background image

5

Warnhinweise:

 Das Gerät ist wartungsfrei. Das Gehäuse kann daher 

nicht geöffnet werden. Reparaturen nur von qualifiziertem Fachperso-

nal ausführen lassen.  Beschädigte Teile aussortieren bzw. ersetzen.

Eine lange Brenndauer kann die Lampe erwärmen und ggf. zu einer 

Missempfindung bei Hautkontakt führen.

Leuchten Sie mit dem Gerät nicht direkt in die Augen!

Bei ersichtlichen Schäden ziehen Sie sofort den Netzste-

cker vom Akku. Vermeiden Sie den weiteren Betrieb und sen-

den Sie das Gerät an den Kundendienst. Die Kopfleuchte 

HiLight LED H-800 ist nicht für die Verwendung in explosionsge-

fährdete Umgebungen und im Umfeld starker Magnetfelder und  

im OP-Bereich (AP) ausgelegt. Nur KaWe Komponenten verwenden. 

Es sind keine Modifikationen erlaubt.

Anweisungen

Aufbewahrung und Transport:

 Zur Vermeidung von Verschmut-

zung und Verstaubung bewahren Sie das Gerät vor der Montage bitte 

stets in der Verpackung auf.

Reinigungsvorbereitung:

 Keine besonderen Anforderungen.

Reinigung manuell:

 Die Kopfleuchte bzw. die Akkupacks können  

außen mit einem feuchten, weichen und fusselfreien Tuch gereinigt 

werden. Verwenden Sie Seifenlauge oder andere nicht aggressive  

Mittel. Die Linsen der Binokularlupen können mit einem Glasreiniger 

vorsichtig abgewischt werden.

Reinigung automatisch:

 Keine automatische Reinigung möglich/

erforderlich.

Desinfektion:

 Das Gehäuse kann mit einem Oberflächendesinfek-

tionsmittel abgewischt werden. Oberflächen stets trocken reiben.

Kontrolle und Funktionsprüfung:

 Die beweglichen Teile wie Ge-

lenke prüfen. Einschalten des Gerätes. Alle Geräte: Sichtprüfung auf 

Beschädigungen und Verschleiß durchführen.

Verpackung:

 Verpackt im Kartonagenformausschnitt umgeben von 

Kartonage.

Sterilisation:

 Keine Sterilisation möglich/erforderlich. 

Zusätzliche Informationen:

 Beachten Sie die Informationen der 

Gebrauchsanweisung. Bei weiteren Fragen kontaktieren Sie vor Inbe-

triebnahme den Hersteller.

Hersteller: 

KIRCHNER & WILHELM 

GmbH + Co. KG

Kontakt zum Hersteller:

 Adresse oder Tel.-Nr. des Fachhändlers 

oder wählen Sie +49-7141-68188-0.

Weitere Hinweise: 

Bei sachgemäßem Gebrauch und vorschrifts-

mäßiger Lagerung wird Ihnen das Produkt viele Jahre zuverlässig 

dienen.

Gewährleistung:

 Bei ordnungsgemäßer Handhabung und Berück-

sichtigung unserer Gebrauchsanweisung beträgt die Gewährleistung 

zwei Jahre beginnend ab dem Verkaufsdatum. Bei weiteren Fragen oder 

eventuellen Reparaturen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.

Gemeinsames Zubehör:

 Weitere Informationen zu diesen Artikeln 

können auf unserer Homepage: 

www.kawemed.com

 eingesehen 

werden.

Basis UDI-DI:

 4030155KaWe1201Z5

Erklärung der Symbole: 

Hersteller
Fertigungsnummer, Charge
Gebrauchsanweisung beachten

REF

Artikelnummer

Getrennte Sammlung von Elektro-/ 
Elektronikgeräten & Akkus
Herstellungsdatum
CE Konformitätszeichen
Gerät nur in trockenen Räumen anwenden

Schutzklasse II

Vor Nässe schützen
Warnung vor elektromagnetischem Feld
Luftfeuchtebegrenzung
Temperaturbegrenzung
GOST-R Zertifizierung von Exportwaren nach Russland
Medizinprodukt

Elektromagnetische Verträglichkeit des Produkts: 

Informati-

onen hierzu finden Sie auf www.kawemed.com

Hinweis an Anwender & Patienten

Alle in Zusammenhang mit dem Produkt auftretenden schwerwie-

genden Vorfälle sind unverzüglich dem Hersteller und der zuständi-

gen Behörde des jeweiligen Mitgliedsstaats, in dem der Anwender 

und/oder der Patient niedergelassen ist zu melden.

Summary of Contents for HiLight LED H-800

Page 1: ...Kopfleuchte KaWe HiLight LED H 800 Gebrauchsanweisung User s Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de empleo Manual de opera o QM 1 196F...

Page 2: ......

Page 3: ...800 4 Headlamp KaWe HiLight LED H 800 6 clairage frontal KaWe HiLight LED H 800 8 Caschetto KaWe HiLight LED H 800 10 L mpara frontal KaWe HiLight LED H 800 12 Lanterna frontal de KaWe HiLight LED H 8...

Page 4: ...Stelle dauerhaft zupositionieren Ungeeignete Anwendung Kontraindikation der Produkte Eine andere oder dar ber hinausgehende Benutzung gilt als nicht be stimmungsgem F rhierausresultierendeSch denhaft...

Page 5: ...ngen undVerschlei durchf hren Verpackung Verpackt im Kartonagenformausschnitt umgeben von Kartonage Sterilisation Keine Sterilisation m glich erforderlich Zus tzliche Informationen Beachten Sie die In...

Page 6: ...mproperuseofthedevice contraindicationsforuse Anyother useofuseoutsidetheaboveindicationshallbeconsideredimproper The manufacturer is not responsible for damage resulting from such use Only the use is...

Page 7: ...es and wear Package Delivered in a cardboard package with sections cut accor ding to the headlamp shape Sterilization Sterilization is not possible not required Additional information Follow the opera...

Page 8: ...g rement La vis de fixation doit ensuite tre serr e pour fixer ferme mentlesloupesbinoculairesenplace Utilisation inappropri e de l appareil contre indications d utilisation Toute autre utilisation ou...

Page 9: ...tr le et v rification du fonctionnement V rifiez les parties mobiles par exemple les charni res Mise en marche du produit Tous les produits Effectuez une inspection visuelle pour d tecter les dom mage...

Page 10: ...teanteriore Laposizionedegliocchialinibinocularipu essere regolata allentandoli leggermente Quindi necessario stringere la vite di fissaggio per fissare saldamente gli occhialini binoculari nella posi...

Page 11: ...perfettamentelesuperfici Controlloeverificadelfunzionamento Controllarelepartimobili come le cerniere Accensione del dispositivo Tutti i prodotti Effettuare un ispezionevisivaperdannieusura Confezione...

Page 12: ...en to Cualquierotrousodelinstrumentoosuempleoconfinesdistintosal queseindicam sarribaseconsiderar indebido Elfabricantenosehar cargo de los desperfectos causados por el uso indebido El riesgo que dar...

Page 13: ...a caja se puede limpiar con un desinfectante para su perficies Lassuperficiessedebensecardeltodo Control y prueba de funcionamiento Comprobar las partes m viles por ejemplo las uniones articuladas Enc...

Page 14: ...resnolugar Uso inadequado do dispositivo contra indica es de uso Qualqueroutrousoouusoquen osejaoespecificadoacimaser consi derado impr prio O fabricante n o pode ser responsabilizado por qual querdan...

Page 15: ...ndo o produto Todos os produtos Realize ainspe ovisualquantodanifica esedesgaste Embalagem Fornecido em uma embalagem de papel o com com partimentosespecialmentecortadosnaformadalanterna Esteriliza o...

Page 16: ...0 KaWe KaWe 2017 745 I KaWeHiLight LED H 800 KaWe HiLight LED H 800 2 5x340 2 5x420 3 5 x340 3 5x420 KaWe HiLight LED H 800 KaWe KaWe 1 2 1 3 4 1 5 1 2 3 4 10 C 40 C 10 75 5 C 60 C 700 1060 IP X0 100...

Page 17: ...17 260 4 8 5 500 50 000 HiLightLEDH 800 KaWe KIRCH NER WILHELMGmbH Co KG 49 7141 68188 0 www kawemed com UDI DI 4030155KaWe1201Z5 REF CE II www ka wemed com...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...ehalten All information is without guarantee and subject to change Informations sous toutes r serves Sous r serve de modfications Tutte le informazioni sono fornite senza alcuna garanzia e possono ess...

Reviews: