– 2
–
Komandni elementi za proces čišćenja su žuti.
–
Komandni elementi za održavanje i servis su svetlo
sivi.
Mlazevi pod visokim pritiskom mogu pri
nestru
č
nom rukovanju biti opasni. Mlaz ne
sme da se usmerava prema ljudima,
životinjama, aktivnoj elektri
č
noj opremi ili
samom ure
đ
aju.
Čišćenje mašina, vozila, zgrada, alata, fasada, terasa,
baštenskih mašina itd.
OPASNOST
Opasnost od povreda! Ako se ure
đ
aj primenjuje na
benzinskim stanicama ili u sli
č
nim opasnim podru
č
jima
treba se pridržavati odgovaraju
ć
ih sigurnosnih propisa.
Zahtevi za kvalitet vode:
PAŽNJA
Kao medijum visokog pritiska sme da se koristi samo
č
ista voda. Ne
č
isto
ć
e dovode do prevremenog habanja
ili stvaranja naslaga u ure
đ
aju i priboru.
Ako se koristi reciklažna voda, ne smeju da se
prekora
č
e slede
ć
e grani
č
ne vrednosti.
–
Treba se pridržavati odgovaraju
ć
ih državnih
zakonskih propisa za raspršiva
č
e te
č
nosti.
–
Treba se pridržavati odgovaraju
ć
ih državnih
zakonskih propisa o zaštiti na radu. Raspršiva
č
i
te
č
nosti moraju redovno da se proveravaju, a o
rezultatima tih provera se svaki put mora sastaviti
pismeni izveštaj.
–
Greja
č
ure
đ
aja je vrsta postrojenja za loženje.
Postrojenja za loženje se moraju redovno
proveravati u skladu sa odgovaraju
ć
im državnim
zakonskim propisima.
–
U skladu sa važe
ć
im nacionalnim odredbama, u
slu
č
aju profesionalnog koriš
ć
enja ovaj ure
đ
aj za
č
iš
ć
enje pod visokim pritiskom prvi put mora da
pokrene stru
č
no osposobljena osoba. KÄRCHER
je za vas ve
ć
obavio i dokumentovao prvo puštanje
u rad. Pripadaju
ć
u dokumentaciju možete na upit
dobiti preko partnera preduze
ć
a KÄRCHER sa
kojim sara
đ
ujete. Prilikom upita vezano za
dokumentaciju pripremite broj komponente i
fabri
č
ki broj doti
č
nog ure
đ
aja.
–
Skre
ć
emo Vam pažnju na obavezu obavljanja
redovnih ispitivanja ure
đ
aja od strane stru
č
ne
osobe u skladu sa važe
ć
im nacionalnim propisima.
Molimo Vas da se u tu svrhu obratite partneru
preduze
ć
a KÄRCHER sa kojim sara
đ
ujete.
–
Na ure
đ
aju/priboru ne smeju da se vrše nikakve
izmene.
Sigurnosni elementi služe za zaštitu korisnika pa se iz
tog razloga ne smeju stavljati van funkcije niti
zaobilaziti.
–
Kod smanjenja količine vode na glavi pumpe ili
regulacijom servo-pritiska, otvara se prelivni ventil
a jedan deo vode teče nazad do usisne strane
pumpe.
–
Ako je zatvoren ručni pištolj, tako da cela voda teče
nazad do usisne strane pumpe, prekidač za pritisak
na prelivnom ventilu isključiće pumpu.
–
Kada se ručna prskalica ponovo otvori, prekidač za
pritisak na glavi cilindra ponovo uključuje pumpu.
Prelivni ventil je fabrički namešten i plombiran.
Podešavanje vrši samo servisna služba.
Oznaka u boji
Simboli na uređaju
Opasnost od elektri
č
nog napona!
Rad na delovima ure
đ
aja je dozvoljen
samo elektri
č
arima ili ovlaš
ć
enom
stru
č
nom osoblju.
Opasnost od opekotina na vrelim
površinama!
Opasnost od trovanja! Ne udišite
izduvne gasove.
Namensko korišćenje
Molimo Vas, nemojte dopustiti da otpadna voda koja
sadrži mineralna ulja dospe u tlo, površinske vode ili
kanalizaciju. Motore i donje delove vozila stoga perite
samo na prikladnim mestima uz primenu separatora
ulja.
pH-vrednost
6,5...9,5
Električna provodnost *
Provodnost sveže
vode +1200 µS/cm
Taložne materije **
< 0,5 mg/l
Materije koje se mogu filtrirati *** < 50 mg/l
Ugljovodonici
< 20 mg/l
Hlorid
< 300 mg/l
sulfat
< 240 mg/l
Kalcijum
< 200 mg/l
Ukupna tvrdoća
< 28 °dH
< 50 °TH
< 500 ppm (mg
CaCO
3
/l)
Gvožđe
< 0,5 mg/l
Mangan
< 0,05 mg/l
Bakar
< 2 mg/l
aktivni hlor
< 0,3 mg/l
Bez neprijatnih mirisa
* Maksimum ukupno 2000 µS/cm
** Probna zapremina 1 l, vreme taloženja 30 min
*** bez abrazivnih materija
Sigurnosne napomene
Sigurnosni elementi
Prelivni ventil sa dva prekidača za pritisak
203
SR
Summary of Contents for 1.174 Series
Page 2: ...2...
Page 3: ...1 4 2 3 30 1 32 29 28 25 26 24 5 19 15 17 11 12 20 18 21 22 31 13 4 4 23 6 7 9 8 10 14 16 27 3...
Page 4: ...MIN MAX 35 36 33 34 37 38 40 41 39 42 44 43 4...
Page 5: ...2 3 4 5 6 7 8 4 5 6 7 9 8 A 2 1 3 1 1 2 2 2 1 1 2 3 2 2 2 4 5 6 5...
Page 6: ...9 10 11 8 9 7 6...
Page 112: ...4 Karcher T 7 5 m 3 4 6 2 7 8 9 3 4 0 5 m IEC 60364 1 112 EL...
Page 114: ...6 5 10 o 0 OFF 0 C 1 10 5 10 o 0 OFF K rcher 114 EL...
Page 115: ...7 K rcher Soft M8 5 mm 1 MAX 11 0 OFF 0 OFF 500 5 1x 2x 3x 4x 115 EL...
Page 116: ...8 0 MIN MAX 3 0 5x 6x 116 EL...
Page 131: ...4 K rcher K rcher 7 5 3 4 6 2 7 8 9 3 4 0 5 IEC 60364 1 131 RU...
Page 133: ...6 0 1 1 5 10 0 OFF 0 C 1 10 5 10 0 OFF 133 RU...
Page 134: ...7 K rcher K rcher 5 M8 1 MAX 11 0 OFF 500 5 1 2 3 134 RU...
Page 135: ...8 0 OFF 0 MIN MAX 3 0 4 5 6 135 RU...
Page 214: ...4 7 5 m 3 4 6 2 7 8 9 3 4 0 5 IEC 60364 1 214 BG...
Page 216: ...6 100 C 0 1 1 5 10 0 OFF 0 C 1 10 5 10 0 OFF T o 216 BG...
Page 217: ...7 K rcher M8 5 1 11 0 OFF 0 OFF Reed 500 5 1x 2x 3x 4x 5x 217 BG...
Page 218: ...8 0 3 0 www kaercher com 6x 218 BG...
Page 251: ...4 Karcher 7 5 3 4 6 2 7 8 9 3 4 0 5 IEC 60364 1 251 UK...
Page 253: ...6 5 10 0 OFF 0 C 1 10 5 10 0 OFF Karcher 253 UK...
Page 254: ...7 Karcher 5 M8 1 MAX 11 0 OFF 0 OFF 500 5 1 4 5 6 254 UK...
Page 255: ...8 0 MIN MAX 3 0 www kaercher com 255 UK...
Page 258: ......
Page 259: ......