Joovy Caboose Ultralight Graphite 811X Manual Download Page 7

EN

FR

ES JP

!

MISES EN GARDE

Lire les présentes instructions attentivement avant d’utiliser le produit et les conserver pour usage ultérieur.

•  Le non-respect des présentes instructions pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles.

•  Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.

•  Évitez les blessures graves causées par tout glissement ou chute.

•  Utilisez toujours les courroies de sécurité et assurez-vous que les enfants sont positionnés conformément à ces 

instructions.

•  Garder les petites pièces hors de la portée des enfants pendant l’assemblage de la poussette.

•  S’assurer que la poussette est complètement ouverte, qu’elle est bloquée dans cette position par le dispositif de 

verrouillage et que les freins sont mis avant de laisser un enfant s’en approcher.

•  Toujours mettre les freins avant de laisser les enfants monter dans la poussette ou en descendre.

•  Le siège avant ne convient pas à un enfant de moins de 3 mois.

•  L’enfant qui s’assoit sur le siège avant ne doit pas peser plus de 20,4 kg (45 lbs.).

•  La hauteur maximale d’un enfant le produit est conçu pour transporter est de 111.76 cm (44 po).

•  Le marchepied et le banc à l’arrière de la poussette arrière sont conçus pour un enfant âgé de 2 ans ½ ou plus, 

mais mesurant MOINS de 111.76 cm (44 po) et pesant MOINS de 20,4 kg (45 lbs.).

•  L’utilisation de la poussette pour deux enfants pesant plus de 20,4 kg (45 lbs.) chacun ou dont le poids combiné 

est supérieur à 40,8 kg (90 lbs.) peut causer une usure et un effort excessifs de la poussette et créer une situation 

dangereuse d’instabilité.

•  Ne jamais transporter plus de deux enfants à la fois dans la poussette.

•  Ne jamais laisser un enfant prendre appui sur le repose-pieds pour monter dans la poussette ou descendre de celle-ci.

•  Ne pas utiliser la poussette dans un escalier fixe ou roulant.

•  N’ajouter aucun accessoire qui n’est pas expressément recommandé par Joovy.

•  Gardez les enfants éloignés lors du pliage et dépliage de la poussette.

•  Toute charge suspendue à la poignée peut déséquilibrer la poussette. Le fait d’accrocher des sacs à main, des 

sacs à provisions, des colis, des sacs à couches ou d’autres accessoires à la poignée ou à toute autre pièce de la 

poussette peut déséquilibrer celle-ci et causer une situation dangereuse d’instabilité.

•  La charge maximale que peut contenir le panier est de 2,3 kg (5 lbs.). Toute charge excessive peut causer une 

situation dangereuse d’instabilité.

•  Le range-tout ci-inclus doit être installé UNIQUEMENT sur une poussette Caboose Ultralight Graphite. NE PAS 

l’installer sur d’autres poussettes.

•  Ne jamais mettre de boissons chaudes ou de contenants ouverts dans le range-tout. Charge maximale permise : 

2,27 kg (5 lbs.).

•  Quand un siège d’auto porte-bébé est installé sur la poussette, TOUJOURS l’attacher solidement à l’aide des 

sangles de retenue.

•  La charge maximale que peuvent contenir chaque porte-gobelet ou le plateau est de 0,9 kg (2 lbs.).

•  Ne jamais permettre que la poussette serve de jouet.

•  Jeter tous les emballages de façon appropriée. Ne laisser aucun enfant jouer avec les emballages.

•  Inspecter régulièrement la poussette et s’assurer que tous les rivets et attaches sont solides, qu’aucune pièce n’est 

usée et que le tissu n’est ni déchiré ni décousu.

•  Cesser d’utiliser la poussette si elle fonctionne mal ou si elle est endommagée.

ATTENTION: Durant les opérations d’ouverture, éviter de se pincer les doigts dans les pièces mobiles de la poussette.

NE PAS retourner ce produit au magasin

En cas de difficulté durant l’assemblage ou l’utilisation, ou pour toute question relative aux présentes instructions, 

communiquer avec notre service à la clientèle:

ÉTATS UNIS – Joovy: (877) 456-5049, de 8h30 à 17h, heure du Centre.

CANADA – ISSI Inc.: (800) 667-4111, de 8h30 à 17h, heure de l’Est.

S’il vous plaît noter: Styles et couleurs peuvent varier.

1 Déballer le produit

•  Vider la boîte et s’assurer d’avoir toutes les pièces illustrées à la Figure 1.1 (non à l’échelle).

 

A:

 poussette, 

B:

 capote, 

C: 

essieu arrière, 

D:

 roues arrière (2), 

E:

 blocs de roues avant (2), 

F:

 plateau, 

G:

 capuchon en plastique, 

 

H:

 petites rondelles (2), 

I:

 grosses rondelles (4), 

J:

 rondelles à ressort (2), 

K:

 goupilles (2), 

L:

 enjoliveurs (2),

 

M: adaptateur de siège d’auto pour bébé (FACULTATIF), N: range-tout (avec la capote arrière à l’intérieur), housse imperméable 

(FACULTATIVE et non illustrée) et documents (non illustrés).

 

REMARQUE: L’essieu arrière est attaché au cadre de la poussette. Détacher l’essieu du cadre et enlever la mousse protectrice jaune. Il 

se peut que d’autres pièces soient incluses.

•  Jeter tous les emballages de façon appropriée, y compris les éléments de recouvrement en plastique.

•  Ne PAS laisser un enfant jouer avec les emballages.

Summary of Contents for Caboose Ultralight Graphite 811X

Page 1: ...5049 Fax 214 761 1774 Email customerservice joovy com Website www joovy com CANADA ISSI Inc 4500 Thimens Blvd Suite 100 St Laurent QC H4R 2P2 Tel 800 667 4111 Montreal 514 344 3045 Email service issib...

Page 2: ...kg Excessive weight may result in a hazardous unstable condition The included parent organizer is for use ONLY on the Caboose Ultralight Graphite stroller DO NOT use it on other stroller models Never...

Page 3: ...upwards for easier installation See Figure 3 3 Repeat the installation steps for the other wheel Push the hubcaps on until they snap in place See Figure 3 4 4 Installing Front Wheels Place the front...

Page 4: ...und the child s waist The shoulder waist and crotch straps may be adjusted using the sliding plastic rings on these straps WARNING The front seat is not suitable for children under 3 months Avoid seri...

Page 5: ...ding the stroller be careful to keep your fingers from being pinched by moving parts Engage the fold lock on the right side of the stroller over the mounting post See Figure 15 2 WARNING ALWAYS keep c...

Page 6: ...child in stroller when exposed to direct sun or high temperature as temperature inside may be excessive This product is not a toy DO NOT allow children to play with it Maintenance All of the fittings...

Page 7: ...ser une situation dangereuse d instabilit La charge maximale que peut contenir le panier est de 2 3 kg 5 lbs Toute charge excessive peut causer une situation dangereuse d instabilit Le range tout ci i...

Page 8: ...usser l essieu le plus loin possible vers le c t oppos de la poussette Basculer la poussette sur le c t la roue d j install e orient e vers le sol Placer l essieu au centre de la partie pleine du capu...

Page 9: ...es bretelles la position situ e juste au dessus des paules de l enfant Pour enlever les bretelles du harnais tourner leur extr mit en plastique de c t puis les faire passer dans les fentes du dossier...

Page 10: ...de des bandes velcro Avancer la capote au maximum Pour d boucler la ceinture appuyer sur le bouton central et tirer sur les deux fourches Demander l enfant de s asseoir sur le banc face la poign e de...

Page 11: ...NE JAMAIS placer les sangles de retenue du porte b b sur le cou ou pr s du cou de l enfant car cela pourrait causer un tranglement L adaptateur pour si ge d auto est utiliser UNIQUEMENT avec un si ge...

Page 12: ...ssible la poussette ne doit pas tre utilis e tant que ces pi ces ne sont pas remplac es Utiliser uniquement les pi ces originales provenant du fabricant Au besoin communiquer avec ISSI Inc au num ro s...

Page 13: ...rse en el canasto es de 2 27 kg 5 lbs El exceso de peso puede provocar una inestabilidad peligrosa El organizador para padres incluido es S LO para uso en el cochecito Caboose Ultralight Graphite NO l...

Page 14: ...ochecito de costado con la rueda ya instalada hacia el piso Coloque el eje en el centro de la superficie s lida de la tapa de pl stico de manera que el eje empuje hacia arriba y facilite la instalaci...

Page 15: ...er Figura 10 2 Coloque al ni o en el asiento cuidadosamente con las correas de los hombros sobre sus hombros y su pecho Luego coloque la correa de la entre pierna entre las piernas del ni o Presione l...

Page 16: ...os alejados del cochecito al cerrarlo Retire el asiento infantil para autom vil El cochecito puede cerrarse con el adaptador del asiento para autom vil colocado Cierre la capota y emp jela hacia adel...

Page 17: ...r trasero justo arriba de las trabas Cubra el exterior del manillar con los laterales traseros del cobertor Tire del lado largo del cobertor hacia abajo y abroche las 3 tiras de Velcro alrededor del a...

Page 18: ...blaje o el uso de este producto o si tiene alguna consulta Por favor p ngase en contacto con nuestro Departamento de Atenci n al Cliente ESTADOS UNIDOS Joovy 877 456 5049 entre las 8 30 am y 5 00 pm H...

Page 19: ...41kg 111 cm 2 111 cm 20 41 kg 20 41kg 40 82kg 3 Joovy Caboose Ultralight Graphite 2 27 kg 0 9 kg Joovy 877 456 5049 8 30 am 5 00 pm ISSI Inc 800 667 4111 8 30 am 5 00 pm 1 1 1 A B C D E F G H 2 I 4 J...

Page 20: ...EN FR ES JP 2 2 3 3 1 3 2 3 3 3 4 4 4 1 5 5 1 6 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 7 7 1 7 2 8 8 1 8 2...

Page 21: ...EN FR ES JP 9 9 1 9 2 10 3 10 1 10 2 10 3 6 11 3 6 11 1 12 111 76cm 20 41kg 20 41kg 40 82kg...

Page 22: ...EN FR ES JP 13 13 1 Velcro 13 2 14 2 27 kg 15 15 1 15 2 16 7 16 1 16 2 16 3 16 4...

Page 23: ...cro 17 1 Velcro Joovy Caboose Ultralight Graphite 2 27 kg 18 18 1 19 3 Velcro Velcro Joovy Caboose Ultralight Graphite Joovy Joovy 877 456 5049 8 30 am 5 00 pm ISSI Inc 800 667 4111 8 30 am 5 00 pm ww...

Page 24: ...las TX 75226 Tel 877 456 5049 Fax 214 761 1774 Email customerservice joovy com Website www joovy com CANADA ISSI Inc 4500 Thimens Blvd Suite 100 St Laurent QC H4R 2P2 Tel 800 667 4111 Montreal 514 344...

Reviews: