background image

24-D

E

normalen Kaffee füllen.

-Wenn das Zubehörteil eingesetzt ist, den Filter mit Kaffeepulver

füllen und die vorherigen Anweisungen befolgen.

REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG

- Für den Kontakt mit Lebensmitteln geeignet.

-Vor der Reinigung sicherstellen, dass die Kaffeemaschine 

voll-kommen abgekühlt ist und das Netzkabel abgezogen ist.

-Keine abrasiven Reinigungsmittel oder Produkte verwenden,

die das Gerät beschädigen könnten.

-WEDER DAS GERÄT NOCH DEN STECKER IN WASSER

ODER EINE ANDERE FLÜSSIGKEIT TAUCHEN.

-Zunächst das Gerät mit einem feuchten Tuch reinigen und mit

einem trockenen Tuch nachwischen.

-Die Innenseite der Kaffeemaschine regelmäßig reinigen.

-Die Dichtung regelmäßig überprüfen und bei der geringsten

Beschädigung auswechseln.

-Das Gerät an einem sicheren Ort aufbewahren.

TECHNISCHE KENNDATEN

220-240V~ 50Hz 480W

Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2006/95/EG zur

Niederspannung sowie die Richtlinie 2004/108/EG zur elektro-

magnetischen Verträglichkeit.

D

E

-25

UMWELTSCHUTZ UND RECYCLING DES 

PRODUKTES 

Verpackung

Dieses Produkt wurde mit  wiederverwendbaren     

Materialien verpackt, die dem Recyclingsystem integriert 

sind. Bitte folgen Sie den lokalen Vorschriften und werfen 

Sie die Verpackung  in die spezifische Abfallbehältern. 

Elektrisches/Elektronisches produkt

Dieses Symbol bedeutet, daβ das Produkt einer 

authorisierten und spezifischen Abfallwirtschaft für 

elektrischen und elektronischen Produkten  geliefert 

werden muss, wenn es die Ende seiner Tätigkeit erreicht. 

Dieses Produkt ist von Schadstoffkonzentrationen für 

Umwelt frei.

-Die Kaffeemaschine schließen und auf ihren Sockel stellen.

Den Deckel schließen und auf ON/OFF drücken.

-Wenn der Kaffee vollständig aus dem Behälter gelaufen ist, die

Kaffeemaschine am Schalter ausschalten. Damit der Kaffee übe-

rall die gleiche Konsistenz und das gleiche Aroma hat, wird emp-

fohlen, ihn mit einem kleinen Löffel umzurühren, solange er noch

in der Kaffeekanne ist und bevor er serviert wird.

-Hinweis: Weiches Wasser verwenden. Salzwasser und hartes

Wasser schaden der Mischung.

-Die Kaffeemaschine nicht ohne Wasser verwenden und kein

heißes Wasser in den Wasserbehälter einfüllen.

-Diese Kaffeemaschine verfügt über ein Zubehörteil, das die

Kapazität des Filters um die Hälfte reduziert, um einen langen

Kaffee zu erhalten. Das Zubehörteil einsetzen und den

Wasserbehälter mit der gleichen Menge Wasser wie für einen

Summary of Contents for 5449N

Page 1: ...a consultar alguna caracter stica t cnica o nuestra amplia gama de productos visite cualquiera de nuestras p ginas web www joccashop com www qualimail es donde le atenderemos con la calidad que nos ca...

Page 2: ...s JOCCA no se responsabilizar de las posibles consecuencias derivadas de un uso inadecuado del producto u otro uso que no estuviera descrito en este manual Este aparato pueden utilizarlo ni os con eda...

Page 3: ...nectar totalmente cuando se desenchufe de la red el ctrica Desenchufe el aparato antes de montarlo desmontarlo o limpiarlo Hay que desmontar todas sus partes antes de limpiarlo No poner agua en el apa...

Page 4: ...seguro DATOS T CNICOS 220 240V 50Hz 480W Este aparato est conforme con la directiva 2006 95 CE de Baja Tensi n y con la Directiva 2004 108 CE de Compatibilidad Electromagn tica Embalaje Los materiales...

Page 5: ...uto e verifique que est em perfeito estado Caso contr rio n o utilize o aparelho e dirija se JOCCA visto que a garantia cobre qualquer dano de origem ou defeito de fabrico Este produto s est indicado...

Page 6: ...ssim obter um caf cheio e suave Utilizar este acess rio e encher o dep sito de gua com a mesma quantidade de gua utilizada para o caf normal Uma vez colocado o acess rio encher o filtro com caf mo do...

Page 7: ...SCRIPTION a Coffee outlet b Coffee tank c Handle d Seal and seal filter e Filter accessory f Coffee filter SAFETY WARNINGS These instructions are very important Please read this instruc tions manual c...

Page 8: ...tank and fill up with ground coffee Distribute the ground coffee evenly do not press and eliminate any excess from the edge of the filter Close the coffee maker and put it on its base Close the lid a...

Page 9: ...oint e Accessoire pour filtre f Filtre caf CONSEILS DE S CURIT Ces instructions sont tr s importantes lisez attentivement ce manuel d instructions avant d utiliser l appareil et conservez le pour de p...

Page 10: ...ti re directement sur le feu ou sur une cuisine lectrique Cette cafeti re est con ue pour travailler uniquement sur sa base Ne pas retirer le couvercle tant que le caf sortira FR 19 Assurez vous que l...

Page 11: ...t ELEKTRISCHE KAFFEEMASCHINE VIELEN DANK DASS SIE DIESES GER T GEKAUFT HABEN JOCCA dankt Ihnen f r Ihr Vertrauen in unsere Produkte und ist bestrebt Sie vollst ndig zufriedenzustellen atencionalclient...

Page 12: ...zkabels vollkom men abgeschaltet Ziehen Sie das Netzkabel ab bevor Sie das Ger t zusammen oder auseinanderbauen und reinigen Vor dem Reinigen m ssen alle Teile ausgebaut werden Das Ger t nicht in Wass...

Page 13: ...die dem Recyclingsystem integriert sind Bitte folgen Sie den lokalen Vorschriften und werfen Sie die Verpackung in die spezifische Abfallbeh ltern Elektrisches Elektronisches produkt Dieses Symbol be...

Page 14: ...ter vooraleer u de koffiekan op het onderstel plaatst Hou tijdens het gebruik de elektrische draad weg van de metalen delen van de koffiezet NL 27 Lees deze handleiding aandachtig vooraleer u het toes...

Page 15: ...an kranen en gootstenen Controleer of de spanning van de stroomtoevoer overeenkomt met de aangeduide waarden op het controleplaatje van het toestel De producent wijst elke verantwoordelijkheid af voor...

Page 16: ...opa en b hem st k n vody nebo p ry nebo p i nevhodn m zach zen s v robkem TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN 220 240V 50Hz 480W Dit apparaat is conform de richtlijn 2006 95 CE van laagspan ning en de richtlijn...

Page 17: ...pl te bojler vodou p ed t m ne um st te k vovar na dr k podstavce Vyvarujte se toho aby p vodn kabel p i el do kontaktu s kovov mi sou stky p i provozu k vovaru INSTALACE Um st te p stroj na st l dale...

Page 18: ...Nasypali jste p li k vy a up chovali ji E EN Pou vejte z kladn k vu ur enou pro k vovary Vy ist te filtr tak jak je pops no v e K vu nasypte pouze v p im en m mno stv neup chov vejte ji 3 K va p etek...

Page 19: ...dom ce ely V etky ostatn z mery s pova ovan za chybn a riskantn V robca odmieta ak ko vek zodpovednos za po kodenie pri nevhodnom chybnom a nezodpovednom pou van pr stroja Pr stroj mus by pri prev dzk...

Page 20: ...kontrolujte prieduchy vo filtre i nie s upchat a ak je to nutn vy istite ich pomocou ihly K vovar sa nesmie um va v um va ke riadu Pri um van nepou vajte abraz vne a chemick pr pravky Um vajte iba pom...

Page 21: ......

Reviews: