-
5
GEFAHR
Verletzungsgefahr! Gerät, Zuleitungen, Hochdruck-
schlauch und Anschlüsse müssen in einwandfreiem Zu-
stand sein. Falls der Zustand nicht einwandfrei ist, darf
das Gerät nicht benutzt werden.
Der Benutzer hat das Gerät bestimmungsgemäß zu
verwenden. Er hat die örtlichen Gegebenheiten zu be-
rücksichtigen und beim Arbeiten mit dem Gerät auf Per-
sonen im Umfeld zu achten.
Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen, solange das
Gerät in Betrieb ist.
GEFAHR
–
Verbrühungsgefahr durch Heißwasser! Wasser-
strahl nicht auf Personen oder Tiere richten.
–
Verbrennungsgefahr durch heiße Anlagenteile! Bei
Heißwasserbetrieb unisolierte Rohrleitungen und
Schläuche nicht berühren. Strahlrohr nur an den
Griffschalen festhalten.
–
Vergiftungs- oder Verätzungsgefahr durch Reini-
gungsmittel! Hinweise auf den Reinigungsmitteln
beachten. Reinigungsmittel für Unbefugte unzu-
gänglich aufbewahren.
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Richten Sie
den Wasserstrahl nicht auf folgende Einrichtungen:
–
Elektrische Geräte und Anlagen,
–
diese Anlage selbst,
–
alle stromführenden Teile im Arbeitsbereich.
Durch den aus dem Strahlrohr austretenden Wasser-
strahl entsteht eine Rückstoßkraft. Durch das abgewin-
kelte Strahlrohr wirkt eine Kraft nach oben.
GEFAHR
–
Verletzungsgefahr! Der Rückstoß des Strahlrohres
kann Sie aus dem Gleichgewicht bringen. Sie kön-
nen stürzen. Das Strahlrohr kann umherfliegen und
Personen verletzen. Sicheren Standplatz suchen
und Pistole gut festhalten. Hebel der Handspritz-
pistole niemals festklemmen.
–
Den Strahl nicht auf andere oder sich selbst rich-
ten, um Kleidung oder Schuhwerk zu reinigen.
–
Verletzungsgefahr durch wegfliegende Teile! Weg-
fliegende Bruchstücke oder Gegenstände können
Personen oder Tiere verletzen. Den Wasserstrahl
nie auf zerbrechliche oder lose Gegenstände rich-
ten.
–
Unfallgefahr infolge Beschädigung! Reifen und
Ventile mit einem Mindestabstand von 30 cm reini-
gen.
GEFAHR
Gefahr durch gesundheitsgefährdende Stoffe! Folgen-
de Materialien nicht abspritzen, da gesundheitsgefähr-
dende Stoffe aufgewirbelt werden können:
–
Asbesthaltige Materialien,
–
Materialien, die möglicherweise gesundheitsge-
fährdende Stoffe enthalten.
GEFAHR
–
Verletzungsgefahr durch austretenden, eventuell
heißen Wasserstrahl! Nur Original Kärcher-Hoch-
druckschläuche sind optimal auf die Anlage abge-
stimmt. Bei Verwendung anderer Schläuche wird
keine Gewähr übernommen.
–
Gesundheitsgefahr durch Reinigungsmittel! Durch
gegebenenfalls beigemischte Reinigungsmittel be-
sitzt das vom Gerät abgegebene Wasser keine
Trinkwasserqualität.
–
Gefahr von Gehörschäden durch Arbeiten an ge-
räuschverstärkenden Teilen! In diesem Fall Gehör-
schutz tragen.
몇
WARNUNG
Längere Benutzungsdauer des Gerätes kann zu vibra-
tionsbedingten Durchblutungsstörungen in den Händen
führen.
Eine allgemein gültige Dauer für die Benutzung kann
nicht festgelegt werden, weil diese von mehreren Ein-
flussfaktoren abhängt:
–
Persönliche Veranlagung zu schlechter Durchblu-
tung (häufig kalte Finger, Fingerkribbeln).
–
Niedrige Umgebungstemperatur. Warme Hand-
schuhe zum Schutz der Hände tragen.
–
Festes Zugreifen behindert die Durchblutung.
–
Ununterbrochener Betrieb ist schlechter als durch
Pausen unterbrochener Betrieb.
Bei regelmäßiger, langandauernder Benutzung des Ge-
rätes und bei wiederholtem Auftreten entsprechender
Anzeichen (zum Beispiel Fingerkribbeln, kalte Finger)
empfehlen wir eine ärztliche Untersuchung.
Hinweis:
Der Text wird in englischer Sprache ange-
zeigt.
A
Entriegelungstaste
B
LCD-Display
C
Wert ändern (-) oder Cursor nach links bewegen
D
Wert ändern (+) oder Cursor nach rechts bewegen
E
Bestätigungstaste (OK)
F
Abbrechen (ESC)
–
Bei Betriebsbereitschaft der Anlage werden die ak-
tuellen Betriebsstunden der Hochdruckpumpen
abwechselnd mit dem Betriebsdruck angezeigt.
–
Bei Auslösen von Fehlern werden diese im Display
abwechselnd angezeigt (siehe „Hilfe bei Störun-
gen“).
GEFAHR
Verletzungsgefahr durch austretenden, eventuell hei-
ßen Wasserstrahl!
GEFAHR
Hochdruckschlauch vor jedem Betrieb auf Schäden
prüfen. Beschädigten Hochdruckschlauch unverzüglich
austauschen.
Hochdruckschlauch, Rohrleitungen, Armaturen
und Strahlrohr vor jeder Benutzung auf Beschädi-
gung prüfen.
Schlauchkupplung auf festen Sitz und Dichtheit
überprüfen.
Hauptschalter auf Stellung „0“ drehen.
Wasserzulauf schließen.
Handspritzpistole betätigen, bis das Gerät drucklos
ist.
Wasserzulauf öffnen.
Hauptschalter auf Stellung „1“ drehen.
Entriegelungstaste drücken.
Reinigung durchführen.
Hinweis:
Bei einer Reinigungspause die über der ein-
gestellten Verzögerungszeit (min. 30 Sekunden) liegt,
stoppt das Gerät. Gleichzeitig wird eine 6 Stunden dau-
ernde Betriebsbereitschaftszeit gestartet. Innerhalb der
Betriebsbereitschaftszeit startet das Gerät automatisch
durch den Druckabfall beim Öffnen der Handspritzpisto-
le.
Entriegelungstaste drücken.
Hauptschalter auf Stellung „0“ drehen.
Wasserzulauf schließen.
Handspritzpistole betätigen, bis das Gerät drucklos
ist.
Handspritzpistole mit Sicherungsraste gegen un-
beabsichtigtes Öffnen sichern.
Bei längeren Betriebspausen oder wenn eine frostfreie
Installation nicht möglich ist, folgende Maßnahmen
durchführen (siehe Kapitel „Pflege und Wartung“, Ab-
schnitt „Frostschutz“):
Wasser ablassen.
Gerät mit Frostschutzmittel durchspülen.
Hauptschalter abschalten und sichern.
Inbetriebnahme
Bedienung
Sicherheitshinweise
!
Gerätevibrationen
Display
Betriebsbereitschaft herstellen
Ausschalten im Notfall
Gerät einschalten
Betriebsbereitschaft wiederherstellen
Gerät ausschalten
Stilllegung
7
DE
Summary of Contents for 2.509-603.0
Page 2: ...2...
Page 136: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 A B C 136 EL...
Page 137: ...3 6 137 EL...
Page 138: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 138 EL...
Page 139: ...5 30 cm K rcher A B LCD C D E F ESC 0 1 30 6 0 139 EL...
Page 141: ...7 HDC 80 16 H A B C D 141 EL...
Page 146: ...12 146 EL...
Page 160: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 A B C 160 RU...
Page 161: ...3 6 161 RU...
Page 162: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 162 RU...
Page 163: ...5 30 Karcher A B C D E OK F ESC 0 1 30 6 0 163 RU...
Page 165: ...7 HDC 80 16 H A B C D 165 RU...
Page 166: ...8 Karcher 1 40 3 6 288 016 200 3 5 40 28 2 29 6 500 1 6 288 016 0 1000 40 166 RU...
Page 170: ...12 170 RU...
Page 268: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 A B C 268 BG...
Page 269: ...3 6 269 BG...
Page 270: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 270 BG...
Page 271: ...5 30 cm K rcher A B LCD C D E OK F ESC 0 1 30 6 0 271 BG...
Page 273: ...7 HDC 80 16 H A B C D 273 BG...
Page 278: ...12 278 BG...
Page 316: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 A B C 316 UK...
Page 317: ...3 6 317 UK...
Page 318: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 318 UK...
Page 319: ...5 30 K rcher A B C D E OK F ESC 0 1 30 6 0 319 UK...
Page 321: ...7 HDC 80 16 H A B C D 321 UK...
Page 322: ...8 K rcher 1 40 3 6 288 016 200 3 5 40 28 2 29 6 500 1 6 288 016 0 1000 40 322 UK...
Page 326: ...12 326 UK...
Page 327: ......