background image

20-F

R

-Produit conçu pour un usage alimentaire.

-Avant de procéder à son nettoyage, assurez-vous que la cafe-

tière soit totalement froide et débranchez-la du réseau électrique.

-N’utilisez ni détergents abrasifs ni produits qui puissent endom-

mager l’appareil.

-N’IMMERGEZ  JAMAIS  L’BASE  DANS  L’EAU  OU  DANS  UN

AUTRE  LIQUIDE.  Nettoyez  le  d’abord  avec  un  chiffon  légère-

ment humide et après avec un chiffon sec. 

-Nettoyez l'intérieur de la cafetière régulièrement.

-réviser le joint fréquemment et changez-le si vous vous rendez

compte de la moindre détérioration.

-Rangez l’appareil dans un endroit sûr.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 

220-240V~ 50Hz 480W

Cet appareil est conforme à la directive 2006/95/CE de Basse

Tension et à la Directive 2004/108/CE sur la Compatibilité

Electromagnétique.

 RECYCLAGE DU PRODUIT - ENVIRONNEMENT 

Emballage

Les  matériaux  constituant  l’emballage  de  cet  appareil  sont 

intégrés dans un système de collecte, tri et recyclage. Si vous 

souhaitez  les  jeter,  vous  pouvez  utiliser  les  conteneurs  

publics appropriés pour chaque type de matériau.

Produit Électrique/Électronique

Ce symbole signifie que si vous souhaitez jeter ce produit en fin 

de vie, vous devez le déposer chez une compagnie de collecte 

de déchets autorisée pour la collecte sélective des Déchets 

d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE). Ce produit 

ne ne contient pas de concentrations de substances 

considérées nuisibles pour l’environnement.

ELEKTRISCHE KAFFEEMASCHINE

VIELEN    DANK, DASS SIE DIESES GERÄT
GEKAUFT HABEN 

JOCCA

 

dankt Ihnen für Ihr Vertrauen in unsere Produkte, und

 

ist bestrebt, Sie vollständig zufriedenzustellen.

[email protected]

BESCHREIBUNG

a-Kaffeeausgang

b-Kaffeebehälter

c-Griff

d-Dichtung und Filter der Dichtung

e-Filterzubehör

f- Kaffeefilter

g-Sicherheitsventil

h-Wasserbehälter

i- Sockel der Kaffeemaschine

j- Ein-/Aus-Schalter und Kontrollleuchte

k-Elektrischer Sockel

SICHERHEITSHINWEISE

-Diese Bedienungsanleitung ist sehr wichtig; lesen Sie sie auf-

merksam durch, bevor Sie das Gerät benutzen, und bewahren

Sie sie für eine spätere Einsicht auf.
-

JOCCA 

haftet nicht für eine unsachgemäße Benutzung des

 

Geräts oder eine andere als die in dieser Anleitung beschriebene

 

Benutzung.

-Produkt für Kinder unter 8 Jahren nicht geeignet. Personen mit 

verringerten geistlichen oder physischen Leistungsfähigkeiten 

oder mangelnder Erfahrung oder Kenntnis sollten das Produkt 

erst nach angemessenen Erklärungen und nur beim 

Gefahrverständnis  verwenden. Kinder dürfen nicht mit dem 

Apparat spielen, Reinigung und Aufrechthaltung können nicht von 

Kindern ohne Überwachung von Erwachsenen  realisiert werden.

-Auβerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren 

aufbewahren.

D

E

-21

NETTOYAGE ET STOCKAGE 

-Cette cafetière dispose d'un accessoire qui réduit la capacité du

filtre à la moitié et permet ainsi d' obtenir un café long et lisse.

Utilisez  cet  accessoire  et  remplissez  le  réservoir  d'eau  avec  la

même quantité d'eau pour le café normal. 

-Une  fois  l'accessoire  placé,  remplissez  le  filtre  avec  le  café

moulu et suivez les instructions précédentes.

Summary of Contents for 5449N

Page 1: ...a consultar alguna caracter stica t cnica o nuestra amplia gama de productos visite cualquiera de nuestras p ginas web www joccashop com www qualimail es donde le atenderemos con la calidad que nos ca...

Page 2: ...s JOCCA no se responsabilizar de las posibles consecuencias derivadas de un uso inadecuado del producto u otro uso que no estuviera descrito en este manual Este aparato pueden utilizarlo ni os con eda...

Page 3: ...nectar totalmente cuando se desenchufe de la red el ctrica Desenchufe el aparato antes de montarlo desmontarlo o limpiarlo Hay que desmontar todas sus partes antes de limpiarlo No poner agua en el apa...

Page 4: ...seguro DATOS T CNICOS 220 240V 50Hz 480W Este aparato est conforme con la directiva 2006 95 CE de Baja Tensi n y con la Directiva 2004 108 CE de Compatibilidad Electromagn tica Embalaje Los materiales...

Page 5: ...uto e verifique que est em perfeito estado Caso contr rio n o utilize o aparelho e dirija se JOCCA visto que a garantia cobre qualquer dano de origem ou defeito de fabrico Este produto s est indicado...

Page 6: ...ssim obter um caf cheio e suave Utilizar este acess rio e encher o dep sito de gua com a mesma quantidade de gua utilizada para o caf normal Uma vez colocado o acess rio encher o filtro com caf mo do...

Page 7: ...SCRIPTION a Coffee outlet b Coffee tank c Handle d Seal and seal filter e Filter accessory f Coffee filter SAFETY WARNINGS These instructions are very important Please read this instruc tions manual c...

Page 8: ...tank and fill up with ground coffee Distribute the ground coffee evenly do not press and eliminate any excess from the edge of the filter Close the coffee maker and put it on its base Close the lid a...

Page 9: ...oint e Accessoire pour filtre f Filtre caf CONSEILS DE S CURIT Ces instructions sont tr s importantes lisez attentivement ce manuel d instructions avant d utiliser l appareil et conservez le pour de p...

Page 10: ...ti re directement sur le feu ou sur une cuisine lectrique Cette cafeti re est con ue pour travailler uniquement sur sa base Ne pas retirer le couvercle tant que le caf sortira FR 19 Assurez vous que l...

Page 11: ...t ELEKTRISCHE KAFFEEMASCHINE VIELEN DANK DASS SIE DIESES GER T GEKAUFT HABEN JOCCA dankt Ihnen f r Ihr Vertrauen in unsere Produkte und ist bestrebt Sie vollst ndig zufriedenzustellen atencionalclient...

Page 12: ...zkabels vollkom men abgeschaltet Ziehen Sie das Netzkabel ab bevor Sie das Ger t zusammen oder auseinanderbauen und reinigen Vor dem Reinigen m ssen alle Teile ausgebaut werden Das Ger t nicht in Wass...

Page 13: ...die dem Recyclingsystem integriert sind Bitte folgen Sie den lokalen Vorschriften und werfen Sie die Verpackung in die spezifische Abfallbeh ltern Elektrisches Elektronisches produkt Dieses Symbol be...

Page 14: ...ter vooraleer u de koffiekan op het onderstel plaatst Hou tijdens het gebruik de elektrische draad weg van de metalen delen van de koffiezet NL 27 Lees deze handleiding aandachtig vooraleer u het toes...

Page 15: ...an kranen en gootstenen Controleer of de spanning van de stroomtoevoer overeenkomt met de aangeduide waarden op het controleplaatje van het toestel De producent wijst elke verantwoordelijkheid af voor...

Page 16: ...opa en b hem st k n vody nebo p ry nebo p i nevhodn m zach zen s v robkem TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN 220 240V 50Hz 480W Dit apparaat is conform de richtlijn 2006 95 CE van laagspan ning en de richtlijn...

Page 17: ...pl te bojler vodou p ed t m ne um st te k vovar na dr k podstavce Vyvarujte se toho aby p vodn kabel p i el do kontaktu s kovov mi sou stky p i provozu k vovaru INSTALACE Um st te p stroj na st l dale...

Page 18: ...Nasypali jste p li k vy a up chovali ji E EN Pou vejte z kladn k vu ur enou pro k vovary Vy ist te filtr tak jak je pops no v e K vu nasypte pouze v p im en m mno stv neup chov vejte ji 3 K va p etek...

Page 19: ...dom ce ely V etky ostatn z mery s pova ovan za chybn a riskantn V robca odmieta ak ko vek zodpovednos za po kodenie pri nevhodnom chybnom a nezodpovednom pou van pr stroja Pr stroj mus by pri prev dzk...

Page 20: ...kontrolujte prieduchy vo filtre i nie s upchat a ak je to nutn vy istite ich pomocou ihly K vovar sa nesmie um va v um va ke riadu Pri um van nepou vajte abraz vne a chemick pr pravky Um vajte iba pom...

Page 21: ......

Reviews: