206
Svenska
Säkerhetsanvisningar
206
Funktion
206
Ändamålsenlig användning
207
Miljöskydd, avfallshantering
207
Manövrerings- och funktionselement 208
Före idrifttagandet
211
Idrifttagande
212
Drift
212
Hibernation
215
Skötsel och underhåll
215
Störningar
218
Tekniska data
221
Försäkran om
EU-överensstämmelse
223
Läs och beakta säkerhetsanvisningarna i
denna bruksanvisning och medföljande
broschyr för sopmaskiner och sopsugmas-
kiner 5.956-250 före första användningen.
Maskinen är godkänd för användning på
ytor med en stigning/lutning på max. 12%.
Säkerhetsanordningarna är till för att skyd-
da användaren och får inte sättas ur drift el-
ler förbikopplas.
För omedelbar urkoppling av samtliga funk-
tioner: Tryck på Nöd-Stopp-knappen.
– Aggregatet bromsas hårt vid aktivering
av Nöd-Stopp-knappen.
– Nöd-Stopp inverkar omedelbart på ag-
gregatets samtliga funktioner.
– Displayen bibehåller visningen.
Efter Nöd-Stopp måste nyckelomkopplaren
stå i position "1" för att följande funktioner
ska kunna fungera:
– Blinklampans funktion (tillval).
Apparaten är utrustad med sitskontaktmat-
ta. Om förarsitsen lämnas bromsas maski-
nen till stillastående efter en fördröjningstid
på 1,5 sekunder och aktiverade sopfunktio-
ner frånkopplas.
Om du upptäcker transportskador vid up-
packningen bör du ta kontakt med försälja-
ren.
è
Läs bruksanvisningen före idrifttagnin-
gen och beakta säkerhetsanvisningar-
na.
– Varnings- och anvisningsdekaler på
maskinen ger viktig information beträf-
fande riskfri användning.
– Förutom anvisningarna i denna
bruksanvisning ska allmänna säker-
hets- och olycksfallsföreskrifter tas i be-
aktande.
Fara
Risk för skada!
Risk för vältning vid starka stigningar.
è
Kör endast på ytor med en lutning på
12% i åkriktning.
Risk för vältning vid snabb körning i kurvor
.
è
Kör långsamt i kurvor.
Risk för vältning på instabila underlag.
è
Använd maskinen bara på fasta under-
lag.
Risk för vältning vid för stark sidvärtes lut-
ning.
è
Körning i rät vinkel mot körriktningen på
stigningar får bara ske med en lutning
på högst 10%.
Observera
Garantianspråk upprätthålls bara om du an-
vänder batterier och uppladdningsaggregat
som har rekommenderats av Kärcher.
– Batteritillverkarens driftsanvisningar
måste följas. Beakta lagstiftares rekom-
mendationer angående handhavande
av batterier.
– Låt aldrig batterier ligga oladdade, lad-
da upp dem så snart som möjligt.
– Håll alltid batterierna rena och torra för
att förhindra krypström. Skydda mot för-
oreningar, t.ex. metalldamm.
– Lägg inga verktyg eller liknande på bat-
teriet. Risk för kortslutning och explosi-
on.
– Öppen eld, gnistbildning eller rökning
får inte under några omständigheter fö-
rekomma i närheten av ett batteri eller i
ett utrymme där ett batteri laddas upp.
Risk för explosion.
– Heta komponenter, som t.ex. drivmo-
torn, får inte vidröras (risk för brännska-
dor).
– Var försiktig när du hanterar batterisyra.
Beakta motsvarande säkerhetsföres-
krifter!
– Förbrukade batterier ska avfallshan-
teras miljövänligt och enligt EU-riktlinjen
91/ 157 EWG.
I denna bruksanvisning används följande
symboler:
Fara
Hänvisning till en omedelbart hotande fara.
Om hänvisningen inte följs kan dödsfall el-
ler svåra skador vara följden.
몇
Varning
Hänvisar till en möjligtvis farlig situation.
Om hänvisningen inte följs kan lätta skador
eller materialskador vara följden.
Observera
Hänvisar till användartips och viktig infor-
mation om produkten.
Bild 1
Sopmaskinen arbetar enligt överkastprin-
cip.
– Sidoborstarna (3) rengör ytans hörn och
kanter och befordrar smutsen in i borst-
valsens bana.
– Den roterande borstvalsen (4) befordrar
smutsen direkt till smutsbehållaren (5).
– Det uppvirvlade dammet i behållaren
avskiljes i dammfiltret (2) och den filt-
rerade renluften sugs igenom sugfläk-
ten (1).
Innehållsförteckning
Säkerhetsanvisningar
Säkerhetsanordningar
Nöd-Stopp-knapp
Sitskontaktmatta
Allmänna hänvisningar
Batteridrivna aggregat
Symboler
Funktion
1 2
3
4
5
Summary of Contents for KM 120/150 R Bp
Page 2: ...2...
Page 134: ...134 StVZO...
Page 136: ...136 3 1 2 3 4 5...
Page 138: ...138 KM 120 150 R Bp Pack 3 K r cher 10 12 1 KM 120 150 R Bp Pack 2 KM 120 150 R Bp...
Page 140: ...140 1 8 1 2 3 4 5 9 1 3 4 5 10 10 4 1 2 1 2 1 1 5 3 2 1 4 5 23 08 1 2 3 4 5 E F...
Page 141: ...141 1 1 2 1 50 mm 50 mm 15 0 1 15 1 2 2 2 Power 2 Power Power Power 1 60 mm 3 4 5 Power...
Page 142: ...142 3 4 5 3 1 0 15 1 10 1 2 11 1 5 1 4 1 3 10 0 12 1 0 20 100 2 3 4 5 1...
Page 143: ...143 3 100 K rcher 20 100 200 300 K rcher 0 13 1 5 0 14 E F...
Page 144: ...144 1 3 1 0 1 0 15 16 17 18 Power 1 2 stellen 1 19 20 30 mm 3 20 30 mm...
Page 148: ...148 KM 120 150 R Bp 1 F1 K rcher K rcher K rcher F5 K rcher T F5 K rcher...
Page 243: ...ycc 243 1 3 4 5 2 1 StVZO 1 2 3 4 5...
Page 245: ...ycc 245 3 1 2 3 4 5...
Page 247: ...ycc 247 KM 120 150 R Bp Pack 3 Karcher 10 12 1 KM 120 150 R Bp Pack 2 KM 120 150 R Bp...
Page 248: ...248 ycc VDE 0510 KM 120 150 R Bp 0 6 1 0 7 8 240 2 641 044 400 2 640 996 827 324 462 1 2...
Page 249: ...ycc 249 1 8 1 2 3 4 5 9 1 3 4 5 min max 10 10 4 1 1 3 2 1 4 5 23 08 E F 1 2 3 4 5...
Page 250: ...250 ycc 1 1 5 1 1 2 1 50 50 15 0 1 15 2 2 2 2 1 60...
Page 251: ...ycc 251 3 4 5 3 4 5 3 min max 1 0 15 1 10 1 2 11 1 5 1 4 1 3 10 0 20 100 2 3 4 5 1...
Page 252: ...252 ycc 12 1 0 3 100 Karcher 20 100 200 300 Karcher 0 13 1 5 0 E F...
Page 253: ...ycc 253 14 1 3 1 0 1 0 15 16 17 18...
Page 255: ...ycc 255 23 1 2 3 3 4 0 3 24 25 26 0 27 1 2 3 4 7 5 A F1 20 A F6 50 A F5 28 K rcher 0 4 F3 F2...
Page 256: ...256 ycc F1 022 4 0 1 0 F1 022...
Page 258: ...258 ycc KM 120 150 R Bp 1 F1 Karcher Karcher Karcher F5 Karcher F5 Karcher...
Page 281: ......