background image

Español

CUIDADO

Los equipos y accesorios que no hayan sido totalmente 
vaciados puede ser destrozados por las heladas. Va-
ciar completamente el equipo y los accesorios y prote-
ger de las heladas.

Para evitar daños:

Vaciar totalmente el aparato, sacando todo el 
agua: conectar el aparato (máx. 1 min) con la man-
guera de alta presión y el suministro de agua des-
conectados, hasta que ya no salga agua de la co-
nexión de alta presión. Desconectar el aparato.

Almacenar el aparato en un lugar a prueba de he-
ladas con todos los accesorios.

PELIGRO

Riesgo de descarga eléctrica.

Antes de efectuar cualquier trabajo en el aparato, 
hay que desconectarlo de la red eléctrica.

Limpiar el tamiz regularmente en la toma de agua.

CUIDADO

El tamiz no se debe dañar.

Quitar el acoplamiento de la toma de agua.

Extraer el tamiz con los alicates de punta plana.

Limpiar el tamiz con agua corriente.

Colocar de nuevo el tamiz en la toma de agua.

El aparato no precisa mantenimiento.

Usted mismo puede solucionar las pequeñas averías 
con ayuda del resumen siguiente. 
En caso de duda, diríjase al servicio de atención al 
cliente autorizado.

PELIGRO

Riesgo de descarga eléctrica.

Antes de efectuar cualquier trabajo en el aparato, 
hay que desconectarlo de la red eléctrica.

Tirar de la palanca de la pistola pulverizadora ma-
nual, el aparato se conecta.

Comprobar si la tensión indicada en la placa de ca-
racterísticas coincide con la tensión de la fuente de 
alimentación.

Comprobar si el cable de conexión a la red presen-
ta daños.

Comprobar el ajuste de la lanza dosificadora.

comprobar que el suministro de agua tiene sufi-
ciente caudal.

Purgar el aparato: conectar el aparato sin conectar 
la manguera de alta presión y esperar (máx. 2 mi-
nutos) hasta que salga el agua sin burbujas por la 
conexión de alta presión. Desconectar el aparato y 
volver a conectar la manguera de alta presión.

Extraer el tamiz de la conexión del agua con unos 
alicates de punta plana y limpiarlo colocándolo 
bajo agua corriente.

Limpiar la boquilla de alta presión: eliminar las im-
purezas del orificio de la boquilla con una aguja y 
aclarar con agua desde la parte delantera.

Comprobar el caudal de agua.

El aparato presenta una ligera falta de estanquei-
dad por razones técnicas. En caso de que la falta 
de estanqueidad sea grande, contactar al Servicio 
técnico autorizado.

En todos los países rigen las condiciones de garantía es-
tablecidas por nuestra empresa distribuidora. Las ave-
rías del aparato serán subsanadas gratuitamente dentro 
del periodo de garantía, siempre que se deban a defec-
tos de material o de fabricación. En un caso de garantía, 
le rogamos que se dirija con el comprobante de compra 
al distribuidor donde adquirió el aparato o al servicio al 
cliente autorizado más próximo a su domicilio.

Llame al: 

01-800-024-13-13

 si necesita ayuda o visite 

nuestra página Web: 

www.karcher.com.mx

Sujeto a modificaciones técnicas.

Protección antiheladas

Cuidados y mantenimiento

Limpie el tamiz en la conexión del agua

Mantenimiento

Ayuda en caso de avería

El aparato no funciona

El aparato no alcanza la presión necesaria

Grandes oscilaciones de la presión

El aparato presenta fugas

Garantía

Soporte México

Datos técnicos

Conexión eléctrica

Tensión

127

1~50-60

V
Hz

Consumo de corriente

10 A

Grado de protección

IPX5

Clase de protección

II

Conexión de agua

Presión de entrada (máx.)

1,2 MPa

Temperatura de entrada (máx.)

40 °C

Velocidad de alimentación (mín.)

8 l/min

Potencia y rendimiento

Presión de trabajo

7,4 MPa

Presión máx. admisible

11,0

1600

MPa
psi

Caudal, agua

4,5 l/min

Caudal máximo

6,0 l/min

Fuerza de retroceso de la pistola 
pulverizadora manual

9 N

Medidas y pesos

Longitud

538 mm

Anchura

293 mm

Altura

303 mm

Peso, listo para el funcionamiento con 
accesorios

4,2 kg

Summary of Contents for K 25 Silent

Page 1: ...Espa ol 4 English 9 Fran ais 14 K 25 Silent 59785950 12 21 CONSUMO DE ENERGIA 1 En Operaci n 1 350 kWh 2 En Modo de Espera N A Modelo K 25 Silent...

Page 2: ...2 1 2 3 16 5 15 14 13 12 6 11 9 8 4 7 10 17...

Page 3: ...3 C D E F G H A B...

Page 4: ...ncidir con la placa de caracter sticas del equipo Por razones de seguridad tambi n recomenda mos utilizar el aparato siempre con un interruptor de corriente por defecto max 30 mA Los cables el ctricos...

Page 5: ...ua muy caliente de las tomas despu s del funcionamiento PRECAUCI N Al seleccionar el lugar de montaje y al transportar tener en cuenta el peso del aparato v ase Datos t cnicos para evitar accidentes o...

Page 6: ...Acoplamiento para mangueras Antes de la puesta en marcha montar las piezas sueltas suministradas con el aparato Ilustraciones v ase la p gina 3 Imagen Atornille la pieza de acoplamiento a la conexi n...

Page 7: ...puma en la pistola pulveri zadora manual y f jela gir ndola 90 Nota De este modo se a ade durante el funciona miento la soluci n de detergente al chorro de agua Roc e la superficie seca con detergente...

Page 8: ...n de alta presi n Desconectar el aparato y volver a conectar la manguera de alta presi n Extraer el tamiz de la conexi n del agua con unos alicates de punta plana y limpiarlo coloc ndolo bajo agua cor...

Page 9: ...sion cable can be hazardous Only use an electrical extension cable which has been approved and labelled for this pur pose and has an adequate cable cross section out doors 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 m...

Page 10: ...TION Mind the weight of the appliance when selecting the storage location and during transport see tech nical data to prevent accidents or injuries WARNING This appliance was designed to be used with...

Page 11: ...aminations 15 Foam nozzle with detergent container 16 Hose coupling Mount loose parts delivered with appliance prior to start up Illustrations on Page 3 Illustration Screw the coupling element to the...

Page 12: ...paringly on the dry surface and allow it to react but not to dry Spray off loosened dirt with the high pressure jet Release the lever on the trigger gun Lock the lever on the trigger gun During longer...

Page 13: ...nozzle Remove dirt and de bris from the nozzle bore using a needle and rinse through with water from the front Check water flow quantity Slight leakage from the appliance pump is normal If the leakag...

Page 14: ...cord un bran chement lectrique mis en service par un lectri cien conform ment la norme IEC 60364 Branchement l appareil uniquement du courant alternatif La tension doit tre identique avec celle indiqu...

Page 15: ...des arma tures et des raccords recommand s par le fabricant En cas de s paration du flexible d amen e ou haute pression de l eau chaude peut s chapper des raccords pendant le fonctionnement PR CAUTIO...

Page 16: ...ipient de d tergent 16 Raccord pour flexible Monter les pi ces jointes en vrac l appareil avant la mise en service Illustrations voir page 3 Figure Visser le raccord l arriv e d eau de l appareil Figu...

Page 17: ...au r cipient de d tergent Ins rer la buse mousse dans la poign e pistolet et la fixer en effectuant une rotation de 90 Remarque Ainsi la solution de d tergent est m lang e au jet d eau lors du foncti...

Page 18: ...utes jusqu ce qu il s coule de l eau sans bulle du rac cord haute pression Mettre l appareil hors tension et raccorder le flexible haute pression Enlever le tamis de l arriv e d eau l aide d une pince...

Page 19: ......

Page 20: ...www kaercher com serYLFH Alfred K rcher 6 Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany...

Reviews: