background image

-Indien u bemerkt dat de stroomtoevoer of de plug beschadigd 
zijn, gebruik dan het toestel niet en probeer niet om het snoer 
persoonlijk  te  herstellen.  Ga  meteen  naar  een  geautoriseerde 

JOCCA

  technische  dienst  waar  ze  de  vervanging  op  gepaste 

wijze voor u zullen uitvoeren.
-Dompel het apparaat of deel ervan niet onder in water of enig 
andere vloeistof.
-Trek niet aan het snoer om het apparaat los te koppelen van het 
hoofdstroomnet, maar doe dit steeds via de plug.
-Indien uw toestel is gevallen of in water of een andere vloeistof 
is ondergedompeld, gebruik het dan niet of probeer het niet te 
herstellen. Breng het naar een 

JOCCA

 technische dienst.

-Voor  uw  veiligheid  en  om  het  toestel  steeds  correct  te  laten 
werken,  gebruik  steeds 

JOCCA

  vervangingsonderdelen  en 

accessoires
-Verplaats het toestel niet wanneer het in gebruik is.
-Gebruik  het  apparaat  op  een  vlak,  horizontaal  en  glad 
oppervlak.
-Dit  toestel  wordt  volledig  uitgeschakeld  wanneer  het  wordt 
losgekoppeld van het stroomnet.
-Houd  het  haar,  kleding  en  andere  voorwerpen  weg  bij  het 
apparaat terwijl het in werking is.
-Wij  raden  het  gebruik  van  adapters,  stekkers  en/of 
verlengsnoeren af. Als die elementen noodzakelijk zouden zijn, 
gebruik  dan  alleen  enkelvoudige  of  meervoudige  adapters  en 
verlengsnoeren  die  voldoen  aan  de  geldige  veiligheidsnormen 
en  zorg  ervoor  dat  de  op  de  adapter  en/of  de  verlengsnoer 
aangeduide vermogenslimiet niet wordt overschreden.

WAARSCHUWING:

  Schakel  de  machine  uit  en  koppel  de 

adapter los in de volgende gevallen:
-Bij het uitvoeren van een activiteit zoals de naald inrijgen, het 
vervangen van de naald of het verwisselen van de bobijn.
-Bij het vervangen van onderdelen of tijdens het naaien.
-Wanneer u stopt het toestel te gebruiken.
-Gedurende een stroomonderbreking.
-Tijdens het gebruik van de machine, let aandachtig op de naald 
en het evenwichtswiel, druk nooit op de bobijn of naald.

WAARSCHUWINGEN OVER BATTERIJEN:

-Verwijder de batterij uit het vakje als u het apparaat gedurende 
lange tijd niet gaat gebruiken.
-Vergeet  niet  dat  de  batterijen  moeten  worden  weggegooid  in 
speciaal daarvoor bestemde batterijbakken.
-Wilt  u  het  apparaat  van  de  hand  doen,  vergeet  dan  niet  de 
batterijen uit het apparaat te verwijderen.
-Als de batterij een lek heeft, raak hem dan nooit direct met de 
handen aan.
-Verwissel de batterij wanneer hij leeg is.
-Er  mogen  alleen  batterijen  van  hetzelfde  model  of  een 
gelijkwaardig  model  als  de  aanbevolen  batterijen  worden 
gebruikt.
-De batterij moet in overeenstemming met de juiste aangeduide 
polariteit worden aangebracht.
-Plaats  het  batterijvakje  nooit  in  de  buurt  van  vuur  of  een 
warmtebron.
-Gooi de batterijen niet in het vuur en plaats de besturingseenheid 
evenmin in de zon.
-Meng nieuwe batterijen niet met gebruikte of oude batterijen.

GEBRUIKSAANWIJZINGEN

BEGINNEN MET NAAIEN

-De  naaimachine  kan  op  twee  manieren  in  werking  worden 
gesteld:
1. Breng de batterijen (niet meegeleverd) aan de onderkant van 
de  machine  aan  met  de  juiste  aangegeven  polariteit  en  in  de 
aangeduide positie.
2. Of u kunt de meegeleverde adapter aansluiten. Pak de adapter 
daarvoor uit en sluit een uiteinde op het lichtnet aan en het andere 
uiteinde op de naaimachine zoals wordt aangeduid in afb. 1. 

44-NL

NL-45

Summary of Contents for 6642

Page 1: ...n para informarle de que ante cualquier duda o reclamaci n respecto a alguno de nuestros productos puede usted contactar con nosotros en la direcci n de correo electr nico atencionalcliente jocca es...

Page 2: ...DESCRIPCI N DESCRI O DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG BESCHRIJVING DESCRIZIONE Sentido del enhebrado How to thread correctly Sentido do enfiado Sens de l enfil...

Page 3: ...icaci n Este producto solo est indicado para un uso dom stico No utilizar el aparato en la intemperie No deje el aparato bajo la exposici n de agentes clim ticos como la lluvia nieve sol etc que pueda...

Page 4: ...equivalente a las recomendadas La pila tiene que ser colocada de acuerdo con la correcta polaridad indicada No coloque nunca el compartimento para pilas cerca de fuego o de una fuente de calor No tire...

Page 5: ...riete la tensi n del hilo ENROLLADO DE LA CANILLA INFERIOR 1 Deslice la tapa y extraiga la canilla vac a 2 Saque el perno para enrollar canillas l girando en sentido contrario a las agujas del reloj 3...

Page 6: ...bajo la Directiva Europea 2002 96 EC Deber informarse sobre el sistema de reciclaje local separado para productos el ctricos y electr nicos Siga las normas locales y no se deshaga de los productos us...

Page 7: ...unca deixe o cabo do aparelho pendurado N o meta o aparelho nem nenhuma parte do mesmo dentro de gua ou outro l quido Para desligar o aparelho da rede el ctrica n o puxe o cabo puxe sempre a ficha Se...

Page 8: ...da o final da linha deixando fora uns 8 cm 2 Introduza o enfiador para baixo pelo encaixe central do prato fig2 Passe a linha entre os arames do enfiador e puxe para tirar a linha pelo encaixe 3 Intro...

Page 9: ...o da agulha est orientado para a parte dianteira da m quina N o se esque a de empurrar a agulha para cima enquanto a coloca no suporte antes de ajustar o parafuso 4 Aperte firmemente o parafuso de aju...

Page 10: ...the trust placed in the purchase of our product and we are certain that you will always be satisfied with any of our products For better service of all your questions and needs JOCCA customer service...

Page 11: ...g the appliance from the mains always pull from the plug If your appliance has been dropped or fallen into water or any other liquid do not use it or try to repair it Take it to the JOCCA technical se...

Page 12: ...cm of thread on the top part of the bobbin towards the presser foot 5 Cover the bobbin with its lid HOW TO START SEWING 1 Lift the needle by turning the balance wheel clockwise Lift up the presser fo...

Page 13: ...hat may damage the machine Use specific oil for sewing machines any other type of oil could damage it Oil with one drop where there is friction NEVER SUBMERGE THE MACHINE IN WATER OR IN ANY OTHER LIQU...

Page 14: ...llez bien vous adresser au service technique de JOCCA tant donn que la garantie couvre toutes les anomalies de fabrication et tout autre d faut l origine Ce produit est uniquement destin l usage domes...

Page 15: ...lez pas utiliser l appareil pendant une longue p riode Rappelez vous que les piles ou batteries doivent tre jet es dans des conteneurs sp ciaux pour leur ramassage Si vous souhaitez d faire le produit...

Page 16: ...0 cm de longueur COMMENT ADAPTER LA TENSION DU FIL R visez sur une couture si le fil inf rieur et sup rieur ont la m me tension et si celle ci est suffisamment forte pour fermer les deux fils dans au...

Page 17: ...e lesquels pourront tre recycl s et r utilis s Le pictogramme poubelle roulante barr e c t d un produit veut dire que le produit est sous la Directive Europ enne 2002 96 CE Renseignez vous sur le syst...

Page 18: ...Aparat benutzten und auch nicht das Kabel auswechseln Bitte ihn direkt zum von JOCCA zugelassenen Technische Kundendienst bringen wo die Teile ersetz werden Nicht den Aparat Wasser oder anderen Fl ss...

Page 19: ...nd kann benutzt werden sollte der Abstand aber nicht gleich sein dann benutzen Sie die Nadel bitte nicht WIE MAN DEN OBERFADEN EINLEGT Achten Sie bitte darauf dass die N hmaschine vor dem Einf deln ni...

Page 20: ...des Unterfadens zu gering Spannung des Oberfadens zu gering oder des Unterfadens zu hoch WIE MAN EIN LEERSPULE AUFWICKELT Wenn die Unterspule keinen Faden mehr hat haben Sie die M glichkeit diese auto...

Page 21: ...lles N hmaschinen l andere lsorten k nnten Sch den verursachen Geben Sie berall dort einen Tropfen l hin wo es zu Reibung kommt TECHNISCHE DATEN 6V DC 4xAA 1 5V Dieser Aparat entspricht den Richlinien...

Page 22: ...n op haarstaat van volledigheid Zoniet gebruik het apparaat niet en contacteer JOCCA aangezien de garantie elke schade van oorsprong of fabricatiegebreken dekt Dit product is enkel van toepassing voor...

Page 23: ...llen Bij het uitvoeren van een activiteit zoals de naald inrijgen het vervangen van de naald of het verwisselen van de bobijn Bij het vervangen van onderdelen of tijdens het naaien Wanneer u stopt het...

Page 24: ...e stappen op om de bovendraad in te rijgen 1 Haal de persvoet door middel van de hendel omhoog 2 Zet de naald handmatig in de hoogste stand Draai hiervoor het handwiel nr 8 in de richting van de pijle...

Page 25: ...adspanning of te hoge onderdraadspanning EEN LEGE SPOEL OPSPOELEN Als de onderspoel geen draad meer heeft dan kunt u hem als volgt automatisch opspoelen 1 Pak het lege klosje en zet hem op de spoelwin...

Page 26: ...ik speciale olie voor naaimachines een ander olietype kan de machine beschadigen Breng een druppel olie aan op plaatsen waar er wrijving ontstaat TECHNISCHE SPECIFICATIES 6V DC 4xAA 1 5V Dit apparaat...

Page 27: ...ttare JOCCA in quanto la garanzia copre tutti i danni per difetti all origine o alla fabbricazione Questo prodotto indicato solo per un uso domestico Non usare l apparecchio all aperto Non lasciare ma...

Page 28: ...re in contenitori appositi per la raccolta delle pile usate Se si desidera disfarsi del prodotto non dimenticare di togliere le pile o batterie dall apparecchio Se la pila o batteria ha qualche fuoriu...

Page 29: ...questo modo non si piegher quando togliete il tessuto sollevate il piedino di pressione e rimuovete il tessuto Quindi tagliate entrambi i fili a una lunghezza di 10 cm COME REGOLARE LA TENSIONE DEL FI...

Page 30: ...onato correttamente nel suo supporto 4 La cruna dell ago non rivolta verso il davanti della macchina 5 L ago curvato 6 Il filo inferiore non infilato in modo appropriato o spezzato 7 Si usata una misu...

Reviews: