2.2
Utilisation conforme à l'usage prévu
Le gestionnaire reproduit la commande d’un poste de rele-
vage ou d’un poste de pompage pour eaux usées. La détec-
tion du niveau est possible à l’aide de sondes, d’interrup-
teurs à flotteur ou de capteurs de pression. Le pompage est
activé dès l'atteinte du niveau de commutation. Le pompage
s'arrête automatiquement dès que le niveau est à nouveau
inférieur au niveau défini.
Il se pourrait, pour certains types de pompes, qu’il soit requis
de régler le disjoncteur du moteur (
AVERTISSEMENT
Le gestionnaire en soi N’EST PAS prévu pour un
montage dans une zone EX !
Toutes les interventions non expressément autorisées par
écrit par le fabricant, notamment les
transformations ou pièces annexées
utilisations de pièces de rechange non originales
exécutions de réparations par des entreprises ou per-
sonnes non dûment autorisées par le fabricant
peuvent mettre fin à tout recours à la garantie du fabricant
(1)
Interrupteur principal
(2)
Écran et panneau de commande
(3)
Plaque signalétique
(4)
Passe-câbles, raccords
(5)
Vis du couvercle du boîtier
FR
010-532_06
Instructions de pose et d’utilisation
69 / 204
Summary of Contents for Aqualift F Comfort 400V Series
Page 18: ...DE 4 7 Anschlusspl ne Aqualift Comfort Mono 18 204 Einbau und Betriebsanleitung 010 532_07...
Page 84: ...FR Aqualift Comfort Duo 84 204 Instructions de pose et d utilisation 010 532_06...
Page 100: ...FR 0 3 Importation de param tres 100 204 Instructions de pose et d utilisation 010 532_06...
Page 118: ...IT Aqualift Comfort Duo 118 204 Istruzioni per l installazione e l uso 010 532_06...
Page 151: ...4 7 Aansluitschema s Aqualift Comfort Mono NL 010 532_06 Inbouw en montagehandleiding 151 204...
Page 152: ...NL Aqualift Comfort Duo 152 204 Inbouw en montagehandleiding 010 532_06...
Page 185: ...4 7 Schematy po cze Aqualift Comfort Mono PL 010 532_06 Instrukcja zabudowy i obs ugi 185 204...
Page 186: ...PL Aqualift Comfort Duo 186 204 Instrukcja zabudowy i obs ugi 010 532_06...
Page 203: ...010 532_07 203 204...