– 1
Pre prve upotrebe Vašeg
uređaja pročitajte ove originalno
uputstvo za rad, postupajte prema njemu i
sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za
sledećeg vlasnika.
Kako biste izbegli moguće štete po životnu
sredinu i zdravlje ljudi zbog nekontrolisano
odlaganja otpada, reciklirajte ovaj proizvod
na odgovoran način da biste omogućili
održivu ponovnu preradu resursa materija.
Za odlaganje na otpad korišćenog uređaja,
odnesite ga na mesto za sakupljanje i
vraćanje ili stupite u kontakt sa prodavcem,
kod koga ste nabavili proizvod. On će
prihvatiti proizvod i recikliraće ga u skladu
sa ekološkim propisima.
Napomene o sastojcima (REACH)
Aktuelne informacije o sastojcima možete
pronaći na stranici:
www.kaercher.com/REACH
U svakoj zemlji važe garantni uslovi koje je
izdala naša nadležna distributivna
organizacija. Eventualne smetnje na
uređaju za vreme trajanja garancije
uklanjamo besplatno, ukoliko je uzrok
greška u materijalu ili proizvodnji. U slučaju
koji podleže garanciji obratite se sa
potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili
najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi.
Ovaj uređaj koristite isključivo u skladu sa
navodima ovog radnog uputstva.
몇
OPREZ
Ovaj ure
đ
aj je samo za unutrašnju
upotrebu.
– Uređaj se sme opremati isključivo
originalnim priborom i rezervnim
delovima.
– Uređaj nije prikladan za primenu u
područjima gde postoji opasnost od
eksplozija.
– Ovaj uređaj je prikladan za
profesionalnu i industrijsku primenu,
npr. u hotelima, školama, bolnicama,
fabrikama, prodavnicama,
kancelarijama i ostalim poslovnim
prostorima.
– Raspon radne temperature je između
+5°C i +40°C.
Pre prvog korišćenja uređaja pročitajte i
uzmite u obzir ovo uputstvo za rad kao i
priloženu brošuru sa sigurnosnim
napomenama za diskastu mašinu za
podove br. 5.956-659 i postupajte u skladu
sa njima.
Zaštita životne sredine . . . . . . SR
1
Garancija. . . . . . . . . . . . . . . . . SR
1
Namensko korišćenje . . . . . . . SR
1
Sigurnosne napomene . . . . . . SR
1
Montaža potisne šipke . . . . . . SR
2
Sastavni delovi uređaja. . . . . . SR
2
Stavljanje u pogon. . . . . . . . . . SR
3
Rukovanje . . . . . . . . . . . . . . . . SR
3
Nakon upotrebe . . . . . . . . . . . SR
4
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . SR
4
Skladištenje. . . . . . . . . . . . . . . SR
5
Nega i održavanje . . . . . . . . . . SR
5
Otklanjanje smetnji . . . . . . . . . SR
5
Pribor i rezervni delovi . . . . . . SR
5
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . SR
6
Izjava o usklađenosti sa
propisima EU . . . . . . . . . . . . . SR
6
Zaštita životne sredine
Ambalaža se može ponovo preraditi.
Molimo Vas da ambalažu ne bacate u
kućne otpatke nego da je dostavite na
odgovarajuća mesta za ponovnu
preradu.
Pravilno odlaganje u otpad ovog
proizvoda. Ovaj natpis označava da
se proizvod na teritoriji EU ne sme
odlagati u kućni otpad.
Garancija
Namensko korišćenje
Sigurnosne napomene
134
SR
Summary of Contents for BDS 43/150 C Classic
Page 2: ...2...
Page 72: ...3 IEC 60364 1 72 EL...
Page 73: ...4 LO 150 HI 300 N OFF 3 ON OFF ON OFF BDS 43 Duo C 73 EL...
Page 74: ...5 60 C 60 C 74 EL...
Page 85: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 BDS 43 Duo C IEC 60364 1 85 RU...
Page 86: ...4 LO 150 HI 300 3 BDS 43 Duo C 86 RU...
Page 87: ...5 60 C 60 C 87 RU...
Page 142: ...3 IEC 60364 1 142 BG...
Page 143: ...4 LO 150 HI 300 3 BDS 43 Duo C 143 BG...
Page 144: ...5 60 C T o 60 C 144 BG...
Page 167: ...3 IEC 60364 1 167 UK...
Page 168: ...4 LO 150 HI 300 3 A BDS 43 Duo C 168 UK...
Page 169: ...5 60 C 60 C 169 UK...
Page 174: ...3 2 3 4 ON OFF 5 6 7 8 9 10 11 12 13 BDS 43 Duo C IEC 60364 1 174 KK...
Page 175: ...4 LO 150 HI 300 ON OFF 3 BDS 43 Duo C 175 KK...
Page 176: ...5 60 C 60 C 176 KK...
Page 179: ...4 60 60 179 AR...
Page 180: ...3 LO 150 HI 300 3 BDS 43 Duo C 180 AR...
Page 183: ......