– 2
–
Puhastusprotsessi juhtelemendid on kollased.
–
Hoolduse ja teeninduse juhtelemendid on helehal-
lid.
Kõrgsurveline veejuga võib mittesihipära-
sel kasutamisel ohtlik olla. Juga ei tohi
suunata teistele isikutele, loomadele, töö-
tavatele elektriseadmetele või seadmele
endale.
Järgmiste objektide puhastamine: masinad, sõidukid,
ehitised, tööriistad, fassaadid, terrassid, aiatööriistad
jne.
OHT
Vigastusoht! Tanklates või muudes ohualades kasuta-
mise korral tuleb järgida vastavaid ohutuseeskirju.
Nõuded vee kvaliteedile:
TÄHELEPANU
Kõrgsurvevedelikuna tohib kasutada ainult puhast vett.
Mustus põhjustab seadme ja lisavarustuse enneaegset
kulumist või ladestub seadmesse.
Kui kasutatakse tarbevett, ei tohi üleatada järgmisi piir-
väärtusi.
–
Järgida tuleb kõiki riigis kehtivaid survepesureid
puudutavaid seaduslikke eeskirju.
–
Järgida tuleb kõiki riigis kehtivaid õnnetusjuhtumite
vältimist puudutavaid seaduslikke eeskirju. Surve-
pesureid tuleb regulaarselt kontrollida ja kontrolli-
mise tulemus fikseerida kirjalikult.
–
Seadme küttemehhanism kujutab endast küttesea-
det. Kütteseadmeid tuleb regulaarselt kontrollida
vastavalt konkreetses riigis kehtivatele seaduslike-
le eeskirjadele.
–
Kui seda kõrgsurvepesurit kasutatakse professio-
naalselt, peab selle vastavalt kehtivatele riiklikele
määrustele esmakordselt kasutusele võtma vasta-
vate oskustega isik. KÄRCHER on esmakordse ka-
sutuselevõtu teie eest juba läbi viinud ja selle kirja-
likult fikseerinud. Sellekohase dokumentatsiooni
saate soovi korral oma KÄRCHERI partnerilt. Pa-
lun hoidke dokumentatsiooni puudutavate päringu-
te puhuks käepärast seadme osade ja seerianum-
ber.
–
Juhime tähelepanu asjaolule, et vastavalt kehtiva-
tele riiklikele määrustele peab seadme järgmised
kontrollimised läbi viima vastavate oskustega isik.
Palun pöörduge selleks oma KÄRCHERI partneri
poole.
–
Seadme ja selle lisavarustusega ei tohi mingeid
muudatusi teha.
Ohutusseadised on mõeldud kasutaja kaitsmiseks vi-
gastuste eest ning neid ei tohi deaktiveerida ega nende
funktsiooni muuta.
–
Veekoguse vähendamisel pumba peas või surve/
koguse reguleerimisseadise abil avaneb ülevoolu-
ventiil ja osa veest voolab tagasi pumba imipoolele.
–
Kui pesupüstol suletakse, nii et kogu vesi voolab
tagasi pumba imipoolele, lülitab ülevooluventiili
juures olev survelüliti pumba välja.
–
Kui pesupüstol uuesti avatakse, lülitab silindripea
juures olev survelüliti pumba uuesti sisse.
Ülevooluventiil on tehasepoolselt seadistatud ja plom-
mitud. Seadistamisega tegeleb vaid klienditeenindus.
–
Turvaventiil avaneb, kui ülevooluventiil või survelü-
liti on defektne.
Turvaventiil on tehasepoolselt seadistatud ja plommi-
tud. Seadistamisega tegeleb vaid klienditeenindus.
Värvitde tähendus
Seadmel olevad sümbolid
Elektripingest lähtuv oht!
Seadme osade juures tohivad töötada
ainult elektrikud või volitatud spetsialis-
tid.
Tulistest pindadest lähtuv põletusoht!
Mürgitusoht! Ärge hingake sisse heit-
gaase.
Sihipärane kasutamine
Palun vältige mineraalõli sisaldava heitvee sattumist
pinnasesse, veekogudesse või kanalisatsiooni. See-
tõttu palume viia mootoripesu ja põhjapesu läbi ainult
sobivates, õliseparaatoriga varustatud kohtades.
pH-väärtus
6,5...9,5
elektrijuhtivus *
Magevee elektri-
ju1200 µS/
cm
mahaarvutatavad ained **
< 0,5 mg/l
filtreeritavad ained ***
< 50 mg/l
süsivesikuid
< 20 mg/l
kloriid
< 300 mg/l
sulfaat
< 240 mg/l
Kaltsium
< 200 mg/l
üldine karedus
< 28 °dH
< 50 °TH
< 500 ppm (mg
CaCO
3
/l)
raud
< 0,5 mg/l
mangaan
< 0,05 mg/l
vask
< 2 mg/l
aktiivsüsi
< 0,3 mg/l
lõhnatu
* Maksimum kokku 2000 µS/cm
** Proovimaht 1 l, ladestumisaeg 30 min
*** abrasiivsed ained puuduvad
Ohutusalased märkused
Ohutusseadised
Kahe survelülitiga ülevooluventiil
Turvaventiil
222
ET
Summary of Contents for 1.174 Series
Page 2: ...2...
Page 3: ...1 4 2 3 30 1 32 29 28 25 26 24 5 19 15 17 11 12 20 18 21 22 31 13 4 4 23 6 7 9 8 10 14 16 27 3...
Page 4: ...MIN MAX 35 36 33 34 37 38 40 41 39 42 44 43 4...
Page 5: ...2 3 4 5 6 7 8 4 5 6 7 9 8 A 2 1 3 1 1 2 2 2 1 1 2 3 2 2 2 4 5 6 5...
Page 6: ...9 10 11 8 9 7 6...
Page 112: ...4 Karcher T 7 5 m 3 4 6 2 7 8 9 3 4 0 5 m IEC 60364 1 112 EL...
Page 114: ...6 5 10 o 0 OFF 0 C 1 10 5 10 o 0 OFF K rcher 114 EL...
Page 115: ...7 K rcher Soft M8 5 mm 1 MAX 11 0 OFF 0 OFF 500 5 1x 2x 3x 4x 115 EL...
Page 116: ...8 0 MIN MAX 3 0 5x 6x 116 EL...
Page 131: ...4 K rcher K rcher 7 5 3 4 6 2 7 8 9 3 4 0 5 IEC 60364 1 131 RU...
Page 133: ...6 0 1 1 5 10 0 OFF 0 C 1 10 5 10 0 OFF 133 RU...
Page 134: ...7 K rcher K rcher 5 M8 1 MAX 11 0 OFF 500 5 1 2 3 134 RU...
Page 135: ...8 0 OFF 0 MIN MAX 3 0 4 5 6 135 RU...
Page 214: ...4 7 5 m 3 4 6 2 7 8 9 3 4 0 5 IEC 60364 1 214 BG...
Page 216: ...6 100 C 0 1 1 5 10 0 OFF 0 C 1 10 5 10 0 OFF T o 216 BG...
Page 217: ...7 K rcher M8 5 1 11 0 OFF 0 OFF Reed 500 5 1x 2x 3x 4x 5x 217 BG...
Page 218: ...8 0 3 0 www kaercher com 6x 218 BG...
Page 251: ...4 Karcher 7 5 3 4 6 2 7 8 9 3 4 0 5 IEC 60364 1 251 UK...
Page 253: ...6 5 10 0 OFF 0 C 1 10 5 10 0 OFF Karcher 253 UK...
Page 254: ...7 Karcher 5 M8 1 MAX 11 0 OFF 0 OFF 500 5 1 4 5 6 254 UK...
Page 255: ...8 0 MIN MAX 3 0 www kaercher com 255 UK...
Page 258: ......
Page 259: ......