background image

18-F

R

-Cet appareil est destiné aux adultes. Ne permettez pas que des

personnes non habituées à ce type d'appareils, des personnes

invalides ou des enfant l'utilisent.

-Avant de brancher l’appareil, vérifiez que le câble et la prise de

courant soient en bon état. Vérifiez également que la tension d’a-

limentation de votre installation corresponde à celle de l’appareil.

-Si vous observez que le câble d’alimentation ou la prise de cou-

rant sont endommagés n’utilisez pas l’appareil ni essayez pas de

le remplacer vous même, veuillez bien vous adresser au service

technique de 

JOCCA

, où le câble sera remplacé correctement.

-Ne jamais laisser pendre le cordon d’alimentation de l’appareil

ni en contact des parties chaudes de l’appareil.

-Ne plongez ni l’appareil ni une autre partie de l’appareil dans

l’eau ou dans un autre liquide quelconque.

-Ne  débranchez  pas  l’appareil  en  tirant  sur  le  câble;  tirez  tou-

jours sur la prise de courant. 

-Si  votre  appareil  a  subi  une  chute  ou  bien  il  est  tombé  dans

l’eau ou dans un autre liquide, n’utilisez l’appareil ni essayez de

le  réparer  vous-même.  Veuillez  bien  vous  adresser  au  service

technique de 

JOCCA

.

-Pour votre sécurité et un bon fonctionnement de l’appareil, uti-

lisez  toujours  des  accessoires  et  des  pièces  de  rechange  de

JOCCA

.

-Ne déplacez pas l’appareil en cours d’utilisation.

-Placer l’appareil sur une surface plane et horizontal.

-Ne placez pas l’appareil sur ou près d’un brûleur à gaz ou élec-

trique, à côté ou dans un four chaud ou dans un micro-ondes. 

-Cet appareil sera déconnecté complètement dès le débranche-

ment.

-Débranchez  l’appareil  avant  de  le  monter,  le  démonter  ou  le

nettoyer. Il faut démonter toutes ses parties avant de le nettoyer.

-Ne  pas  mettre  de  l'eau  dans  l'appareil  si  celui-ci  est  encore

chaud, il peut rester de la pression dans la cafetière. 

-N'utilisez jamais  cette cafetière directement sur le feu ou sur

une cuisine électrique.Cette cafetière est conçue pour travailler

uniquement sur sa base. 

-Ne pas retirer le couvercle tant que le café sortira. 

F

R

-19

-Assurez-vous que la cafetière soit débranchée du courant élec-

trique avant de la retirer de sa base. 

-Ne jamais mettre en route la cafetière sans eau.

-Éviter le contact avec les parties métalliques susceptibles d'at-

teindre des températures importantes. 

-Ne  pas  ouvrir  la  cafetière  tant  qu'elle  est  en  fonctionnement,

puisque lorsque'elle est mise en route, elle est sous pression. 

MODE D’EMPLOI 

-Avant son utilisation il est conseillé de nettoyer chaque partie de

la cafetière, le réservoir à eau, le filtre et le réservoirà café, avec

de l' eau savonneuse.

-Remplissez le réservoir à eau jusqu'au niveau de la valve de

sécurité sans le dépasser. 

-Placez le filtre sous forme d'entonnoir dans le dépôt d'eau et

remplissez-le  de café moulu. Distribuez le café broyé uniformé-

ment, sans le tasser, et éliminez le reste du bord du filtre.

-Fermez la cafetière et placez-la sur sa base. Fermez le couver-

cle et appuyez sur ON/OFF. 

-Une fois que la totalité du café est sorti, éteingnez l'interrupteur.

Pour que tout le café obtienne la même consistance et le même

arôme, il est conseillé dele remuer avec une petite cuillière tan-

dis qu' il est encore dans le dépôt de café et avant de commen-

cer à le servir. 

-Conseil: Utilisez de l'eau douce. L'eau saline ou dure nuirait au

mélange.

-Avant de commencer à utiliser le produit pour la première fois,

déballez-le et vérifiez son état. Si vous observez quelques ano-

malies, n’utilisez pas l’appareil et veuillez bien vous adresser au

service technique de 

JOCCA

, étant donné que la garantie couvre

toutes les anomalies de fabrication et tout autre défaut d’origine.

-Ce  produit  est  uniquement  destiné  à  l’usage  domestique.  Ne

laissez pas l’appareil à l’extérieur. Ne pas exposer l’appareil à la

pluie, ni à la neige, ni au soleil, etc, pour éviter des dysfonction-

nements. 

-N'utilisez  pas  la  cafetière  sans  eau  et  ne  mettez  pas  d'eau

chaude dans le dépôt d'eau.

Summary of Contents for 5449N

Page 1: ...a consultar alguna caracter stica t cnica o nuestra amplia gama de productos visite cualquiera de nuestras p ginas web www joccashop com www qualimail es donde le atenderemos con la calidad que nos ca...

Page 2: ...s JOCCA no se responsabilizar de las posibles consecuencias derivadas de un uso inadecuado del producto u otro uso que no estuviera descrito en este manual Este aparato pueden utilizarlo ni os con eda...

Page 3: ...nectar totalmente cuando se desenchufe de la red el ctrica Desenchufe el aparato antes de montarlo desmontarlo o limpiarlo Hay que desmontar todas sus partes antes de limpiarlo No poner agua en el apa...

Page 4: ...seguro DATOS T CNICOS 220 240V 50Hz 480W Este aparato est conforme con la directiva 2006 95 CE de Baja Tensi n y con la Directiva 2004 108 CE de Compatibilidad Electromagn tica Embalaje Los materiales...

Page 5: ...uto e verifique que est em perfeito estado Caso contr rio n o utilize o aparelho e dirija se JOCCA visto que a garantia cobre qualquer dano de origem ou defeito de fabrico Este produto s est indicado...

Page 6: ...ssim obter um caf cheio e suave Utilizar este acess rio e encher o dep sito de gua com a mesma quantidade de gua utilizada para o caf normal Uma vez colocado o acess rio encher o filtro com caf mo do...

Page 7: ...SCRIPTION a Coffee outlet b Coffee tank c Handle d Seal and seal filter e Filter accessory f Coffee filter SAFETY WARNINGS These instructions are very important Please read this instruc tions manual c...

Page 8: ...tank and fill up with ground coffee Distribute the ground coffee evenly do not press and eliminate any excess from the edge of the filter Close the coffee maker and put it on its base Close the lid a...

Page 9: ...oint e Accessoire pour filtre f Filtre caf CONSEILS DE S CURIT Ces instructions sont tr s importantes lisez attentivement ce manuel d instructions avant d utiliser l appareil et conservez le pour de p...

Page 10: ...ti re directement sur le feu ou sur une cuisine lectrique Cette cafeti re est con ue pour travailler uniquement sur sa base Ne pas retirer le couvercle tant que le caf sortira FR 19 Assurez vous que l...

Page 11: ...t ELEKTRISCHE KAFFEEMASCHINE VIELEN DANK DASS SIE DIESES GER T GEKAUFT HABEN JOCCA dankt Ihnen f r Ihr Vertrauen in unsere Produkte und ist bestrebt Sie vollst ndig zufriedenzustellen atencionalclient...

Page 12: ...zkabels vollkom men abgeschaltet Ziehen Sie das Netzkabel ab bevor Sie das Ger t zusammen oder auseinanderbauen und reinigen Vor dem Reinigen m ssen alle Teile ausgebaut werden Das Ger t nicht in Wass...

Page 13: ...die dem Recyclingsystem integriert sind Bitte folgen Sie den lokalen Vorschriften und werfen Sie die Verpackung in die spezifische Abfallbeh ltern Elektrisches Elektronisches produkt Dieses Symbol be...

Page 14: ...ter vooraleer u de koffiekan op het onderstel plaatst Hou tijdens het gebruik de elektrische draad weg van de metalen delen van de koffiezet NL 27 Lees deze handleiding aandachtig vooraleer u het toes...

Page 15: ...an kranen en gootstenen Controleer of de spanning van de stroomtoevoer overeenkomt met de aangeduide waarden op het controleplaatje van het toestel De producent wijst elke verantwoordelijkheid af voor...

Page 16: ...opa en b hem st k n vody nebo p ry nebo p i nevhodn m zach zen s v robkem TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN 220 240V 50Hz 480W Dit apparaat is conform de richtlijn 2006 95 CE van laagspan ning en de richtlijn...

Page 17: ...pl te bojler vodou p ed t m ne um st te k vovar na dr k podstavce Vyvarujte se toho aby p vodn kabel p i el do kontaktu s kovov mi sou stky p i provozu k vovaru INSTALACE Um st te p stroj na st l dale...

Page 18: ...Nasypali jste p li k vy a up chovali ji E EN Pou vejte z kladn k vu ur enou pro k vovary Vy ist te filtr tak jak je pops no v e K vu nasypte pouze v p im en m mno stv neup chov vejte ji 3 K va p etek...

Page 19: ...dom ce ely V etky ostatn z mery s pova ovan za chybn a riskantn V robca odmieta ak ko vek zodpovednos za po kodenie pri nevhodnom chybnom a nezodpovednom pou van pr stroja Pr stroj mus by pri prev dzk...

Page 20: ...kontrolujte prieduchy vo filtre i nie s upchat a ak je to nutn vy istite ich pomocou ihly K vovar sa nesmie um va v um va ke riadu Pri um van nepou vajte abraz vne a chemick pr pravky Um vajte iba pom...

Page 21: ......

Reviews: