

Page 50: ...K rting korting ru C K rting 7 495 150 64 14 email service korting ru K rting 7 495 150 64 14 email info korting ru 50 64 14 RUS...

Reviews: