– 2
몇
AVERTIZARE
Aparatul nu trebuie folosit
ş
i nu trebuie depozitat în aer
liber sau în condi
ţ
ii de umiditate.
몇
AVERTIZARE
Pentru o pozi
ţ
ie stabil
ă
a aparatului, ac
ţ
iona
ţ
i frâna de
sta
ţ
ionare a rolelor de ghidare. În cazul frânei de sta
ţ
io-
nare ac
ţ
ionate, aparatul se poate mi
ş
ca necontrolat la
pornire.
Dup
ă
ce termina
ţ
i lucrul, opri
ţ
i aparatul
ş
i scoate
ţ
i
ş
te-
cherul din priz
ă
.
Respecta
ţ
i prevederile de siguran
ţă
referitoare la
materialele care trebuie aspirate.
În timpul utiliz
ă
rii corespunz
ă
toare/necorespunz
ă
-
toare, p
ă
r
ţ
ile aspiratorului industrial (ex. orificiul de
evacuare a aerului) se pot înc
ă
lzi pân
ă
la 95°C.
În caz de urgen
ţă
(de ex. aspirarea unor materiale infla-
mabile, scurtcircuit sau alte defec
ţ
iuni de natur
ă
electri-
c
ă
), aparatul trebuie oprit
ş
i deconectat de la re
ţ
eaua de
curent.
몇
AVERTIZARE
Acest aparat con
ţ
ine praf nociv. Procedeele de golire
ş
i
de între
ţ
inere, inclusiv îndep
ă
rtarea rezervorului de co-
lectare a prafului, se vor efectua doar de speciali
ş
ti îm-
br
ă
ca
ţ
i în echipament de protec
ţ
ie adecvat.
Autocolantul oferă informaţii despre subpresiunea ma-
ximă a aparatului dumneavoastră în cazul secţiunii
transversale utilizate a furtunului de aspiraţie.
În timpul funcţionării, valoarea actuală poate fi citită de
pe manometru şi pot fi trase concluziile cu privire la sta-
rea filtrului.
Valorile valabile pentru aparatul dumneavoastră pot fi
găsite în capitolul „Curăţarea filtrului“.
Indicaţie:
Diferitele secţiuni ale furtunului de aspiraţie
sunt necesare pentru a permite o adaptare la secţiunile
racordurilor accesoriilor.
IV 100/40 M poate fi utilizat numai cu accesoriile DN40
şi DN50.
Autocolantul indică filtrul şi sacul de eliminare permise
pentru acest aparat.
Măsuri de siguranţă
În caz de urgenţă
Simboluri pe aparat
Lampă de control pentru funcţionare
Lampă de control defecţiune câmp rotativ
Filtru
Nr. de comandă
6.907-651.0
Sac pentru murdărie
Nr. de comandă
6.907-646.0
Nr. de comandă
9.989-607.0
160
RO
Summary of Contents for IVS 100/40 M
Page 2: ...2...
Page 99: ...2 95 C IVS 100 40 M DN40 DN50 6 907 651 0 6 907 646 0 9 989 607 0 99 EL...
Page 101: ...4 9 989 607 0 5 MAK 0 1 mg m3 101 EL...
Page 103: ...6 IVS 100 40 IVS 100 55 IVS 100 75 OFF 50 kg BGV A1 103 EL...
Page 104: ...7 P2 K RCHER 1 2 3 4 104 EL...
Page 117: ...2 95 IVS 100 40 M DN40 DN50 6 907 651 0 6 907 646 0 9 989 607 0 117 RU...
Page 118: ...3 1 2 IVS 100 55 IVS 100 75 3 4 5 6 7 8 IVS 100 55 IVS 100 75 9 10 11 12 13 14 15 16 17 118 RU...
Page 119: ...4 M 9 989 607 0 5 M 0 1 3 119 RU...
Page 121: ...6 IVS 100 40 IVS 100 55 IVS 100 75 50 BGV A1 121 RU...
Page 122: ...7 P2 K RCHER 1 2 3 4 122 RU...
Page 123: ...8 K rcher www kaercher com Service 123 RU...
Page 194: ...2 95 C IVS 100 40 M DN40 DN50 6 907 651 0 6 907 646 0 9 989 607 0 194 BG...
Page 195: ...3 1 2 IVS 100 55 IVS 100 75 3 4 5 6 7 8 IVS 100 55 IVS 100 75 9 10 11 12 13 14 15 16 17 195 BG...
Page 196: ...4 M 9 989 607 0 5 M MAK 0 1 3 196 BG...
Page 198: ...6 IVS 100 40 IVS 100 55 IVS 100 75 50 kg A1 T o 198 BG...
Page 199: ...7 P2 K RCHER 1 2 3 4 199 BG...
Page 228: ...2 95 C IVS 100 40 M DN40 DN50 6 907 651 0 6 907 646 0 9 989 607 0 228 UK...
Page 229: ...3 1 2 IVS 100 55 IVS 100 75 3 4 5 6 7 8 IVS 100 55 IVS 100 75 9 10 11 12 13 14 15 16 17 229 UK...
Page 230: ...4 9 989 607 0 5 M MAK 0 1 3 230 UK...
Page 232: ...6 IVS 100 40 IVS 100 55 IVS 100 75 50 BGV A1 232 UK...
Page 233: ...7 2 K RCHER 1 2 3 4 233 UK...