5. Garanzia
1. Se la merce consegnata è difettosa,
l`azienda KESSEL è tenuta, secondo
espressa scelta del committente, a
provvedere eseguendo la dovuta ripa-
razione del bene contestato ovvero
alla sua sostituzione. Se la riparazio-
ne/sostitu-zione non andasse a buon
fine per due occasioni consecutive o
non fosse economicamente sostenibi-
le, l`acquirente/ ordinate ha il dritto di
recesso dal contratto o ad un`adegua-
ta riduzione dell`obbligazione sorta dal
relativo contratto di compravendita.
La constatazione di vizi evidenti deve
essere comunicata tempestivamente
in forma scritta; in caso di presenza di
difetti difficilmente visibili o impossibi-
li di immediato accertamento, la rela-
tiva declamazione va effettuata al mo-
mento del loro conoscimento. In caso
di sostituzioni o riparazioni di prodotti
difettosi, la ditta KESSEL si impegna a
rispondere per la merce riparata/so-
stituita oggetto del contratto origina-
rio. La consegna di nuovi prodotti da
parte della ditta KESSEL in conto so-
stituzione, provoca la nascita di un
nuovo periodo di garanzia, subentran-
do quindi al precedente, se e solo se
si tratta di articoli di produzione ex
novo. La garanzia ha una validità di 24
mesi. Quest`ultima produce diritti a
partire dal giorno di consegna della
merce destinata ai clienti KESSEL,
controparte del contratto di fornitura.
Informazioni aggiuntive sono disposte
e consultabili nei commi 377 del HGB
(= Handelsgesetzbuch trad. Codice
Commerciale tedesco).
Oltre al regime legale, la KESSEL AG
ha prolungato ad anni 20 il periodo di
garanzia per i separatori a coalescen-
za/olio/ benzina, separatore di grassi,
pozzetti, fosse biologiche e serbatoi di
acqua piovana in merito al solo serba-
toio. Questo si riferisce alla compatte-
zza, alla`idoneità all`uso e alla sicure-
zza statica. Pre-supposto per questo è
un assemblaggio di esperti come pure
l`attivo del prodotto proprio secondo
gli istruzioni di montaggio e manuten-
zione in corso e le relative norme vali-
de
2. La ditta KESSEL non riconosce l`usura
come un difetto o un malfunzio-
namento valido ai fini della contesta-
zione per sostituzione o riparazione.
Motivo di non sostituibilità (o ripara-
zione) è relativo anche per guasti con-
seguenti a negligenze o inefficienze
nelle operazioni di manutenzione.
Avvertenza:
l’apertura di componenti
sigillati o di chiusure e collegamenti a
vite può essere effettuata soltanto dal
produttore. L’inosservanza di tale
avvertenza può comportare l’esclusio-
ne di diritti di garanzia.
01.06.2010
4. Ispezione e manutenzione
4.5 Funzione del dispositivo di chiusura
d’emergenza
Posizione di bloccaggio (ill. 16, dispositi-
vo di chiusura d’emergenza completa-
mente chiuso): la leva manuale del dis-
positivo di chiusura d’emergenza deve
essere portata nella relativa posizione
Chiuso. La valvola antiriflusso funge da
sbarramento del tubo. Questa funzione
vale solo come sicurezza contro il riflus-
so in caso di assenze prolungate (p.es.
vacanze).
Al ritorno, il dispositivo di chiusura
d’emergenza deve essere di nuovo
sbloccato immediatamente, poiché,
altrimenti, non può avvenire alcuno
smaltimento delle acque reflue. As-
sicurarsi che in quel momento non ci
siano riflussi.
Figura 16
Dispositivo di chiusura d’emergenza bloc-
cabile a mano
41
Summary of Contents for 83100.10 S/X
Page 12: ...12 Notizen...
Page 14: ...Notizen 14...
Page 15: ...15...
Page 28: ...28 Notizen...
Page 30: ...Notice 30...
Page 31: ...31...
Page 44: ...44 Note...
Page 46: ...Note 46...
Page 47: ...47...