– 6
Zásobník nečistot vytáhněte z přístroje pomocí pří-
slušného úchytu.
Vyměňte sáček na likvidaci odpadu (viz kapitola
„Systém likvidace“).
Poznámka
Zásobník ne
č
istot lze zvedat je
ř
ábem za rukoje
ť
. Maxi-
mální zatížení p
ř
i p
ř
eprav
ě
je
ř
ábem: 50 kg.
몇
UPOZORN
Ě
NÍ
Nebezpe
č
í zran
ě
ní a poškození! Dodržte celkovou
hmotnost zásobníku ne
č
istot p
ř
i p
ř
eprav
ě
je
ř
ábem. Ne-
p
ř
et
ě
žujte zásobník. Dodržujte platné p
ř
edpisy pro p
ř
e-
pravu je
ř
ábem.
Síťový kabel naviňte kolem držáku na kabel.
Sací hadici naviňte kolem posuvného ramene.
Zasuňte podlahovou trysku a sací trubku do pří-
slušného držáku.
Přístroj uložte v suché místnosti a zabezpečte jej
proti používání nepovolanými osobami.
몇
UPOZORN
Ě
NÍ
Nebezpe
č
í úrazu a nebezpe
č
í poškození! Dbejte na
hmotnost p
ř
ístroje p
ř
i p
ř
eprav
ě
.
Při přepravě v dopravních prostředcích zajistěte zaříze-
ní proti skluzu a překlopení podle platných předpisů.
몇
UPOZORN
Ě
NÍ
Nebezpe
č
í úrazu a nebezpe
č
í poškození! Dbejte na
hmotnost p
ř
ístroje p
ř
i jeho uskladn
ě
ní.
Toto zařízení smí být uskladněno pouze v uzavřených
prostorách.
–
Mokré filtry a vnitřní části zásobníku na kapalinu
musí být před skladováním vysušeny.
몇
Varování
P
ř
i provád
ě
ní prací na vysava
č
i vyjm
ě
te vždy nejprve
sí
ť
ovou zástr
č
ku ze zásuvky.
NEBEZPE
Č
Í
P
ř
ed každou prací na za
ř
ízení vždy za
ř
ízení vypn
ě
te a
vytáhn
ě
te sí
ť
ovou zástr
č
ku.
Dodržujte místní předpisy o prevenci nehodovosti a
bezpečnostní předpisy.
Stroje, odstraňující prach, jsou bezpečnostní zařízení k
zamezení nebo odstranění nebezbečí ve smyslu BGV
(Spolkové bezpečnostní nařízení) A1.
–
Za účelem údržby musí uživatel přístroj rozebrat,
vyčistit a zaopatřit jej tak, jak je podle návodu pro-
veditelné, aby nevznikalo nebezpečí ani pro obslu-
hující personál ani pro žádné další osoby. Náležitá
bezpečnostní opatření předpisují detoxikaci před
rozebráním přístroje. Učiňte preventivní opatření
pro bezpodmínečně nutné větrání přes filtr v místě,
kde se přístroj rozebírá, pro průběh čištění, pro
údržbářskou plochu a pro ochranu osob.
–
Vnější plochy přístroje je třeba odsáním dekonta-
minovat a náležitě otřít nebo přetřít těsnicím pro-
středkem, než přístroj odpravíte z prostoru nebez-
pečných substancí. Všechny přístroje, které se na-
cházely v prostoru nebezpečných substancí, nutno
považovat za kontaminované. Je nezbytné provést
vhodná opatření, aby bylo zabráněno rozptýlení
prachu.
–
Při provádění údržbářských a opravářských prací
je nutné všechny znečištěné předměty, které neby-
ly dostatečně dekontaminovány, zlikvidovat. Likvi-
dace těchto předmětů se musí realizovat v herme-
ticky uzavřených sáčcích, a sice podle platných
předpisů k odstraňování takovýchto odpadů.
–
Demontáž skříně motoru / skříně sací turbíny smí
provádět pouze odborný personál.
–
Čištění vnitřního prostoru skříně motoru / skříně
sací turbíny smí provádět pouze odborný personál.
–
Nasávací otvor je třeba za účelem transportu a
údržby přístroje uzavřít připojovací návlačkou.
몇
VAROVÁNÍ
Na bezpe
č
nostních za
ř
ízeních ur
č
ených k p
ř
edcházení
nebezpe
č
í je t
ř
eba pravideln
ě
provád
ě
t údržbu. To zna-
mená, že výrobce nebo jiná vyškolená osoba p
ř
ezkouší
bezvadnou funk
č
nost za
ř
ízení z pohledu technické bez-
pe
č
nosti, zkontroluje tedy nap
ř
. t
ě
snost za
ř
ízení, poško-
zení filtru, funkci kontrolních mechanism
ů
.
몇
UPOZORN
Ě
NÍ
Nebezpe
č
í poškození! Na
č
išt
ě
ní nepoužívejte pro-
st
ř
edky obsahující silikon.
–
Jednoduché údržbářské a ošetřovací práce může-
te provádět sami.
–
Vnější plochy přístroje a vnitřní strana nádrže by
měly být pravidelně čištěny vlhkým hadrem.
NEBEZPE
Č
Í
Nebezpe
č
í - zdraví škodlivý prach. Na údržbá
ř
ské prá-
ce (nap
ř
. vým
ě
nu filtru) si berte ochrannou masku P2
nebo kvalitn
ě
jší a oble
č
ení na jedno použití.
Pravidelně nechávejte provádět revize vysavače
v souladu s platnou národní legislativou o prevenci ne-
hod.
Údržbu musí provádět kvalifikovaná osoba
v pravidelných intervalech podle údajů výrobce, při tom
je třeba dodržet platné předpisy a bezpečnostní poža-
davky. Opravy elektroinstalace smí provádět pouze
kvalifikovaný elektrikář.
V případě otázek Vám bude naše pobočka společnosti
KÄRCHER ráda k dispozici.
Uložení přístroje
Přeprava
Ukládání
Ošetřování a údržba
Zkušební a údržbové práce
139
CS
Summary of Contents for IVS 100/40 M
Page 2: ...2...
Page 99: ...2 95 C IVS 100 40 M DN40 DN50 6 907 651 0 6 907 646 0 9 989 607 0 99 EL...
Page 101: ...4 9 989 607 0 5 MAK 0 1 mg m3 101 EL...
Page 103: ...6 IVS 100 40 IVS 100 55 IVS 100 75 OFF 50 kg BGV A1 103 EL...
Page 104: ...7 P2 K RCHER 1 2 3 4 104 EL...
Page 117: ...2 95 IVS 100 40 M DN40 DN50 6 907 651 0 6 907 646 0 9 989 607 0 117 RU...
Page 118: ...3 1 2 IVS 100 55 IVS 100 75 3 4 5 6 7 8 IVS 100 55 IVS 100 75 9 10 11 12 13 14 15 16 17 118 RU...
Page 119: ...4 M 9 989 607 0 5 M 0 1 3 119 RU...
Page 121: ...6 IVS 100 40 IVS 100 55 IVS 100 75 50 BGV A1 121 RU...
Page 122: ...7 P2 K RCHER 1 2 3 4 122 RU...
Page 123: ...8 K rcher www kaercher com Service 123 RU...
Page 194: ...2 95 C IVS 100 40 M DN40 DN50 6 907 651 0 6 907 646 0 9 989 607 0 194 BG...
Page 195: ...3 1 2 IVS 100 55 IVS 100 75 3 4 5 6 7 8 IVS 100 55 IVS 100 75 9 10 11 12 13 14 15 16 17 195 BG...
Page 196: ...4 M 9 989 607 0 5 M MAK 0 1 3 196 BG...
Page 198: ...6 IVS 100 40 IVS 100 55 IVS 100 75 50 kg A1 T o 198 BG...
Page 199: ...7 P2 K RCHER 1 2 3 4 199 BG...
Page 228: ...2 95 C IVS 100 40 M DN40 DN50 6 907 651 0 6 907 646 0 9 989 607 0 228 UK...
Page 229: ...3 1 2 IVS 100 55 IVS 100 75 3 4 5 6 7 8 IVS 100 55 IVS 100 75 9 10 11 12 13 14 15 16 17 229 UK...
Page 230: ...4 9 989 607 0 5 M MAK 0 1 3 230 UK...
Page 232: ...6 IVS 100 40 IVS 100 55 IVS 100 75 50 BGV A1 232 UK...
Page 233: ...7 2 K RCHER 1 2 3 4 233 UK...