Repeat
Playback
Each time
the
RPT button
is
pressed, the mode
changes
from RPT
1
(the RPT indicator
lights)
to RPT 2 (the
FlPT
indicator blinks) to
Clear
mode,
in
this order.
RPT
1
:
Single track
repeat
The
current
or
specified
track
will
be played back
repeatedly.
RPT 2
:
All-tracks
repeat
of
one disc
All
tracks
on
the current
or specified
CD
will
be
played back repeatedly.
”an
Repeticién de
la
reproduceién
Cada
vez
que se presiona
el botOn RPT
el
modo
cambiara de
RPT
1
(se enciende
el
indicador
RPT).
a
RPT 2
(parpadea
el
indicador
RPT). al
modo de borrado.
en
este
orden.
RPT
1
:
Repeticidn
de una sola pista
La
pista
especificada sera reproducida
repetidamente.
RPT 2
:
Repeticién
de todas
las
pistas de
un
disco
Todas las
pistas
del
disco presente
0
del
especilicado
seran
reproducidas
repetidamente.
Lecture
répétée
Chaque
Iois
que
la
touche
FlPT
est pressée,
la
mode change de RPT
1
(l'indicateur
RPT
est
allumé)
a
HPT
2
(I‘indicateur
RPT
clignote) a
annulalion.
dans cet
ordre.
FlPT
1
:
Repetition d’une
seule piste
La
piste courante
ou
spécifiée sera
lue
de
Iacon
répétée.
RPT
2
:
Repetition
de toutes les pistes d'un
disque
Toutes
les
pistes sur
la
disque courant
ou
spécifié seront
Iues
de facon répétéet
(DIGITAL
CLOCK
DISPLAY
40
INDICACION DEL
RELOJ
DIGITAL
AFFICHAGE
NUMERIQUE DE
L'HORLOGE
To
select
Time mode.
press the
DISP button.
When
any operation
button
is
pressed
in
Time
mode.
the
display
changes
to indicate
the source
mode selected, and returns
to Time mode after
a
few
seconds
Press the
DISP button
again
to
cancel
Time modet
How
To
Adjust The
Time
Make
sure the
display is
in
Time mode.
then.
while
pressing the
DISP button,
press the
Hour
Adjustment button
(V)
to
adjust
the
“hours".
and
press
the
Minute
Adjustment button
(A)
to
adjust the
“minutes".
Para
seleccionar
el
modo
de
hora. presione
el
botén
DISP.
Cuandose
presiona cualquier botdn
de operacién
en
el
modo
de
hora.
Ia
indicacién
cambia para indicar
el
modo original
seleccionado
y
regresa
al
modo
de
hora
despues
de
unos
pocos segundos.
Para
cancelar
el
modo
de
hora. presione
el
botén
DISP
otra vez.
Ajuste
de
la
hora
Asegorese de que
la
indicacién
esté
en
el
modo
de
hora. luego. mientras
presiona
el
botén
DISP.
presione
el boIOn
(V)
de
ajuste
de
la
hora.
para
ajustar las
"horas"
y
presione
el
botbn
de
ajuste
de
Ios
minutes
(A)
para ajustar
Ios
"minutos".
Pour sélectionner
[9
mode
d‘hor/oge.
appuyersur
la
touche
DISP.
Lorsqu’une
touche de
Ionationnement
est
pressée
en mode
d’horloge.
I‘afiichage
changepour
indiquer
la
mode
de
source
sé/ectionné.puis revienten mode
d’horloge
au
bout
de quelquessecondes.
Appuyer
a nouveausur
la
touche DISP
pour
annular
la
mode
d'horloge.
Réglage
de
l’heure
S’assurer que
l'affichage
est
en mode
d‘horloge.
puis. tout
en
appuyarit
surla
touche
DISP.
appuyer
sur
la
touche
de reg/age des heures
M)
pour
reg/er Ies "lieu/es".
et appuyer
sur
la
touche
des
minutes
(A)
pour reg/er
Ies
"minutes".
'ooaa
.
i«
V
a
-
Hour
-
Minute
-
Hora
-
Minutes
-
Heures
-
Minutes