background image

8

Montagehandleiding  

Controleer bij ontvangst of  het apparaat kompleet is (zie check-

lijst) en of het toestel tijdens het transport niet beschadigd is. Voor

reklamaties gelieve u zich tot uw vakhandelaar te wenden.

Bekijk eerst rustig de tekeningen en monteer vervolgens het apparaat

in de volgorde van de afbeeldingen. Op de afzonderlijke teke-

ningen wordt het montageverloop met hoofdletters aangegeven.p met

hoofdletters aangegeven 

Het apparaat dient door een volwassene gemonteerd te worden.

In geval van twijfel de hulp van een extra, technisch aangelegde

persoon inroepen.

Let erop dat bij elk gebruik van gereedschap en bij handenarbeid

er 

altijd

kans op blessure is. Werk daarom zorgvuldig en voor-

zichtig bij het monteren van het apparaat!

■ 

Zorg voor een gevarenvrije werkomgeving, laat bijvoorbeeld geen

gereedschap slingeren. Deponeer bijv. verpakkingsmateriaal zo, dat

geen gevaren daaruit voort kunnen kommen. Bij folies/plastic zakken

bestaat 

verstikkingsgevaar!

■ 

Het voor een bepaalde handeling benodigde schroefmateriaal wordt

in het bijbehorende kader afgebeeld. Gebruik het schroefmateriaal

precies zoals aangegeven op de afbeeldingen. Het benodigde

gereedschap vindt u in het bijgeleverde gereedschapzakje.

■ 

Schroef eerst alle onderdelen losjes vast en controleer of ze op

de juist plek zitten. Draai de borgmoeren met de hand vast tot

u weerstand voelt, vervolgens 

schroeft u ze met een sleutel

tegen de weerstand in (klemborg) goed vast.

Controleer na

elke montagestap of de schroefverbindingen goed vast zitten.

Pas op:

borgmoeren die weer los zijn gegaan zijn onbruikbaar

(de klemborg is vernield) en moet door een nieuwe vervangen

worden.

■ 

Voor het losmaken van de cranken, verwijdert u eerst het

beschermdopje en schroef (A). Houd de crank vast en draai e

g van de schroefdraad (B). Na enkele omwentelingen kunt u de

crank verwijderen (C).

■ 

Bewaar de originele verpakking, zodat u deze later indien

nodig als transportverpakking kunt gebruiken.

■ 

Om productietechnische redenen behouden wij ons het recht voor

sommige delen (bij-voorbeeld buisstoppen) vóór te monteren.

Advertencias importantes

E

Le rogamos leer atentamente estas instrucciones antes del montaje y del primer uso. Obtendrá indicaciones importantes respecto a
su seguridad así como al uso y al mantenimiento del ergómetro. Guarde cuidadosamente estas instrucciones como información, para
los trabajos de mantenimiento o para los pedidos de piezas de recambio. 

Para su seguridad

■ 

El ergómetro sólo debe ser usado para la aplicación prevista,

es decir para el entrenamiento corporal de personas mayores. 

■ 

Cualquier otro uso está prohibido y podrá ser peligroso.  El fabri-

cante no responde por daños debidos al uso inadecuado del

aparato.

■ 

Usted entrena con un aparato que ha sido fabricado según los

últimos avances tecnológicos en cuanto a seguridad. Han sido

evitados y asegurados de la mejor forma posible todos los

puntos peligrosos que podrían causar lesiones.

■ 

Las reparaciones inadecuadas o modificaciones estructurales (des-

montaje de piezas originales, montaje de piezas no autorizadas

etc.) pueden provocar peligro para el usuario.

■ 

Las piezas dañadas pueden influir sobre su seguridad y la vida

útil del aparato.  Por lo tanto, cambie inmediatamente las

piezas dañadas o desgastadas y ponga el aparato fuera de ser-

vicio hasta haber efectuado la correspondiente reparación. En

caso de necesidad sólo use piezas de recambio originales de

la marca KETTLER.

Onderdelenbestelling bladzijde 22-23

Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige arti-
kelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het
serienummer van het apparaat (zie gebruik).

Bestelvoorbeeld:

artikelnr. 07983-000/ onderdeelnr.  10100030/

2 stucks / serienummer .................... Bewaar de originele ver-
pakking, zodat u deze later indien nodig als transportverpakking
kunt gebruiken.
Retourgoederen mogen 

uitsluitend

na afspraak opgestuurd worden

in een voor transport deugdelijke (binnen) verpakking. Bij voorkeur
de originele doos. 
Stuur een goede, gedetailleerde beschrijving van de fout / schade
mee!

Belangrijk:

Vast te schroeven onderdelen worden in principe

zonder schroefmateriaal berekend en geleverd. Indien er behoefte
aan dit schroefmaterial bestaat, dan kan dit door de toevoeging

„met schroefmateriaal“

bij de bestelling worden vermeld.

Verwijderingsaanwijzing

KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat
aan het einde van de gebruiksduur naar en vaek-
kundig verzamelpunt voor recycling.

KETTLER Benelux B.V.

Indumastraat18 · NL-5753 RJ Deurne

KETTLER Benelux B.V.

Filiaal Belgie · Brandekensweg 9 · B-2627 Schelle

http://www.kettler.net

B

NL

Summary of Contents for 07983-000

Page 1: ...Montageanleitung EX 1 Art Nr 07983 000 Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier F D GB NL I E PL Abb ähnlich ...

Page 2: ... intensivem Trainingsbetrieb ca alle 1 bis 2 Monate Kontrollen aller Geräteteile insbe sondere der Schrauben und Muttern durch Dies gilt insbe sondere für die Sattel und Griffbügelbefestigung Um das konstruktiv vorgegebene Sicherheitsniveau dieses Gerätes langfristig garantieren zu können sollte das Gerät regelmäßig vom Spezialisten Fachhandel geprüft und gewartet werden einmal im Jahr Weisen Sie ...

Page 3: ...ontage von Bauteilen z B Rohrstopfen vor Assembly Instructions GB For Your Safety Exercise should be used only for its intended purpose i e for physical exercise by adult persons Any other use of the equipment is prohibited and may be dan gerous The manufacturer cannot be held liable for damage or injury caused by improper use of the equipment Exercise has been designed in accordance with the late...

Page 4: ...esult from engineering and are absolutely safe The exercise cycle has a magnetic brake system The equipment is independent of revolutions per minute Please ensure that liquids or perspiration never enter the machine or the electronics Before use always check all screws and plug in connections as well as respective safety devices fit correctly Always wear suitable shoes when using Do not use corros...

Page 5: ...ant de commencer consulter son médecin traitant pour s assurer que l entraînement avec l appareil n est pas nuisible à la santé Son diagnosticdevraitservirdebasepourlacompositiondesonprogramme de travail Un entraînement exagéré ou mal organisé peut être nuisible à la santé Touts manipulation modification á l appareil peut provoquer des dommage ou représenter un danger de la personne Des modi ficat...

Page 6: ... lors du montage de l appareil Assurezquelazonedetravailneprésenteaucunrisque Nelaissezpas traînerparexempledesoutilsetrangezp ex lematériaud emballage de manière à ce qu il ne constitue pas de dangers Des feuilles sacs plastiques présentent un risque d étouffement pour les enfants La visserie nécessaire à chacune des opérations est représentée en bordure de chacune des figures Observer strictemen...

Page 7: ...kemaand of elketweemaandenalleonderdelen Bijzondereaandachtverdienen daarbij de bouten en moeren Dat geldt in het bijzonder voor de be bevestiging van het zadel en de grijpbeugel Om het construktief bepaalde veililgheidsniveau van dit apparaat lang durig te kunnen garanderen dient het aparaat regelmatig door één specialist vakhandelaar gecontroleerdenonderhoudenteworden één keer per jaar Wijs voor...

Page 8: ...endrá indicaciones importantes respecto a su seguridad así como al uso y al mantenimiento del ergómetro Guarde cuidadosamente estas instrucciones como información para los trabajos de mantenimiento o para los pedidos de piezas de recambio Para su seguridad El ergómetro sólo debe ser usado para la aplicación prevista es decir para el entrenamiento corporal de personas mayores Cualquier otro uso est...

Page 9: ...si fuera necesario encargue a profesionales téc nicos Atención Quite siempre la clavija antes de efectuar trabajos de reparación mantenimiento o limpieza No use ningún alargador con caja de enchufes múltiples para la conexión Si usa un cable de prolongación éste tiene que cumplir las normas del VDE normas de los electricistas ale manes Siempre retire la clavija del enchufe después de haber usado e...

Page 10: ...alori del display es misurazione delle pulsazioni Prima di iniziare l allenamento chiarite con il vostro medico di fiducia se siete adatti dal punto di vista fisico ad effettuare l allenamento con questo attrezzo Il reperto medico dovrebbe essere la base per la programmazione del vostro allenamento Un allenamento sbag liato o esagerato può causare problemi di salute Per la vostra sicurezza Si può ...

Page 11: ...i gli attrezzi necessari nel sacchetto delle parti piccole Dapprima avvitate tutti i pezzi senza stringere le viti e controllate la loro posizione esatta Girate i dadi auto bloccanti con la mano fino a che non incontrate resistenza poi fissateli bene con un giravite girandoli contro la resistenza bloccaggio di sicurezza Dopo il mon taggio controllate che tutti gli avvitamenti siano ben fissi Atten...

Page 12: ... specjalistę specjali styczne placówki handlowe Obecne przy treningu osoby zwłaszcza dzieci należy upr zedzić o ewentualnych zagrożeniach Przyrząd potrzebuje napięcia sieciowego 230 V 50 Hz Wolno go podłączać tylko do gniazda wtyczkowego ze stykiem ochronnym indywidualnie zabezpieczonym bezpiecznikiem 10 A Przed uruchomieniem przyrządu należy sprawdzić czy przyłączony jest właściwy zasilacz uwaga ...

Page 13: ...uje zniszczenie zabezpieczenia zacis kowego i należy je wymienić na nowe W celu zdjęcia ramienia pedału należy najpierw usunąć osłonę i wykręcić śrubę A Przytrzymując ramię pedału wkręć śrubę M12 nie należy do zakresu dostawy w gwintowany otwór B Po kilku obrotach możesz zdjąć ramię pedału C Ze względów technologicznych zastrzegamy sobie wstępny montaż niektórych elementów na przykład zatyczek rur...

Page 14: ...14 Checkliste 4 2 1 1 1 1 1 1 1 1 Stck M 8 x 16 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 4 4 M 8 M 8 x 70 M 16 ø 24 M 3 9 x 25 1 1 1 1 1 1 ø 6 x 9 5 M 12 1 Pulsmesser Steckschlüssel ...

Page 15: ...i Dane techniczne PL I E NL F GB Aufstellmaße max Länge x Breite x Höhe Eigengewicht Benutzergewicht Dimensions Max length x width x height Weight user weight Dimensions Poids maximum Longueur x Largeur x Hauteur Poids propre utilisateur Opstelmaten Max lengte x breedte x hoogte Eigen gewicht gewicht gebruiker Medidas de montaje Peso máx largo x ancho x altura Peso propio usuario Misure d ingombro...

Page 16: ...3 2 M 8 x 70 A B Ø 6 x 9 5 16 ...

Page 17: ...17 6 7 Ø 6 x 9 5 M 8 M 8 x 16 M 8 x 16 A B C D 5 4 ...

Page 18: ...18 MAX M 16 A B 8 9 3 9 x 25 11 B A M 12 10 A B ...

Page 19: ...19 R L R L 12 ...

Page 20: ...20 Handhabung Handling Utilisation Handleiding GB F NL Aplicación Utilizzo Zastosowanie E I PL MAX A B A B A B C C C A B ...

Page 21: ...ntación original suministrada o con pieza de recambio ori ginal de KETTLER ver lista de piezas de recambio De lo con trario podría ocasionar daños Apparecchi con alimentatore Attenzione L utilizzo è cons entito soltanto con l alimentatore originale fornito in dotazione oppure con parte di ricambio originale della KETTLER vedasi lista delle parti di ricambio Altrimenti sussiste il rischio di danneg...

Page 22: ...satzteilzeichnung 17 28 21 50 23 24 48 25 11 28 10 13 7 5 8 38 32 39 6 1 51 49 29 9 46 43 27 58 19 12 45 31 4 2 3 14 36 22 56 55 53 37 52 54 59 44 26 20 35 34 15 40 33 57 18 47 16 30 19 42 29 31 41 47 51 60 ...

Page 23: ...chts 1 94600835 30 Umlenkhebel mit Spannrolle und Befestigung 1 91140368 10 31 Lageraufnahme 2579 mit Buchsen und Befestigung 2 98585006 32 Lüfterscheibe 2359 1 70125785 33 Steuerung für Magnetspule mit Befestigung 1 91170428 34 Aufnahmeblech BD 1333 mit Befestigung 1 97200247 35 Seegerring ø 17 mm 1 10709021 36 Federscheibe ø 17 3 mm 1 10601003 37 Bremsmagnet mit Spulenkörper gewickelt 1 91140279...

Page 24: ...HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit docu 1245c 02 06 ...

Reviews: