120
10
UM KD 425-2 _ cod. ED0053030820 -
1° ed
_rev.
00
TROUBLES -INCONVENIENTI
INCONVENIENTS- BETRIEBSSTOERUNGEN
ANOMALIAS - INCONVENIENTES
PROBABLE CAUSE - CAUSA PROBABILE - CAUSE PROBABLE
MÖGLICHE URSACHE - CAUSA PROBABLE - CAUSA PROVÁVEL
- White smoke
- Fumo Bianco
- Fumee blanke
- Weiß-blauer Auspuffqualm
- Humo blanco
- Fumo branco
.
Excessive idle operation - Funzionamento prolungato al minimo - Régime trop prolongé au ralenti - Zulange im Leerlauf - Funcionamiento
excesivo a ralenti - Funcionamento estendido ao minimo
.
Incomplete run-in - Rodaggio incompleto - Rodage insufisant - Unvollständiges Einlaufen - Rodaje incompleto - Rodagem incompleto
.
Rings worn or sticking - Segmenti usurati o incollati - Segments usagés ou collés - Kolbenringe abgenutzt oder fest - Segmentos
desgastados o inadaptados - Segmentos desgastados e colados
.
Worn cylinder - Cilindro usurato - Cylindre usagé - Zylinder abgenutzt - Cilindros desgastados - Cilindro desgastado
.
Damaged injector - Iniettore danneggiato - Injecteur abîmé - Einspritzdüse beschädigt - Inyector dañado - Injector daniicado
.
Oil level too high - Livello olio alto - Niveau d’huile haut - Ölstand zu hoch - Nivel aceite alto - Nivel óleo alto
- Low oil preassure
- Pressione olio bassa
- Basse pression d’huile
- Niedriger Öldruck
- Pression aceite baja
- Pressão óleo baixa
.
Worn main con. rods bearings - Bronzine banco-biella usurate - Coussinets pallers ou bielle usagés - Haupt-oder Schubstangenlager
abgenutzt - Cojinete bancada-biela, desgastados - Chumaceira banco-biela desgstada
.
Oil pressure sticking - Valvola regolazione pressione bloccata - Clapet réglage pression bloqué - Öldruckkontrollventil blockiert - Válvula
regulación presión, bloqueada - Vaálvula regulação pressão bloqueada
.
Oil pressure regulator not adjusted - Valvola regolazione non registrata - Clapet réglage press. huile non réglé - Öldruckkontrollventil
falsch eingestelt - Válvula regulación no regulada - Válvula regulação não registrada
.
Worm oil pump - Pompa olio usurata - Pompe à huile usagée - Ölpumpe abgenutzt - Bomba aceite desgastada - Bomba óleo desgastada
.
Air into oil suction line - Aria nell’aspirazione olio - Air dans le tube d’aspiration d’huile - Lufteintritt ins Ölansaugrohr - Aire en tubo
aspiración aceite - Ar no tubo aspiração óleo
.
Faulty pressure gauge or pressure switch - Manometro o pressostato difettoso - Manomètre ou pressostat défecteux - Manometer oder
Öldruckschalter defekt - Manometro o presostato defectuoso - Manómetro e presostado defeitoso
.
Oil suction line clogged - Tubo aspirazione olio ostruito - Tube aspiration d’huile obstrué - Ölansaugohr verstopft - Tubo aspiración aceite
obstruido - Tubo aspiração óleo obstruido
TROUBLES - INCONVENIENTI - INCONVENIENTS
BETRIEBSSTOERUNGEN - ANOMALIAS - INCONVENIENTES