– 7
–
Chyba v napájaní napätím alebo príkon motora prí-
liš vysoký.
Skontrolujte pripojenie elektrickej siete a sieťové
poistky.
Informujte zákaznícky servis.
–
Preťažený/prehriaty motor
Nastavte vypínač prístroja na "0/OFF".
Zariadenie nechajte vychladnúť.
Zapnite spotrebič.
–
Porucha vzniká opakovane.
Informujte zákaznícky servis.
–
Aktivoval sa obmedzovač teploty spalín.
Nastavte vypínač prístroja na "0/OFF".
Zariadenie nechajte vychladnúť.
Zapnite spotrebič.
–
Porucha vzniká opakovane.
Informujte zákaznícky servis.
–
Jazýčkový spínač v poistke proti nedostatku vody
prilepený alebo sa prilepil magnetický piest.
Informujte zákaznícky servis.
–
Snímač plameňa vypol horák.
Informujte zákaznícky servis.
–
Palivová nádrž je prázdna.
Doplňte palivo.
–
Nádoba systému ošetrovania je prázdna.
Doplňte systém ošetrovania.
–
Nádrž s čistiacim prostriedkom je prázdna.
Doplňte čistiaci prostriedok.
–
Žiadne napätie siete
Preverte pripojenie/prívod do siete.
–
Vzduch v systéme
Čerpadlo odvzdušnite:
Dávkovací ventil čistiaceho prostriedku nastavte
na "0".
Pri otvorenej ručnej striekacej pištoli prístroj niekoľ-
krát zapnite a vypnite vypínačom.
Gombík regulácie tlaku alebo množstva jednotky
čerpadla pri otvorenej ručnej striekacej pištoli ot-
vorte a uzavrite.
Upozornenie:
Demontážou vysokotlakej hadice
z vysokotlakej prípojky sa urýchli proces odvzdušnenia.
V prípade, že je nádrž s čistiacim prostriedkom
prázdna, doplňte ju.
Skontrolujte prípojky a vedenia.
–
Tlak je nastavený na MIN
Nastavte tlak na MAX.
–
Síto v prípojke vody je znečistené
Sito vyčistite.
Vyčistite jemný filter, v prípade potreby ho vymeňte.
–
Množstvo privádzanej vody je malé
Prekontrolujte prívodné množstvo vody (pozri tech-
nické údaje).
–
Netesniace čerpadlo
Upozornenie:
Prípustné sú 3 kvapky/minútu.
Pri väčšej netesnosti nechajte prístroj skontrolovať
v servisnej službe.
–
Netesnosť vo vysokotlakovom systéme
Skontrolujte utesnenie vysokotlakového systému a
pripojenie.
Prístroj necháme bežať pri otvorenom dávkova-
com ventile čistiaceho prostriedku a pri uzatvore-
nom prívode vody, až sa plaváková nádrž vyprázd-
ni a tlak klesne na "0".
Opäť otvorte prívod vody.
Pokiaľ čerpadlo stále nenasáva čistiaci prostriedok,
môže to mať nasledujúce príčiny:
–
Znečistený filter v sacej hadici na čistiaci prostrie-
dok
Vyčistite filter.
–
Spätný ventil zalepený
Vytiahnite hadicu na čistiaci prostriedok a uvoľnite
spätný ventil tupým predmetom.
–
Palivová nádrž je prázdna.
Doplňte palivo.
–
Nedostatok vody
Skontrolujte prípojku vody, prívodné potrubia.
Vyčistite sito v poistke pre nedostatok vody.
–
Filter paliva je znečistený
Vymeňte filter paliva.
–
Žiadna zapaľovacia iskra
Ak pri chode nie je priezorom vidieť žiadnu zapa-
ľovaciu iskru, nechajte prístroj skontrolovať servis-
nou službou pre zákazníkov.
–
Príliš vysoký pracovný tlak/dopravované množstvo
Znížte pracovný tlak alebo dopravované množstvo
regulácie tlaku alebo množstva jednotky čerpadla.
–
Znečistené vykurovacie teleso
Prístroj nechajte vyčistiť u servisnej služby.
V prípade, že sa porucha nedá odstrániť, musí prí-
stroj preskúšať pracovník zákazníckeho servisu.
V každej krajine platia záručné podmienky našej distri-
bučnej organizácie. Prípadné poruchy spotrebiča od-
stránime počas záručnej lehoty bezplatne, ak sú ich prí-
činou chyby materiálu alebo výrobné chyby. Pri uplatňo-
vaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe zariadenia lás-
kavo obráťte na predajcu alebo na najbližší
autorizovaný zákaznícky servis.
2x blikanie
3x blikanie
4x blikanie
5x zabliká
6x zabliká
Svieti kontrolka nedostatku paliva
Kontrolka systému ošetrovania svieti
Kontrolka čistiaceho prostriedku svieti
Spotrebič sa nezapína
Prístroj nevyvíja žiadny tlak
Prístroj presakuje, dolu z prístroja kvapká
voda
Pri uzatvorení ručnej striekacej pištole
prístroj neustále zapína a vypína
Prístroj nenasáva žiadny čistiaci prostriedok
Horák nezapaľuje
Pri chode s teplou vodou nie je dosiahnuté
nastavenie teploty
Servisná služba
Záruka
190
SK
Summary of Contents for 1.174 Series
Page 2: ...2...
Page 3: ...1 4 2 3 30 1 32 29 28 25 26 24 5 19 15 17 11 12 20 18 21 22 31 13 4 4 23 6 7 9 8 10 14 16 27 3...
Page 4: ...MIN MAX 35 36 33 34 37 38 40 41 39 42 44 43 4...
Page 5: ...2 3 4 5 6 7 8 4 5 6 7 9 8 A 2 1 3 1 1 2 2 2 1 1 2 3 2 2 2 4 5 6 5...
Page 6: ...9 10 11 8 9 7 6...
Page 112: ...4 Karcher T 7 5 m 3 4 6 2 7 8 9 3 4 0 5 m IEC 60364 1 112 EL...
Page 114: ...6 5 10 o 0 OFF 0 C 1 10 5 10 o 0 OFF K rcher 114 EL...
Page 115: ...7 K rcher Soft M8 5 mm 1 MAX 11 0 OFF 0 OFF 500 5 1x 2x 3x 4x 115 EL...
Page 116: ...8 0 MIN MAX 3 0 5x 6x 116 EL...
Page 131: ...4 K rcher K rcher 7 5 3 4 6 2 7 8 9 3 4 0 5 IEC 60364 1 131 RU...
Page 133: ...6 0 1 1 5 10 0 OFF 0 C 1 10 5 10 0 OFF 133 RU...
Page 134: ...7 K rcher K rcher 5 M8 1 MAX 11 0 OFF 500 5 1 2 3 134 RU...
Page 135: ...8 0 OFF 0 MIN MAX 3 0 4 5 6 135 RU...
Page 214: ...4 7 5 m 3 4 6 2 7 8 9 3 4 0 5 IEC 60364 1 214 BG...
Page 216: ...6 100 C 0 1 1 5 10 0 OFF 0 C 1 10 5 10 0 OFF T o 216 BG...
Page 217: ...7 K rcher M8 5 1 11 0 OFF 0 OFF Reed 500 5 1x 2x 3x 4x 5x 217 BG...
Page 218: ...8 0 3 0 www kaercher com 6x 218 BG...
Page 251: ...4 Karcher 7 5 3 4 6 2 7 8 9 3 4 0 5 IEC 60364 1 251 UK...
Page 253: ...6 5 10 0 OFF 0 C 1 10 5 10 0 OFF Karcher 253 UK...
Page 254: ...7 Karcher 5 M8 1 MAX 11 0 OFF 0 OFF 500 5 1 4 5 6 254 UK...
Page 255: ...8 0 MIN MAX 3 0 www kaercher com 255 UK...
Page 258: ......
Page 259: ......