![JUKI MS-1190 Instruction Manual Download Page 5](http://html1.mh-extra.com/html/juki/ms-1190/ms-1190_instruction-manual_2029473005.webp)
i
ENGLISH
1
• There is the possibility that slight to serious injury or death may be caused.
• There is the possibility that injury may be caused by touching moving part.
2
• To perform sewing work with safety guard.
• To perform sewing work with safety cover.
• To perform sewing work with safety protection device.
3
• Be sure to turn the power OFF before carrying out "machine-head threading," "needle changing," "bobbin
changing" or "oiling and cleaning."
For the sewing machine, automatic machine and ancillary devices (hereinafter collectively referred to as
"machine"), it is inevitable to conduct sewing work near moving parts of the machine. This means that there
is always a possibility of unintentionally coming in contact with the moving parts. Operators who actually
operate the machine and maintenance personnel who are involved in maintenance and repair of the
machine are strongly recommended to carefully read to fully understand the following
Safety precautions
before using/maintaining the machine. The content of the
Safety precautions
includes items which are not
contained in the speci
fi
cations of your product.
The risk indications are classi
fi
ed into the following three different categories to help understand the meaning
of the labels. Be sure to fully understand the following description and strictly observe the instructions.
TO ENSURE SAFE USE OF YOUR SEWING MACHINE
(
!
) Explanation of risk levels
This indication is given where there is a potentiality for death or serious injury if the person in charge or any third
party mishandles the machine or does not avoid the dangerous situation when operating or maintaining the machine.
This indication is given where there is an immediate danger of death or serous injury if the person in charge or any third
party mishandles the machine or does not avoid the dangerous situation when operating or maintaining the machine.
This indication is given where there is a danger of medium to minor injury if the person in charge or any third party
mishandles the machine or does not avoid the dangerous situation when operating or maintaining the machine.
DANGER :
WARNING :
CAUTION :
(
@
) Explanation of pictorial warning indications and warning labels
Pictorial
warning
indication
There is a risk of injury
if contacting a moving
section.
There is a risk of
entanglement in the belt
resulting in injury.
There is a risk of
electrical shock if
contacting a high-voltage
section.
Indication
label
The correct direction is
indicated.
There is a risk of a burn
if contacting a high-
temperature section.
Connection of a earth
cable is indicated.
3
2
1
1
2
3
Items requiring special attention
Summary of Contents for MS-1190
Page 2: ......
Page 3: ...ENGLISH ENGLISH ENGLISH...
Page 4: ......
Page 16: ...5...
Page 17: ...6 ENGLISH 9 ADJUSTING THE PRESSURE OF THE PRESSER FOOT 8 THREAD TENSION...
Page 21: ...10 ENGLISH 17 TABLE OF REPLACEABLE GAUGES FOR MS 1190 AND MS 1190M...
Page 22: ......
Page 23: ...DEUTSCH ENGLISH DEUTSCH...
Page 24: ......
Page 35: ...5 DEUTSCH...
Page 36: ...6 8 FADENSPANNUNG 9 EINSTELLEN DES DRUCKS DES DR CKERFUSSES...
Page 40: ...10 17 AUSTAUSCHLEHREN TABELLE F R MS 1190 UND MS 1190M...
Page 41: ...FRAN AIS ENGLISH FRAN AIS...
Page 42: ......
Page 53: ...5 FRAN AIS...
Page 54: ...6 8 TENSION DES FILS 9 R GLAGE DE LA PRESSION DU PIED PRESSEUR...
Page 58: ...10 17 TABLEAU DES EQUIPEMENTS INTERCHANGEABLES POUR LES MS 1190 ET MS 1190M...
Page 59: ...ESPA OL ESPA OL...
Page 60: ......
Page 71: ...5 ESPA OL...
Page 72: ...6 8 TENSI N DEL HILO 9 MODO DE AJUSTAR LA PRESI N DEL PRENSATELAS...
Page 76: ...10 17 TABLA DE CALIBRES REEMPLAZABLES PARA LOS MODELOS MS 1190 Y MS 1190M...
Page 77: ...ITALIANO ITALIANO...
Page 78: ......
Page 89: ...5 ITALIANO...
Page 90: ...6 8 TENSIONE DEL FILO 9 REGOLAZIONE DELLA PRESSIONE DEL PIEDINO PREMISTOFFA...
Page 94: ...10 17 TABELLA DI CALIBRI SOSTITUIBILI PER MS 1190 E MS 1190M...
Page 95: ......