-
3
–
Säkerhetsventilen skyddar högtryckssystemet mot otillåtet
tryck.
–
Denna ventil har förinställts på fabriken och är plomberad. In-
ställningen får inte förändras.
Strömningsbrytaren kopplar från brännaren om vattenförsörj-
ningen inte är tillräcklig.
–
Strömningsbrytaren kopplar från brännaren om vattenförsörj-
ningen inte är tillräcklig.
–
Tar upp kopplingshuvudet vid sprutrörsdrift.
–
Strömningsbrytaren (extra kopplingshuvud) förhindrar att
brännarsteg 2 kopplas till vid sprutrörsdrift (ca 1500 l/h) för att
förhindra överhettning.
–
Vid felfunktion utlöses brännarsteg 1.
Säkerhetstemperaturbegränsaren kopplar från brännaren om till-
låten ångtemperatur överskrids.
–
Säkerhetsventilen "Ångsteg" skyddar installationen mot otill-
låtet tryck i ångsteget.
–
Denna ventil har förinställts på fabriken och är plomberad. In-
ställningen får inte förändras.
Avgastemperaturbegränsaren kopplar från brännaren om tillåten
avgastemperatur överskrids.
–
Tryckväktaren kopplar om från driftsätt "Ångdrift" till "Drift
med varmvatten" om erfordertryck (1,2 MPa) underskrids.
–
När minimaltrycket uppnås (1,4 MPa) startas driftsättet "Ång-
drift".
–
En låsbar huvudströmbrytare för hela installationen skall an-
bringar på ett riskfritt och lättillgängligt ställe.
–
Huvudströmbrytaren ska stängas av vid alla service- och re-
parationsarbeten.
Om en annan pumpmodul än HD 4000 E används, ska kontrolle-
ras om den har en tryckbegränsning (max. 1,4 MPa). Om inte,
ska en extra säkerhetsventil monteras på ingångssidan (Beställ-
ningsnr. 6.412-271).
Säkerhetsanordningar
Säkerhetsventil
Säkerhetsbrytare för vattenmängd
Vattenbristsäkring
Kopplingshuvud vid sprutrörsdrift (endast tillbehörs-
sats sprutrörsdrift)
Säkerhetstemperaturbegränsare (endast tillbehörs-
sats ångsteg)
Säkerhetsventil "Ångsteg" (endast tillbehörssats
ångsteg)
Avgastemperaturbegränsare
Tryckväktare (endast tillbehörssats ångsteg)
Huvudströmbrytare
Pumpmodul
100
SV
Summary of Contents for HWE 4000
Page 2: ...2 ...
Page 12: ... 10 Maßblatt c Brennkammer ausziehen d Kesselmantel abnehmen 12 DE ...
Page 35: ... 10 Specifications sheet C Pull out the burner chamber d Remove the boiler sleeve 35 EN ...
Page 59: ... 11 Feuille de mesure c Sortir la chambre de brûleur d Enlever le manteau de chaudière 59 FR ...
Page 107: ... 10 Måttblad c Dra ut brännkammare d Ta av behållarens mantel 107 SV ...
Page 131: ... 11 Φύλλο διαστάσεων c Εξαγωγή θαλάμου καύσης d Αφαίρεση μανδύα λέβητα 131 EL ...
Page 155: ... 10 Méret lap c Égéskamrát kihúzni d Kazánburkolatot levenni 155 HU ...
Page 178: ... 10 Přehled rozměrů c Vytažení spalovací komory d Sejmutí pláště kotle 178 CS ...
Page 202: ... 11 Arkusz z wymiarami c Wyjąć komorę spalania d Zdemontować płaszcz kotła 202 PL ...
Page 226: ... 11 Информационный листок с Извлечь топку d Снять обшивку котла 226 RU ...
Page 241: ......