background image

2

Wichtige Hinweise

D

Zur Handhabung

Stellen Sie sicher, daß der Trainingsbetrieb nicht vor der ord-

nungsgemäßen Ausführung und Überprüfung der Montage auf-

genommen wird.

Eine Verwendung des Gerätes in direkter Nähe von Feuchträumen

ist wegen der damit verbundenen Rostbildung nicht zu empfehlen.

Achten Sie auch darauf, dass keine Flüssigkeiten (Getränke,

Schweiss, usw.) auf Teile des Gerätes gelangen. Dies könnte zu

Korrosionen führen.

Das Ergometer ist als Trainingsgerät für Erwachsene konzipiert und

keinesfalls als Kinderspielgerät geeignet. Bedenken Sie, daß durch

das natürliche Spielbedürfnis und Temperament von Kindern oft

unvorhergesehene Situationen entstehen können, die eine

Verantwortung seitens des Herstellers ausschließen. Wenn Sie

Kinder dennoch an das Gerät lassen, sind diese auf die richtige

Benutzung hinzuweisen und zu beaufsichtigen.

Das Ergometer entspricht der Klasse H A der DIN-EN 957 - 1/5.

Er ist dementsprechend für den therapeutischen Einsatz geeignet. 

Machen Sie sich vor Trainingsbeginn mit den einzelnen Funktionen

des Gerätes vertraut.

Ein eventuell auftretendes leises, bauartbedingtes Geräusch

beim Auslauf der Schwungmasse hat keine Auswirkung auf die

Funktion des Ergometers. Eventuell auftretende Geräusche beim

Rückwärtstreten der Pedalarme sind technisch bedingt und eben-

falls absolut unbedenklich.

■ 

Das Ergometer verfügt über ein magnetisches Bremssystem. 

■ 

Bei dem Ergometer handelt es sich um ein

drehzahlunabhängig arbeitendes Trainingsgerät.

Es ist darauf zu achten, dass niemals Flüssigkeit in das Geräte-

innere oder in die Elektronik des Gerätes gelangt. Dies gilt auch

für Körperschweiß!

Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung des Gerätes immer alle

Schraub- und Steckverbindungen sowie die jeweiligen

Sicherungseinrichtungen auf ihren korrekten Sitz.

Tragen Sie bei der Benutzung geeignetes  Schuhwerk (Sportschuhe).

Verwenden Sie zur Säuberung und Pflege umweltfreundliche, kei-

nesfalls aggressive oder ätzende Mittel.

Zu Ihrer Sicherheit

Das Ergometer darf nur für seinen bestimmungsgemäßen Zweck

verwendet werden, d.h. für das Körpertraining erwachsener

Personen. 

Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicherweise

gefährlich. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich

gemacht werden, die durch nicht bestimmungsgemäßen

Gebrauch verursacht werden.

Sie trainieren mit einem Gerät, das sicherheitstechnisch nach neu-

esten Erkenntnissen konstruiert wurde. Mögliche Gefahrenstellen,

die Verletzungen verursachen können, sind bestmöglich vermieden

und abgesichert.

Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderungen

(Demontage von Originalteilen, Anbau von nicht zulässigen

Teilen, usw.) können Gefahren für den Benutzer entstehen. 

Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer

des Gerätes beeinträchtigen. Tauschen Sie deshalb beschä-

digte oder verschlissene Bauteile sofort aus und entziehen Sie

das Gerät bis zur Instandsetzung der Benutzung. Verwenden

Sie im Bedarfsfall nur Original KETTLER-Ersatzteile.

Führen Sie bei regelmäßigem und intensivem Trainingsbetrieb

ca. alle 1 bis 2 Monate Kontrollen aller Geräteteile, insbe-

sondere der Schrauben und Muttern durch. Dies gilt insbe-

sondere für die Sattel und Griffbügelbefestigung.

Um das konstruktiv vorgegebene Sicherheitsniveau dieses

Gerätes langfristig garantieren zu können, sollte das Gerät

regelmäßig vom Spezialisten (Fachhandel) geprüft und gewartet

werden (einmal im Jahr).

Weisen Sie anwesende Personen (insbesondere Kinder) auf

mögliche Gefährdungen während der Übungen hin.

Das Gerät benötigt eine Netzspannung von 230 V, 50 Hz. 

Der Anschluß darf nur an einer mit 10 A einzeln abgesicherten

Schukosteckdose erfolgen. Vor Inbetriebnahme des Gerätes ist

darauf zu achten, daß das richtige Steckernetzteil (Kennzeichnung

beachten) ordnungsgemäß angeschlossen ist.

ACHTUNG: 

Nehmen Sie niemals Eingriffe an Ihrem Stromnetz

selber vor, beauftragen Sie ggf. qualifiziertes Fachpersonal.

ACHTUNG:

Bei allen Reparatur-, Wartungs- und Reinigungsarbei-

ten unbedingt den Netzstecker ziehen.

Verwenden Sie keine  Mehrfachsteckdosen zum Anschluß! Bei

Verwendung eines Verlängerungskabels muß dieses den VDE-

Richtlinien entsprechen.

Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Netzstecker des Gerätes aus

der Steckdose. 

Achten Sie unbedingt darauf, daß das Elektrokabel nicht ein-

geklemmt oder zur „Stolperfalle” wird.

Alle elektrischen Geräte senden beim Betrieb elektromagnetische

Strahlung aus. Achten Sie darauf, besonders strahlungsintensive

Geräte (z. B. Handys) nicht in direkter Nähe des Cockpits oder der

Steuerungselektronik abzustellen, da sonst Anzeigewerte verfälscht

werden könnten (z. B. Pulsmessung). 

Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren Hausarzt

klären, ob Sie gesundheitlich für das Training mit diesem

Gerät geeignet sind. Der ärztliche Befund sollte Grundlage für

den Aufbau Ihres Trainingsprogrammes sein. Falsches oder

übermäßiges Training kann zu Gesundheitsschäden führen.

Alle hier nicht beschriebenen Eingriffe / Manipulationen am Gerät

können eine Beschädigung hervorrufen oder  auch eine Gefährdung

der Person bedeuten.  Weitergehende Eingriffe sind nur vom KETTLER-

Service oder von KETTLER geschultem Fachpersonal zulässig.

Beachten Sie  die allgemeinen Sicherheitsbestimmungen und -vor-

kehrungen für den Umgang mit elektrischen Geräten

Beachten Sie auch unbedingt die Hinweise zur Trainingsgestaltung

in der Trainingsanleitung.

Unsere Produkte unterliegen einer ständigen, innovativen

Qualitätssicherung. Daraus resultierende, technische Änderungen

behalten wir uns vor.

Im Zweifelsfall und bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren

Fachhändler.

Der Standort des Geräts muß so gewählt werden, daß ausreichende

Sicherheitsabstände  zu Hindernissen gewährleistet sind. In unmittelbarer

Nähe von Hauptlaufrichtungen (Wege, Tore, Durchgänge) sollte das

Aufstellen unterbleiben.

■ 

Bitte stellen Sie den Lenker und den Sattel so ein ,dass Sie die für ihre

individuelle Körpergröße komfortable Trainingsposition finden..

Bitte lesen Sie diese Anweisung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige
Hinweise für Ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die Wartung des Ergometers. 
Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für Wartungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf.

Summary of Contents for 07983-000

Page 1: ...Montageanleitung EX 1 Art Nr 07983 000 Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier F D GB NL I E PL Abb ähnlich ...

Page 2: ... intensivem Trainingsbetrieb ca alle 1 bis 2 Monate Kontrollen aller Geräteteile insbe sondere der Schrauben und Muttern durch Dies gilt insbe sondere für die Sattel und Griffbügelbefestigung Um das konstruktiv vorgegebene Sicherheitsniveau dieses Gerätes langfristig garantieren zu können sollte das Gerät regelmäßig vom Spezialisten Fachhandel geprüft und gewartet werden einmal im Jahr Weisen Sie ...

Page 3: ...ontage von Bauteilen z B Rohrstopfen vor Assembly Instructions GB For Your Safety Exercise should be used only for its intended purpose i e for physical exercise by adult persons Any other use of the equipment is prohibited and may be dan gerous The manufacturer cannot be held liable for damage or injury caused by improper use of the equipment Exercise has been designed in accordance with the late...

Page 4: ...esult from engineering and are absolutely safe The exercise cycle has a magnetic brake system The equipment is independent of revolutions per minute Please ensure that liquids or perspiration never enter the machine or the electronics Before use always check all screws and plug in connections as well as respective safety devices fit correctly Always wear suitable shoes when using Do not use corros...

Page 5: ...ant de commencer consulter son médecin traitant pour s assurer que l entraînement avec l appareil n est pas nuisible à la santé Son diagnosticdevraitservirdebasepourlacompositiondesonprogramme de travail Un entraînement exagéré ou mal organisé peut être nuisible à la santé Touts manipulation modification á l appareil peut provoquer des dommage ou représenter un danger de la personne Des modi ficat...

Page 6: ... lors du montage de l appareil Assurezquelazonedetravailneprésenteaucunrisque Nelaissezpas traînerparexempledesoutilsetrangezp ex lematériaud emballage de manière à ce qu il ne constitue pas de dangers Des feuilles sacs plastiques présentent un risque d étouffement pour les enfants La visserie nécessaire à chacune des opérations est représentée en bordure de chacune des figures Observer strictemen...

Page 7: ...kemaand of elketweemaandenalleonderdelen Bijzondereaandachtverdienen daarbij de bouten en moeren Dat geldt in het bijzonder voor de be bevestiging van het zadel en de grijpbeugel Om het construktief bepaalde veililgheidsniveau van dit apparaat lang durig te kunnen garanderen dient het aparaat regelmatig door één specialist vakhandelaar gecontroleerdenonderhoudenteworden één keer per jaar Wijs voor...

Page 8: ...endrá indicaciones importantes respecto a su seguridad así como al uso y al mantenimiento del ergómetro Guarde cuidadosamente estas instrucciones como información para los trabajos de mantenimiento o para los pedidos de piezas de recambio Para su seguridad El ergómetro sólo debe ser usado para la aplicación prevista es decir para el entrenamiento corporal de personas mayores Cualquier otro uso est...

Page 9: ...si fuera necesario encargue a profesionales téc nicos Atención Quite siempre la clavija antes de efectuar trabajos de reparación mantenimiento o limpieza No use ningún alargador con caja de enchufes múltiples para la conexión Si usa un cable de prolongación éste tiene que cumplir las normas del VDE normas de los electricistas ale manes Siempre retire la clavija del enchufe después de haber usado e...

Page 10: ...alori del display es misurazione delle pulsazioni Prima di iniziare l allenamento chiarite con il vostro medico di fiducia se siete adatti dal punto di vista fisico ad effettuare l allenamento con questo attrezzo Il reperto medico dovrebbe essere la base per la programmazione del vostro allenamento Un allenamento sbag liato o esagerato può causare problemi di salute Per la vostra sicurezza Si può ...

Page 11: ...i gli attrezzi necessari nel sacchetto delle parti piccole Dapprima avvitate tutti i pezzi senza stringere le viti e controllate la loro posizione esatta Girate i dadi auto bloccanti con la mano fino a che non incontrate resistenza poi fissateli bene con un giravite girandoli contro la resistenza bloccaggio di sicurezza Dopo il mon taggio controllate che tutti gli avvitamenti siano ben fissi Atten...

Page 12: ... specjalistę specjali styczne placówki handlowe Obecne przy treningu osoby zwłaszcza dzieci należy upr zedzić o ewentualnych zagrożeniach Przyrząd potrzebuje napięcia sieciowego 230 V 50 Hz Wolno go podłączać tylko do gniazda wtyczkowego ze stykiem ochronnym indywidualnie zabezpieczonym bezpiecznikiem 10 A Przed uruchomieniem przyrządu należy sprawdzić czy przyłączony jest właściwy zasilacz uwaga ...

Page 13: ...uje zniszczenie zabezpieczenia zacis kowego i należy je wymienić na nowe W celu zdjęcia ramienia pedału należy najpierw usunąć osłonę i wykręcić śrubę A Przytrzymując ramię pedału wkręć śrubę M12 nie należy do zakresu dostawy w gwintowany otwór B Po kilku obrotach możesz zdjąć ramię pedału C Ze względów technologicznych zastrzegamy sobie wstępny montaż niektórych elementów na przykład zatyczek rur...

Page 14: ...14 Checkliste 4 2 1 1 1 1 1 1 1 1 Stck M 8 x 16 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 4 4 M 8 M 8 x 70 M 16 ø 24 M 3 9 x 25 1 1 1 1 1 1 ø 6 x 9 5 M 12 1 Pulsmesser Steckschlüssel ...

Page 15: ...i Dane techniczne PL I E NL F GB Aufstellmaße max Länge x Breite x Höhe Eigengewicht Benutzergewicht Dimensions Max length x width x height Weight user weight Dimensions Poids maximum Longueur x Largeur x Hauteur Poids propre utilisateur Opstelmaten Max lengte x breedte x hoogte Eigen gewicht gewicht gebruiker Medidas de montaje Peso máx largo x ancho x altura Peso propio usuario Misure d ingombro...

Page 16: ...3 2 M 8 x 70 A B Ø 6 x 9 5 16 ...

Page 17: ...17 6 7 Ø 6 x 9 5 M 8 M 8 x 16 M 8 x 16 A B C D 5 4 ...

Page 18: ...18 MAX M 16 A B 8 9 3 9 x 25 11 B A M 12 10 A B ...

Page 19: ...19 R L R L 12 ...

Page 20: ...20 Handhabung Handling Utilisation Handleiding GB F NL Aplicación Utilizzo Zastosowanie E I PL MAX A B A B A B C C C A B ...

Page 21: ...ntación original suministrada o con pieza de recambio ori ginal de KETTLER ver lista de piezas de recambio De lo con trario podría ocasionar daños Apparecchi con alimentatore Attenzione L utilizzo è cons entito soltanto con l alimentatore originale fornito in dotazione oppure con parte di ricambio originale della KETTLER vedasi lista delle parti di ricambio Altrimenti sussiste il rischio di danneg...

Page 22: ...satzteilzeichnung 17 28 21 50 23 24 48 25 11 28 10 13 7 5 8 38 32 39 6 1 51 49 29 9 46 43 27 58 19 12 45 31 4 2 3 14 36 22 56 55 53 37 52 54 59 44 26 20 35 34 15 40 33 57 18 47 16 30 19 42 29 31 41 47 51 60 ...

Page 23: ...chts 1 94600835 30 Umlenkhebel mit Spannrolle und Befestigung 1 91140368 10 31 Lageraufnahme 2579 mit Buchsen und Befestigung 2 98585006 32 Lüfterscheibe 2359 1 70125785 33 Steuerung für Magnetspule mit Befestigung 1 91170428 34 Aufnahmeblech BD 1333 mit Befestigung 1 97200247 35 Seegerring ø 17 mm 1 10709021 36 Federscheibe ø 17 3 mm 1 10601003 37 Bremsmagnet mit Spulenkörper gewickelt 1 91140279...

Page 24: ...HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit docu 1245c 02 06 ...

Reviews: